Translation of "cross currency interest swaps" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(a) Debt diversification swaps both through local currency intermediation and debt equity swaps.
а) операции quot своп quot в целях диверсификации долговых инструментов как посредством погашения обязательств в национальной валюте, так и путем замены долговых обязательств акционерным капиталом.
Currencies fell, interest rates rose, and credit default swaps soared.
Произошло падение курсов валют, выросли процентные ставки, и резко возросло число свопов кредитных дефолтов.
Such swaps should help Asian countries to cope with currency turmoil in the wake of a Fed policy reversal.
Такие свопы должны помочь азиатским странам справиться с валютными потрясениями, вызванными изменениями в политике ФРС.
Interest rates had decreased significantly for domestic and foreign currency.
Значительно сокра тились учетные ставки по займам в национальной и иностранной валюте.
Pairs USD KZT and EUR KZT along with regular transactions are traded as currency swaps with terms of one and two days.
По парам USD KZT и EUR KZT наряду с обычными сделками осуществляются операции валютного свопа со сроками один и два дня.
Innovative measures, including debt for equity swaps, debt swaps for the protection of the environment and debt for development swaps, should be considered.
Необходимо рассмотреть такие новаторские меры, как замена долговых обязательств акциями и учет расходов на природоохранную деятельность и на развитие в счет погашения долга.
Innovative forms of debt relief, including debt for equity swaps, debt for social development swaps, and debt for environment swaps, could be widely utilized.
Новаторские формы облегчения задолженности, включая обмен долга на акции, обмен долга на проекты в области социального развития и обмен долга на проекты в области окружающей среды, могли бы иметь широкое применение.
A single currency makes cross border trade and travel cheaper and simpler by removing
Стабильные цены,низкие процентные ставки,
Credit Default Swaps on Trial
Cвоп кредитного дефолта под следствием
A strong currency keeps both inflation and ECB interest hikes at bay.
Сильная валюта сдерживает как инфляцию, так и колебания процентных ставок ECB.
CAMBRIDGE How long can today s record low, major currency interest rates persist?
КЕМБРИДЖ. Как долго могут сохраняться сегодняшние рекордно низкие процентные ставки по основным валютам?
In addition, innovative measures such as debt for equity swaps, debt for social development swaps, debt for environment swaps, etc. should be considered and applied effectively.
Кроме того, следует рассмотреть и эффективно применять новаторские меры, такие, как замена долговых обязательств акционерным капиталом, увязка задолженности с решением проблем социального развития и окружающей среды.
The IMF s management would also have to be empowered to decide on SDR issuance, just as the Fed can decide to offer currency swaps.
Управление МВФ также должно получить полномочия для принятия решений по выпуску СПЗ, как ФРС может принимать решения по предложению валютных свопов.
Governments may be able to mobilize funding through debt swaps, where donors exchange debt for local currency investment in environmental protection, such as waste water treatment.
Правительства смогут мобилизовать финансовые ресурсы на основе обмена задолженностями, когда доноры обменивают задолженность на инвестиции в местной валюте для охраны окружающей среды, например для очистки сточных вод.
Reckless budget deficits can lead to a weak currency so can low interest rates.
До недавнего кризиса в Греции США был выгоден низкий обменный курс доллара к евро.
Reckless budget deficits can lead to a weak currency so can low interest rates.
Беспечный бюджетный дефицит может привести к ослаблению валюты это может произойти и вследствие низких процентных ставок.
Expanding local currency bond markets could expedite a shift from dollar denominated cross border loans to local currency loans, bringing benefits to both investors and borrowers.
Расширение рынков облигаций в местной валюте могло бы ускорить переход от получения внешних займов, деноминированных в долларах США, к займам в местной валюте, что было бы выгодно как для инвесторов, так и для заемщиков.
Innovative measures such as debt for nature swaps and debt for development swaps should be operationalized and their scope broadened.
Необходимо применять на практике меры нового типа, такие, как конверсия задолженности в инвестиции в области охраны окружающей среды или конверсия долговых обязательств на использование в целях развития, и расширить их масштабы.
