Translation of "crying out loud" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, for crying out loud.
Ничего себе!
No clues, for crying out loud.
Ќикаких улик, вот это да.
For crying out loud, a party!
Здесь же вечеринка!
Prove? To whom, for crying out loud?
А знаете, что он в сочинении написал?
For crying out loud, will you leave me be?
Господи, оставь меня в покое!
I didn't take your bloody car, for crying out loud!
С ума сойти! Да не брал я твою проклятую машину!
Somebody's gonna report to us from orbit, for crying out loud.
Мы сможем поговорить с космической станцией на орбите. Вот это да!
Stay put, and for crying out loud, don't make no noise.
Сиди здесь и молчи, не издавай ни звука.
For crying out loud, the school police caught him coming out of her place.
Школьная полиция задержала его, когда он выходил от неё.
The unclean spirit, convulsing him and crying with a loud voice, came out of him.
Тогда дух нечистый, сотрясши его и вскричав громким голосом, вышел из него.
Read out loud.
Прочти вслух.
Read out loud.
Может, почитаешь вслух?
In a loud voice. Say your prayers out loud.
Вслух Говори молитвы вслух.
Bust out crying?
Чтобы я закричал?
Tom laughed out loud.
Том громко рассмеялся.
Tom laughed out loud.
Том рассмеялся во весь голос.
I laughed out loud.
Я расхохотался.
I laughed out loud.
Я громко рассмеялся.
Shout it out loud
Кричи же об этом во весь голос,
I'm laughing out loud.
Я громко смеюсь.
Read out loud, again.
Прочти вслух. Ещё раз.
Read it out loud.
Или на самом деле даже лучше, я дам кому то другому зачитать Ваши вещи вслух .
Don't think out loud.
Да. И очень хорошие.
Louis Reading Out Loud
Гилфорд фаворит в скачках за Большой Приз.
Tom burst out crying.
Том разревелся.
I'm just thinking out loud.
Я только рассуждаю вслух.
Read the book out loud.
Читайте книгу вслух.
The child burst out crying.
Ребёнок расплакался.
She read the poem out loud.
Она прочла стихотворение вслух.
She read the poem out loud.
Она прочла поэму вслух.
It made me laugh out loud.
Это рассмешило меня до коликов.
Tom read the letter out loud.
Том прочел письмо вслух.
Tom read the story out loud.
Том прочёл историю вслух.
Tom read the poem out loud.
Том прочитал стихотворение вслух.
That made me laugh out loud.
Это заставило меня громко посмеяться.
I read it out loud again.
Я снова громко прочитала это.
Ellen read your letters out loud.
Эллен читала все письма вслух.
I was just thinking out loud.
Я думал о своём.
I was just thinking out loud...
Простите меня.
For unclean spirits came out of many of those who had them. They came out, crying with a loud voice. Many who had been paralyzed and lame were healed.
Ибо нечистые духи из многих, одержимых ими, выходили с великим воплем, а многие расслабленные и хромые исцелялись.
Cases in point the Vicomte de Valmont, the Marquis de Sade, Brigitte Bardot, Dominique Strauss Kahn. and even Pepe le Pew, for crying out loud.
Яркие тому примеры виконт де Вальмон, маркиз де Сад, Брижит Бардо, Доминик Стросс Кан. И даже Пепе ле Пью , как это ни смешно.
She's been crying her eyes out.
Она уже давно там.
That little Assunta's been crying out
Тот, кто покинул тебя сейчас далеко...
You think I'll bust out crying?
Думаешь, разрыдаюсь от счастья?
Tom couldn't help but laugh out loud.
Том не смог удержатся от громкого смеха.

 

Related searches : Crying Out - Loud Out - Out Loud - Crying Out For - Burst Out Crying - Speaking Out Loud - Shouting Out Loud - Speaks Out Loud - Talk Out Loud - Talking Out Loud - Sing Out Loud - Laughed Out Loud - Wondering Out Loud