Translation of "credit conditions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Conditions - translation : Credit - translation : Credit conditions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Many terms and conditions of a credit contract are negotiable. | Предпринимателю следует быть осведомленным о процентных ставках, пред лагаемых другими банками. |
Regulators must also take into account credit conditions, because money and credit do not move in lockstep.ampnbsp | Регулирующие органы должны также принять во внимание условия кредитования, т.к. деньги и кредиты не идут нога в ногу. |
Access to agricultural credit and other facilities and adequate living conditions. | Доступ к сельскохозяйственному кредитованию и другим услугам, а также надлежащие условия жизни. |
472. Members asked under which exceptional conditions rural women could own land and obtain access to credit. | 472. Члены Комитета задали вопрос о том, в каких исключительных случаях сельские женщины могут владеть землей и получать кредиты. |
Easier credit conditions and lower interest rates are supposed to boost growth by stimulating investment and consumption demand. | Предполагается, что облегчение условий кредитования и снижение процентных ставок помогают росту экономику, поскольку стимулируют инвестиции и потребительский спрос. |
Credit Where Credit is Due | Кредит там, где он необходим |
Credit where credit is due | Уважение, где оно должно быть |
They should now cut taxes, ease domestic credit conditions, and increase government investments in roads, power, and public housing. | Они теперь должны сократить налоги, ослабить внутренние условия кредитования и увеличить правительственные инвестиции в дороги, власть и государственный жилой фонд. |
But I say it has to be under the conditions I've always worked no credit, no logos, no sponsoring. | Я говорю только на моих условиях, как я всегда работал никаких списков участников, логотипов и спонсоров. |
Give credit where credit is due. | Отдай должное тому, кто это заслужил. |
CREDIT, WHERE CREDIT IS DUE, MRS. PRESTON. | Долг платежом красен, миссис Престон. |
Credit | В. |
Credit | Титры |
Credit | Права |
Credit | Кредит |
In the run up to the G20 summit access to the Fund s credit facilities was increased and policy conditions were streamlined. | При подготовке к саммиту Группы двадцати доступ к кредитным лимитам Фонда увеличился и условия были упрощены. |
Supposedly, the IMF credit will restore confidence in the economy, but whether it does so depends on the conditions that are imposed. | Кредиты МВФ должны идти на погашение займов выданных им же ранее, а не на оживление экономики. |
Supposedly, the IMF credit will restore confidence in the economy, but whether it does so depends on the conditions that are imposed. | Предполагается, что кредит МВФ приведет к восстановлению доверия в экономике, но будет ли это так, зависит от условий, которые необходимо выполнить, чтобы получить такой кредит. |
The combination of tighter credit conditions in the advanced economies and dimmer economic prospects in low income countries is hitting investment flows. | Сочетание более строгих условий для получения займов в развитых странах и безрадостные экономические перспективы в странах с низким доходом отрицательно сказываются на потоке инвестиций. |
Unfreezing Credit | Размораживание кредитов |
Credit heardinlondon. | Изображение принадлежит heardinlondon. |
Credit PesaCheck.org | Авторские права PesaCheck.org |
Rural Credit | Сельские кредиты |
Financial Credit | Финансовый кредит |
Credit Card | Кредитная карта |
Freight Credit | Кредит фрахта |
Credit references | Данные о компании |
Credit controls. | Кредитный контроль. |
These arrangements, most of which ended in 2010, responded to strains in short term credit markets and improved liquidity conditions during the crisis. | Эти соглашения, срок действия большинства из которых истек в 2010 году, обеспечили реагирование на напряженность на рынках краткосрочных кредитов и улучшили условия ликвидности в течение кризиса. |
Even in countries with fragile balance of payments conditions, projects can attract credit if prospective foreign exchange earnings are earmarked for debt service. | Даже в странах с неустойчивым платежным балансом такие проекты могут оказаться привлекательными для кредиторов, если будущие поступления в иностранной валюте будут использовать для обслуживания задолженности. |
Collateralized Debt Obligations, frozen credit markets and Credit Default Swaps. | Субстандартная ипотека Облигации, обеспеченные долговыми расписками Замороженные кредитные рынки и |
In good conscience, I must give credit where credit is due. | Я хочу отдать должное тем, кто этого достоин |
Credit tightened sharply. | Кредиты резко подорожали. |
Photo credit KhaledShawa | Фото с KhaledShawa. |
Photo credit 140journos | Фото 140journos |
Credit Reid Frazier. | Источник Рейд Фрейзер. |
Credit Shuka Kalantari. | Фотография Шука Калантари. |
Credit Maggy Donaldson. | Айча Аль Аззузи и её четверо детей дома в северном Марокко. |
Credit Tomer Yosef | Фото Томер Йосеф |
Credit Nathaniel Janowitz. | Фото Натаниэль Яновиц. |
Credit Katie Paterson | Кэти Патерсон |
Photo credit joeyayoub | Фото пользователя joeyayoub |
Credit Rahul M | Фото Рахул M |
Credit Amy Yee. | Фотография Эми Йи. |
Credit Bruce Wallace. | Фотография Брюс Уоллес. |
Related searches : Mortgage Credit Conditions - Easing Credit Conditions - Tighter Credit Conditions - Tight Credit Conditions - Credit Supply Conditions - Tightening Credit Conditions - Credit Market Conditions - Favourable Credit Conditions - Credit Portfolio - Credit Provider - Credit Transaction - Time Credit