Translation of "criminal proceeds" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Criminal - translation : Criminal proceeds - translation : Proceeds - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Laundering of proceeds of other serious crimes considered a criminal offence | Отмывание доходов от других серьезных преступлений, рассматриваемых в качестве уголовно наказуемых правонарушений |
Curriculum on International Cooperation in Criminal Matters Extradition, Mutual Legal Assistance and Proceeds of Crime, 2002. | Curriculum on International Cooperation in Criminal Matters Extradition, Mutual Legal Assistance and Proceeds of Crime, 2002. |
Presented papers on international criminal law, the International Criminal Court, international penal law conventions, terrorism, corruption and proceeds of crime to various international forums and conferences | представляла на различных международных форумах и конференциях документы по вопросам, касавшимся международного уголовного права, Международного уголовного суда, международных конвенций по уголовному праву, терроризма, коррупции и доходов от преступлений |
Money laundering is generally understood to mean the processing of criminal proceeds to conceal or disguise their illegal origin. | Отмывание денег в целом понимается как процесс, в ходе которого доходы от преступной деятельности подвергаются различным операциям в целях сокрытия или маскировки их преступного происхождения. |
Recommendation 103 (proceeds) | Рекомендация 103 (поступления) |
Nevertheless, the challenge remains to effectively implement the laws and show real progress in seizing criminal proceeds and prosecuting money launderers. | Тем не менее сохраняется задача добиться применения этих законов на практике и продемонстрировать реальный прогресс в обеспечении ареста доходов от преступлений и уголовного преследования лиц, занимающихся отмыванием денег. |
Special rules on proceeds | Специальные правила в отношении поступлений |
Laundering of proceeds of crime | Отмывание доходов от преступлений |
Proceeds derived from the offence | продукции, полученной в результате совершения преступления |
Proceeds from revenue producing activities | Правило 107.3 Поступления от приносящих доход видов деятельности |
Control of the proceeds of crime | Контроль за доходами от преступной деятельности |
Control of the proceeds of crime | Борьба с использованием доходов от преступной деятельности |
(b) To provide factual, concrete help to competent authorities that may contribute to depriving organized criminal groups of their resources or of the proceeds of crime. | b) предоставлению фактической, конкретной помощи компетентным органам, которая может способствовать лишению организованных преступных групп их ресурсов или доходов от преступлений. |
The idea was principally to study how to implement the criminalization provisions relating to laundering the proceeds of crime, corruption and participation in organized criminal gangs. | Речь идет, главным образом, об осуществлении тех положений, которые касаются преступлений легализации доходов, полученных преступным путем, коррупции и участия в деятельности организованной преступной группы. |
Governments should ensure that their legal regimes include the ability to act against narcotics related money laundering, the proceeds of other criminal acts and terrorist financing. | правительствам следует обеспечить, чтобы их правовые режимы предусматривали возможность для принятия мер по борьбе с отмыванием наркоденег, конфискации доходов от другой преступной деятельности и пресечению финансирования террористов. |
(b) There is no substantiated evidence that the organization has received, or attempted to receive, proceeds resulting from internationally recognized criminal activities or from private organizations. | b) нет никаких подтвержденных доказательств получения организацией или стремления получить средства, вырученные от международно признанной преступной деятельности, или от частных организаций. |
In fact, the involvement of terrorist groups in money laundering could increase in the future as they seek to legitimize the proceeds of their burgeoning criminal activities. | Собственно говоря, в будущем масштабы отмывания денег террористическими группами, стремящимися легализовать доходы от своей быстро набирающей обороты преступной деятельности, могут только возрасти. |
When organized crime is unable to move its resources through legitimate financial systems, it moves its criminal proceeds illegally by exploiting weaknesses in the trade control system. | Когда преступные организации не в состоянии перемещать свои ресурсы через официальные финансовые системы, они перебрасывают незаконные доходы нелегально, используя слабые места в системе контроля над торговлей. |
Information was also provided on the confiscation of assets and proceeds of crime and the sharing of such proceeds. | Сообщалось также о конфискации активов и доходов от преступлений и совместном использовании таких доходов. |
