Translation of "darker side" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He always sees the darker side of everything.
Он всегда всё видит в мрачном свете.
1 in 4 who tried LSD without supervision encountered its darker side.
аждый четвЄртый из употребивших Ћ ƒ без присмотра, сталкивалс с его тЄмной стороной.
It's getting darker and darker.
Становится всё темнее и темнее.
It's getting darker and darker.
Темнеет всё больше и больше.
It's getting darker and darker.
Темнее и темнее.
The sky grew darker and darker.
Небо всё темнело и темнело.
The sky became darker and darker.
Небо становилось всё темнее и темнее.
It is getting darker and darker.
Становится всё темнее и темнее.
Only months into their marriage, Mary began to see a darker side to Tom.
Лишь месяцы спустя после свадьбы, Мэри начала видеть темную сторону Тома.
On June 5, 2001, their debut album The Darker Side of Nonsense was released.
Первый студийный альбом The Darker Side of Nonsense был выпущен под лейблом Roadrunner Records 5 июня 2001 года.
Some of those adventures are a little bit dark or on the darker side.
Некоторые из этих приключений немного мрачные или мрачноватые.
Darker
Темнее
There's a little bit of a darker side in him, sometimes, that I did not like.
Сообщается, что его зрение так и не восстановилось полностью.
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
Небо становилось всё темнее и темнее, а ветер дул всё сильнее и сильнее.
The sky's getting darker.
Небо темнеет.
Fear of China bashing has made it difficult for so called friends of China to discuss its darker side openly.
Страх сказать плохо о Китае помешал его так называемым друзьям открыто обсуждать менее привлекательные стороны этой страны.
The new album itself features a departure of the lighthearted mood of his previous albums, and introduces a darker side.
Новый альбом собирает в себе черты беззаботного настроения его предыдущих альбомов, и представляется темная сторона.
The clouds are getting darker.
Тучи темнеют.
The clouds are getting darker.
Облака темнеют.
This is one reason why London has experienced the other, darker side of the multicultural society the veneer of multiculturalism is thin.
Это одна из причин того, почему Лондон испытал другую, более темную сторону многокультурного общества внешний лоск многокультурности является тонким.
Nothing is darker than a black hole.
Нет ничего темнее чёрной дыры.
She battles monsters, demons, and rival sorcerers (including her nemesis, Non), but quickly realizes that her true enemy is the darker side of human nature.
Она сражается монстрами, демонами и колдуньями соперницами (в том числе со своей заклятой противницей Нон), но быстро понимает, что её истинный враг это тёмная сторона человеческой природы.
But as you're going to the winter, it gets darker and darker, over a couple of weeks until it's pitch black.
С приближением зимы становится всё темнее и темнее, пока через пару недель на землю не опускается кромешная тьма.
It is getting darker. It may rain soon.
Темнеет. Скоро дождь может пойти.
The female is slightly darker than the male.
Самка немного темнее, чем самец.
Let me do that in a darker color.
Позвольте, я буду использовать более темный цвет.
PETER They're darker at one end, aren't they?
Они темнее на одном конце...
Ankush Boravke, a freelance photographer, took a darker view
Анкуш Боравке, фотограф фрилансер, еще более пессимистичен
The clouds are getting darker it's going to rain.
Тучи темнеют, будет дождь.
This color is a bit darker than that one.
Этот цвет немного темнее того.
This color is a bit darker than that one.
Этот цвет немного темнее, чем тот.
The base colour is darker at the larger end.
Основной цвет темнее на широком конце.
The front part of its disc is darker brown.
Передняя часть тела окрашена в тёмный цвет.
On the man's, darker colours and large, aggressive leaves.
С мужской стороны тона более тёмные, листва широкая и буйная.
Let me do a darker color, get some contrast.
Давайте я использую темный цвет чтобы получить контраст.
Well, the darker the better till we pull out.
Чем темнее, тем лучше, иначе нас засекут.
They are mainly brown, with a darker crown and back.
В окрасе преобладают коричневые и серые тона.
The depth of the availability bar shading more is darker.
Градиент цвета чем больше, тем темнее.
I started exploring the darker abscesses of the human mind.
Я начал исследовать темные глубины человеческого разума.
But there is another, darker side to this craving, which is the wish to see idols dragged through the mud in vicious gossip magazines, divorce courts, and so on.
Но у этого страстного желания есть еще одна, темная сторона, это желание увидеть идолов, облитых грязью в порочных журналах слухов, на бракоразводном процессе в суде.
And the first days of 2014 have made it darker still.
А первые дни нового 2014 года сделали его все более темным.
The Black Moors are darker skinned people who also speak Arabic.
Черные мавры тоже арабоязычные, но темнокожие они были порабощены белыми маврами уровень образования населения крайне низок.
The released album's tone was darker and more rhythmic than Lifeforms .
Тон альбома был темнее и ритмичнее, чем в Lifeforms .
c. This photo is somewhat darker than the ceiling actually appeared.
c. Эта фотография выглядит несколько темнее, чем настоящий потолок.
The fins are plain but may be darker than the body.
Плавники окрашены равномерно, но могут быть темнее тела.

 

Related searches : Darker Skinned - Darker Color - Darker Shade - Darker Coloured - Darker Hair - Side To Side - Side By Side - Side-to-side - Side-by-side Comparison - Side-by-side Seating - Side-by-side Mounting - Side-by-side View