Translation of "damage risk" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Damage - translation : Damage risk - translation : Risk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As more damage accumulates, the risk of cancer increases. | Чем больше тканей повреждено, тем выше риск развития рака. |
Young seedlings are most at risk from pest attack, chemical damage, mechanical dam age and weather damage. | Молодые всходы более всего подвержены поражению вредителями, воздействию ядохимикатов, механическим повреждениям и воздействию непогоды. |
This unique surgical procedure minimizes tissue damage and bears no risk of damage to muscles or ligaments. | Этот уникальный процесс операции минимально повреждает ткани и не несет в себе риск повреждения мышц или связок. |
AudioCD Disk damage detected on this track, risk of data corruption. | AudioCD Эта дорожка повреждена на диске, возможно искажение данных. |
From being 'high risk' to 'collateral damage', we've heard and lived it. | Мы были высокой степенью риска и сопутствующим ущербом , мы слышали и жили через это всё. |
Seed crops are particularly at risk from the pathogen, and damage can be severe. | Семенные расте ния особенно подвержены риску заражения и им может быть нанесен серьезный ущерб. |
With each additional risk factor, the odds of long term damage to brain architecture increase. | Чем больше данных факторов риска, тем вероятнее причинение долговременного ущерба строению мозга. |
Stringent considerations of the risk of collateral damage are applied each time they are used. | В каждом случае их использования применяются жесткие критерии риска сопутствующего ущерба. |
Sinus surgery requires a great amount of precision as this involves risk of damage to orbit matter. | Операция в придаточных пазухах требует большой точности, так как связана с риском повреждения ткани глазниц. |
So there is a structural failure in coping with complex private activities that risk leading to large societal damage. | Таким образом, наблюдается структурная неспособность урегулирования последствий сложных видов деятельности, осуществляемой частными компаниями, которые рискуют привести к значительному социальному урону. |
The same principles apply to the risk of damage or injury to any other protected persons places and objects. | Те же принципы действуют в отношении опасности нанесения ущерба или повреждений любым другим местам и объектам размещения защищаемых лиц. |
And he said to me that anything over six minutes you have a serious risk of hypoxic brain damage. | Он сказал, что любой период свыше 6 минут влечет серьёзный риск поражения мозга гипоксией. |
The UNOSAT service continues to provide satellite imagery for risk assessments in the Matagalpa river basin of Nicaragua, for improved planning to minimize the risk of damage from landslides. | В целях повышения качества планирования мероприятий по минимизации ущерба, причиняемого оползнями, ЮНОСАТ продолжает предоставлять спутниковые изображения, которые помогают при оценке опасности таких оползней в бассейне реки Матагальпа (Никарагуа). |
The main role of antioxidants is to prevent oxidative damage to cellular components, so it has been proposed that dietary antioxidants decrease such damage and with it the risk of disease. | Главная роль антиоксидантов заключается в том, чтобы предотвратить окислительное повреждение компонентов клетки, поэтому было высказано предположение, что дополнение рациона антиоксидантами препятствует такому повреждению, снижая тем самым вероятность заболевания. |
The risk of causing greater collateral damage by using unitary weapons against an area target is also an important consideration. | Важным соображением является и риск причинения более значительного сопутствующего ущерба за счет применения унитарных боеприпасов против площадной цели. |
Tarrasón L, Posch M, Spranger T, Wind P (2004) Changes in risk calculation for ecosystem damage from 1990 to 2020. | Tarrasón L, Posch M, Spranger T, Wind P (2004) Changes in risk calculation for ecosystem damage from 1990 to 2020. |
Poverty, demographic pressure and the occupation of land in high risk areas are all factors that have magnified ecological damage. | Нищета, демографические проблемы и заселение земель в районах повышенного риска все это факторы, усугубляющие ущерб, наносимый окружающей среде. |
As we saw in the Gulf War, the risk of damage to oil refineries raised spot prices dramatically 40 back then. | Как показывает опыт войны в Персидском заливе, угроза повреждения нефтеочистительных заводов привела к драматическому повышению спотовых цен 40 долларов за баррель на тот момент. |
If unitary weapons are precision guided, the risk of collateral damage could well be less than if cluster munitions were used. | Коль скоро унитарное оружие отличается высокоточным наведением, риск сопутствующего ущерба вполне мог бы быть ниже, чем при применении кассетных боеприпасов. |
It produces maps of critical loads and levels and their exceedances and other risk parameters related to potential damage and recovery. | Он составляет карты критических нагрузок и уровней и их превышения и других параметров риска, связанных с потенциальным ущербом и восстановлением. |
In addition, the Court held that the offence does not require that the publication itself create a risk of future damage. | Кроме того, Суд постановил, что это правонарушение не предусматривает такой ситуации, когда собственно публикация создает опасность будущего ущерба. |
Damage | Повреждение |
Damage | Повреждение |
Damage? | Ущерб? |
Accommodation including actions to protect an area or activity that is thought to be at risk of damage due to climate change. | с) приспособление включая действия по защите тех районов или видов деятельности, которым предположительно может быть нанесен ущерб вследствие изменения климата. |
Moreover, institutions that thought they had transferred risk to the market realized that the demise of sponsored SIV s would damage their reputations irreversibly. | Кроме того, институты, которые считали, что они передали риск рынку, поняли, что прекращение спонсорских SIV безвозвратно уничтожит их репутацию. |
Damage control | Устранение ущерба |
Crash damage | Ущерб при аварии |
Crash damage | Ущерб при аварии |
What damage? | Как разрушил? |
No damage? | Он не пострадал? |
This duty encompasses both a positive obligation to take appropriate measures to respond to a situation that poses a clear threat of environmental damage, as well as the duty to ensure that any measures taken do not aggravate the damage already caused or increase the risk of future damage. | b) нефтяными разливами в Персидском заливе из за утечек нефти из трубопроводов, морских терминалов и танкеров |
Like other ionizing radiation high energy cosmic rays can, damage DNA, increase the risk of cancer, cataracts, neurological disorders, and non cancer mortality risks. | Подобно другим видам ионизирующего излучения, высокоэнергетические космические лучи могут повреждать ДНК, возрастает риск рака, катаракты, нарушений в нервной системе и прочие смертельные риски. |
Recommended award for claim No. 5000468 Claim No. 5000183 Public health Claim No. 5000183 comprises four claim units, with a total asserted value of USD 1,476,336,427, for losses resulting from damage or risk of damage to public health. | Группа отмечает, что после первоначальной подачи претензии Кувейт изменил структуру этой подпретензии. |
And this, over the years, can cause real damage, cardiovascular damage. | С годами это может вызвать риск заболеваний сердечно сосудистой системы. |
Compensation for damage | Компенсация ущерба |
What's the damage? | Сколько с меня? |
What's the damage? | Каков ущерб? |
Damage is done. | Ущерб нанесён. |
(d) Moral damage | d) моральный ущерб |
Compensation for damage | Компенсация за ущерб |
Damage claims filed. | Представленные требования. |
No damage occurred. | Ущерба причинено не было. |
Damage? Total, sir. | Тотални. |
Damage report, sir. | У нас поломка, сэр. |
Related searches : Risk Of Damage - Risk For Damage - Handling Damage - Hearing Damage - Damage Costs - Damage Limitation - Significant Damage - Damage Caused - Damage Sustained - Image Damage - Damage Repair - Transport Damage