Information was also provided on the confiscation of assets and proceeds of crime and the sharing of such proceeds. | Была также сообщена информация о конфискации активов и доходов от преступлений и совместном использовании таких доходов. |
The soldiers then take half the proceeds. | Затем солдаты забирали половину доходов. |
All proceeds go to Prostate Cancer UK. | Все доходы идут в Британский фонд рака простаты. |
Proceeds from the album went to charity. | Поступления от альбома пошли на благотворительность. |
(i) Laundering of the proceeds of crime | i) отмывание доходов от преступной деятельности |
States in which it is a criminal offence to launder the proceeds of drug trafficking, by region (those responding in both the second and the third reporting period) | Диаграмма II Государства, в которых отмывание доходов от незаконного оборота наркотиков является уголовным преступлением, с разбивкой по регионам (государства, представившие ответы как за второй, так и за третий отчетные периоды) |
(e) Preventing and combating the transfer of proceeds of offences established in accordance with this Convention and recovering such proceeds | е) предупреждение перевода доходов от преступлений, признанных таковыми в соответствии с настоящей Конвенцией, а также изъятие таких доходов |
Has your country adopted measures to reduce existing or future opportunities for organized criminal groups to participate in lawful markets with proceeds of crime (art. 31, para. 2), including | Приняла ли ваша страна меры по сокращению существующих или будущих возможностей для организованных преступных групп действовать на законных рынках при использовании доходов от преступлений (пункт 2 статьи 31), включая |
Criminalization of the laundering of proceeds of crime | Криминализация отмывания доходов от преступлений |
Disposal of confiscated proceeds of crime or property | Распоряжение конфискованными доходами от преступлений или имуществом |
She proceeds to count down from 9 again. | Она снова начинает отсчет с 9. |
Accounting for proceeds from the sale of property | Правило 111.5 Учет поступлений от продажи имущества |
Equally important was the targeting of its proceeds. | Столь же важным является отслеживание доходов этих преступных групп. |
Spending the proceeds last night on a blonde. | Вчера вечером он расходовал свои сбережения на блондинку. |
Manage the delivery of and deliver technical assistance to States on implementing legislation for the conventions, and international cooperation in criminal matters including restraint and confiscation of proceeds of crime | курирует и оказывает техническую помощь государствам в принятии нормативных актов о введении в действие конвенций и в осуществлении международного сотрудничества по уголовным делам, включая пресечение и конфискацию доходов от преступлений |
Document fraud and theft, for example, not only facilitates the free and undetected movement of members of terrorist groups, but also generate criminal proceeds to fund travel and other activities. | Подделка и хищение документов, к примеру, не только способствуют свободному и не поддающемуся обнаружению перемещению членов террористических групп, но и приносят незаконный доход для финансирования поездок и других видов деятельности. |
A criminal, a brilliant criminal. | Преступнику. Гениальному преступнику, но в его сердце нет ничего, кроме ненависти. |
(a) Proceeds of crime derived from offences covered by this Convention or property the value of which corresponds to that of such proceeds | а) доходов от преступлений, охватываемых настоящей Конвенцией, или имущества, стоимость которого соответствует стоимости таких доходов |
(a) The assignor has received the proceeds under instructions from the assignee to hold the proceeds for the benefit of the assignee and | а) цедент получил поступления согласно инструкции цессионария о хранении поступлений в пользу цессионария и |
Prevention and detection of transfers of proceeds of crime | Предупреждение и выявление переводов доходов от преступлений |
The algorithm then proceeds as usual, interpolating in formula_40. | Затем обычно алгоритм переходит к интерполяции в formula_24. |
Maintaining statistical data on seized proceeds of money laundering | Наличие статистических данных об арестованных доходах от отмывания денег |
Maintaining statistical data on confiscated proceeds of money laundering | Наличие статистических данных о конфискованных доходах от отмывания денег |
(v) Disposal of confiscated proceeds of crime (article 14) | v) распоряжение конфискованными доходами от преступлений (статья 14) |
Money laundering and control of the proceeds of crime | Отмывание денег и контроль за доходами от преступной деятельности |
Priority of acquisition security rights in proceeds of inventory | Приоритет приобретательских обеспечительных прав в поступлениях от инвентарных запасов |
Related searches : Confiscate Criminal Proceeds - Proceeds Account - Disposal Proceeds - Loan Proceeds - Proceeds From - Total Proceeds - Issue Proceeds - Proceeds Received - Excess Proceeds - Ipo Proceeds - Settlement Proceeds - Investment Proceeds