Translation of "crucial time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Crucial - translation : Crucial time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This change comes at a crucial time for the world economy. | Эти изменения приходятся на критический период времени для мировой экономики. |
More generally, the current period was a crucial time for UNHCR. | Если говорить в целом, то настоящее время является определяющим для УВКБ. |
It's a time for crucial choices about what you want next. | Это время решающего выбора того, что делать дальше. |
This is a crucial time in the history of the Palestinian people. | Это важнейший период в истории палестинского народа. |
This meeting is taking place at a crucial time for South Africa. | Нынешнее заседание проводится в решающий для Южной Африки период. |
This is a crucial moment for Darfur, and no time should be lost. | Для Дарфура наступил критический момент, и нельзя терять время. |
The current phase of reform comes at a particularly crucial time for the United Nations. | Нынешний этап реформы приходится на особо важный для Организации Объединенных Наций период. |
The Chairman, however, has provided us with an update of crucial developments since that time. | Председатель, однако, представил нам свежую информацию о важнейших изменениях, имевших место с того времени. |
At the same time, it is crucial that women enjoy total reproductive autonomy and sexual sovereignty. | В то же время очень важно, чтобы женщины пользовались полной автономией в принятии решений по репродуктивным вопросам и сексуальным суверенитетом. |
The time between now and the elections in March next year will be of crucial importance. | Время, оставшееся до начала выборов в марте будущего года, будет иметь особенно важное значение. |
Awareness is crucial | Знать жизненно важно |
Other crucial challenges | Другие неотложные задачи |
Forty crucial questions. | Сорок ключевых вопросов. |
After ten years of preparation the time has come to make the final crucial decisions on enlargement. | После десяти лет приготовлений пришло время принять окончательное ключевое решение относительно расширения. |
It was therefore crucial that all Member States should pay their assessed contributions in full and on time. | Поэтому важно, чтобы все государства члены свое временно и в полном объеме выплачивали свои начисленные взносы. |
At the same time, participation by the administering Powers in the work of the Special Committee remains crucial. | В то же самое время участие управляющих держав в работе Специального комитета остается крайне необходимым. |
System Crucial system files. | System Важные системные файлы. |
Such reform is crucial. | Такая реформа имеет жизненно важное значение. |
That distinction is crucial. | Это различие имеет принципиальное значение. |
Regional integration was crucial. | Важное значение имеет также региональная интеграция. |
Social factors were crucial. | Определяющее положение занимает социальный компонент. |
This can be crucial. | Этот может быть решающим. |
These crucial questions can only be answered by the practical test of negotiations, this time with direct American participation. | На эти ключевые вопросы можно будет ответить только после переговоров, и в этот раз с непосредственным участием США. |
Experts warn that even relative details are crucial for healthy development such as a regular time of family breakfast. | Эксперты предупреждают, что для здорового развития важны даже такие относительные детали, как постоянное время семейного завтрака. |
The Minister thanked the Secretary General for his political and moral leadership at a crucial time for the Organization. | Министр поблагодарил Генерального секретаря за его политическое и моральное руководство в этот критический для Организации период. |
At a time when Governments assert donor fatigue, this attribute of non governmental organizations will be crucial for development. | В то время когда иссякают донорские возможности правительств, эта характерная черта неправительственных организаций будет иметь огромное значение для развития. |
Such assistance has been crucial in enabling us to access crucial but hitherto unavailable evidence on the role played by those in power at that time in Rwanda in planning and implementing the genocide. | Такая помощь имела принципиальное значение и позволила нам выйти на совершенно необходимые, но до того момента недоступные доказательства той роли, которую сыграли лица, в соответствующий период находившиеся у власти в Руанде, в планировании и осуществлении геноцида. |
He hands over the leadership of this body at a crucial time a time when we have to take concrete and firm action to effect such change. | Он передает руководство этим органом в критический момент, когда мы должны предпринять конкретные и решительные шаги по претворению этих перемен в жизнь. |
Several crucial decisions lay ahead. | Несколько важных решений еще остаются впереди. |
Discussing our priorities is crucial. | Поэтому обсуждение приоритетов является критическим. |
International action is also crucial. | Международные действия также имеют решающее значение. |
Therefore, tougher punishment is crucial. | А потому ужесточение ответственности просто необходимо. |
This is a crucial moment. | Это очень важный момент. |
This is a crucial moment. | Это ключевой момент. |
1 (1984) Crucial Cuts Vol. | 1 (1984) Crucial Cuts Vol. |
Literacy is a crucial concern. | Обеспечение грамотности является исключительно важной задачей. |
Those message are absolutely crucial. | Эта информация чрезвычайно важна. |
So these are crucial weeks. | Так что эти недели решающие. |
That is the crucial question. | Это критически важный вопрос. |
Another crucial issue is water. | Другой критический вопрос водоснабжение. |
Family planning information was crucial. | Первостепенную роль в этой области играет предоставление информации. |
Yeah, that's a crucial point. | Да, това е важен момент. |
Environment is very, very crucial. | Окружающая среда очень, очень важно! |
And the interaction is crucial. | Это взаимодействие жизненно важно. |
And that's the crucial point. | И это был ключевой момент. |
Related searches : Time Is Crucial - More Crucial - Crucial Component - Absolutely Crucial - Crucial Task - Crucial Stage - Crucial Requirement - Crucial Decision - Crucial Impact - Very Crucial - Crucial Topic - Crucial Problem