For example, the first successful step toward regional economic cooperation in East Asia was the Chiang Mai Initiative for international currency swaps, which followed the 1997 1998 crisis.
Например, первый успешный шаг в сторону регионального экономического сотрудничества в Восточной Азии заключался в Инициативе Чианг май по международным свопам, которая последовала после кризиса 1997 1998 годов.
Its credits and swaps have never been activated.
Его кредиты и свопы никогда не были использованы.
Credit default swaps (CDS) are particularly suspicious instruments.
Свопы кредитного дефолта (CDS) являются особенно подозрительными инструментами.
Debt for drugs swaps are currently being considered.
В настоящее время идет проработка компромиссных вариантов типа quot погашение задолженности в обмен на отказ от производства наркотиков quot .
Debt swaps may be used in some cases.
В некоторых случаях возможна замена долговых обязательств акционерным капиталом.
As the escalation of dollar commodity prices continues, so will European interest in a stronger currency.
По мере того как повышение цен в долларах на ресурсы продолжается, увеличивается и потребность Европы в более сильной валюте.
As a result of the currency peg, Argentina's interest rates were largely determined in the US.
В результате привязки национальной валюты к американскому доллару ставки процента Аргентины определялись главным образом в США.
The Bank for International Settlements, which was the counterparty in currency swaps under the Bretton Woods par value system in the 1960s, could be the manager of this system.
Банк международных расчётов, являвшийся участником операций обмена валюты в Бреттон Вудской системе в 1960 х, мог бы стать менеджером новой системы.
Debt equity swaps are also useful in this regard.
В этой связи полезную роль могут сыграть операции по замене долговых обязательств акционерным капиталом.
By floating the currency Brazil got some breathing room to cut interest rates and head off depression.
Перейдя к плавающему курсу валюты, страна получила некоторую передышку на то, чтобы урезать процентные ставки и отвратить депрессию.
educational expenses Maximum grant boarding costs Currency (local currency) a (local currency) (local currency)
(в местной валюте) а Максимальный размер субсидии (в местной валюте)
Bitcoin is a crypto currency, a virtual currency, synthetic currency.
Биткойн это криптовалютa, виртуальнaя валютa, искусственная валютa.
Thus, the interest rate differential, like the US rate hike itself, should already be priced into currency values.
Таким образом, дифференциал процентной ставки, как и сам рост американской процентной ставки, уже должен отражаться в цене валюты.
Collateralized Debt Obligations, frozen credit markets and Credit Default Swaps.
Субстандартная ипотека Облигации, обеспеченные долговыми расписками Замороженные кредитные рынки и
Similarly, the export lobby in China has no interest in a strong renminbi, even though it is in China s long term interest to let its currency appreciate.
Подобным образом, экспортное лобби в Китае не заинтересовано в крепком юане, даже хотя это и в долговременных интересах Китая позволить своей валюте укрепиться.
Whether one views this as currency manipulation or as an accidental by product of lower interest rates is irrelevant.
Можно рассматривать это как манипуляции с валютой или как случайный побочный продукт, но более низкие процентные ставки имеют другое значение.
The state affects asset prices indirectly through its influence on inflation, interest rates, and the strength of the currency.
Государство влияет на цены на активы косвенно, воздействуя на инфляцию, процентные ставки и стабильность валюты.
The quick death of the snake did not diminish interest in trying to create an area of currency stability.
Скоропостижная смерть валютной змеи не уменьшила стремление к созданию зоны стабильной валюты.
Further opportunities for boosting access were provided by engagement with SWAps.
Дальнейшие возможности для расширения доступа к школьному образованию были обеспечены за счет применения общесекторальных подходов (ОСП).
Currency
Символ валюты
Currency
Валюту
Currency
Денежная суммаrow count
Currency
Валюта
Currency
Денежный формат
Currency
Денежная сумма
Currency
Денежная сумма
Currency
ВалютаNew profile

 

Related searches : Cross-currency Interest Swaps - Foreign Currency Swaps - Currency Cross - Cross Currency - Cross Currency Swap - Cross Currency Hedging - Inflation Swaps - Product Swaps - Constant Maturity Swaps - Overnight Index Swaps - Currency Management - Accounting Currency