Translation of "data are transmitted" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Data - translation : Data are transmitted - translation : Transmitted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tabular data are transmitted by Eurostat to FAO. | Табулированные данные передаются ЕВРОСТАТ в ФАО. |
Data on forest products are regularly transmitted by diskette to FAO. | Данные по лесным продуктам регулярно препровождаются ФАО на дискете. |
Likewise, forest fire data are transmitted to Eurostat (in printed form). | Точно так же данные о лесных пожарах препровождаются ЕВРОСТАТ (в распечатанном виде). |
Where needed, auxiliary data can be transmitted. | В радиосигналах MLS также могут передаваться дополнительные данные. |
After the data had been transmitted, confirmation was received, thanking the respondents for the data. | После передачи данных респонденты получали подтверждение с благодарностью за представление данных. |
COSPAS SARSAT messages are sent in formats that permit the data to be automatically processed and transmitted. | Для рассылки сообщений КОСПАС САРСАТ используются форматы, позволяющие производить автоматическую обработку и передачу данных. |
Data transmitted may be digital messages originating from a data source, for example a computer or a keyboard. | Передаваемые данные могут быть цифровыми сообщениями, идущими из источника данных, например, из компьютера или от клавиатуры. |
Warning Your data is about to be transmitted across the network unencrypted. Are you sure you wish to continue? | Внимание ваши данные будут передаваться по сети в незащищённом виде. Продолжить? |
And it's this limitation that doesn't cope with the demand of wireless data transmissions and the number of bytes and data which are transmitted every month. | И из за этого ограничения они не справляются с потребностью в передаче данных, и с количеством байтов, объемами данных, которые передаются каждый месяц. |
All images were transmitted twice to ensure no data was missing or corrupt. | Все снимки были переданы два раза, чтобы обеспечить отсутствие пропущенных или повреждённых данных. |
The data obtained were transmitted in automatic mode to the flight control centre. | Данные передавались в Центр управления полетом (ЦУП) в автоматическом режиме. |
After having been processed, all the data gathered was transmitted to the Government. | Вся полученная информация после ее обработки была передана правительству. |
It transmitted data continuously through to February 1961 and went dead August 24, 1961. | Информация со спутника передавалась на Землю непрерывно до февраля 1961 года, и с перерывами до 24 августа. |
(c) Shore ship operation safety related data from shore to vessel can be transmitted. | c) Режим берег судно с наземной станции на суда могут передаваться данные, связанные с безопасностью. |
Not all sexually transmitted diseases are notifiable. | Не все заболевания, передаваемые половым путем, подлежат обязательной регистрации. |
Encryption in transit protects data as it is being transmitted to and from the cloud service. | Таким образом, работа с данными в облаке для клиента становится абсолютно прозрачной. |
What are the most important sexually transmitted diseases? | Каковы важнейшие заболевания, передаваемые половым путем? |
Data for 2003 are provisional data for 2004 are estimates data for 2005 are projections. | Данные за 2003 год носят предварительный характер данные за 2004 год являются оценочными данные на 2005 год являются результатом прогнозирования. |
Indeed, the DHS may look through data transmitted online without restraint, regardless of what it ultimately finds. | Министерство внутренней безопасности может просматривать передаваемые в Интернете данные без ограничений, вне зависимости от того, что оно в конечном итоге найдет. |
They were connected to computerized radar stations that transmitted tracking data using telephone lines or radio waves. | Они были соединены с компьютеризированными радарными станциями, которые передавали поступающие данные посредством телефонных линий или радиоволн. |
Once registration began, claims data was electronically transmitted to the Commission's database in Geneva on a daily basis by means of a secure data connection. | После начала регистрации данные по претензиям ежедневно передавались электронным путем в базу данных Комиссии в Женеве по защищенному каналу. |
The main roles are transmitted from generation to generation. | Главные роли передаются из поколения в поколение. |
Which means that after sixteen million frames are transmitted. | Что означает что после того как 60 миллионов конструкций будет переслано, по сути IV зациклится. |
After this had been done, a pop up window appeared asking whether the data should be transmitted now. | После того, как это было сделано, появлялось всплывающее окно с вопросом о том, следует ли передать данные сейчас. |
Transmitted note | Сопроводительная записка |
All species of malaria, for example, are transmitted by mosquitos. | Например, все разновидности малярии передаются комарами. |
Body documents are transmitted to Governing Body, which is informed | менты Административного совета Административного совета, который |
Files are transmitted through a variety of routes that are not necessarily secure. | Файлы передаются по целому ряду каналов, которые не обязательно обеспечены защитой. |
Good quality annexes to pleadings are transmitted to external translators electronically. | Хорошо сохранившиеся приложения к процессуальным документам передаются электронным способом на контрактный перевод. |
Unlike FTP, it encrypts both commands and data, preventing passwords and sensitive information from being transmitted openly over the network. | В отличие от стандартного FTP он шифрует и команды, и данные, предохраняя пароли и конфиденциальную информацию от открытой передачи через сеть. |
This situation often occurs in Telnet sessions, where most keypresses generate a single byte of data that is transmitted immediately. | Эта ситуация часто встречается в сессии Telnet, где большинство нажатий клавиш генерируют один байт данных, который немедленно передается. |
In accordance with the decision to transmit monitoring and assessment data to Iraq, the information received was transmitted to Iraq. | Изменения к программе компенсационного восстановления |
Sexually Transmitted Infections | заболевания, передаваемые половым путем |
Transmitted by Spain | Морские контейнеры |
Transmitted by Spain | РЕКОМЕНДАЦИЯ ЕЭК ООН ПО ОРЕХАМ МИНДАЛЯ В СКОРЛУПЕ |
Transmitted by Turkey | Передано Турцией |
Transmitted by Sweden | Представлено Швецией |
Transmitted by Bulgaria | Передано Болгарией |
Territories transmitted under | риториях, передаваемая согласно |
Raw fax data are | Данные RAW факса |
Data files are missing | Файлы данных отсутствуют |
2006 data are preliminary | предварительные данные за 2006 г |
Control measures are used that are based on knowledge of how the virus is transmitted. | Предпринимаются контрольные меры, основанные на знании того, как распространяется вирус. |
The pProvisions of the Convention are fully transmitted transposed into national legislation. | Положения Конвенции полностью применяются в национальном законодательстве. |
Factual and existing data are used from which unknown and unclear data are drawn. | Т.е., отталкиваясь от конкретных данных, ученые пытаются прийти к какому либо выводу |
Related searches : Transmitted Data - Are Transmitted - Loads Are Transmitted - Transmitted Through - Is Transmitted - Transmitted From - Transmitted Power - Information Transmitted - Transmitted Across - Transmitted Over