Translation of "day to day operational issues" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(c) The day to day monitoring of investment and operational activities is critical
c) важное значение имеет повседневный контроль за инвестициями и оперативной деятельностью
Operational Significant Event Imagery Picture of the Day
Comment
To this day, it has dropped the ball on very straightforward operational issues in Iraq, such as funding democracy promotion efforts.
По сегодняшний день она не может справиться с самыми простыми оперативными вопросами в Ираке, как, например, ф нансирование усилий по установлению демократии.
Operational issues
a) при выдаче системных контрактов не соблюдается принцип справедливого географического распределения (пункты 69 74)
Fundamental operational issues
Основные оперативные вопросы
Security and operational issues
Вопросы безопасности и оперативные вопросы
From January to December Candle Day, Valentine's Day, White Day, Black Day, Rose Day, Kiss Day, Silver Day, Green Day, Music Day, Wine Day, Movie Day, and Hug Day.
Ответный подарок, как правило, в виде белого шоколада, избранный мужчина делает через месяц в так называемый белый день .
On a day to day basis, the team of policy specialists is supervised on operational matters by the manager of the regional centre.
Руководитель регионального центра осуществляет повседневное руководство группой специалистов в области политики по оперативным вопросам.
The centre is operational 24 hours a day, 7 days a week.
Указанный Центр функционирует круглосуточно семь дней в неделю.
Operational issues roster of experts
Оперативные вопросы реестр экспертов
The International Day for Biological Diversity (or World Biodiversity Day) is a United Nations sanctioned international day for the promotion of biodiversity issues.
Но в дальнейшем ГА ООН перенесла Международный день биологического разнообразия на 22 мая день подписания Конвенции (резолюция A RES 55 201).
Only when elected representatives deal with the day to day issues that face their people can they begin to tackle external negotiations.
Только когда избранные представители занимаются решением ежедневных проблем, которые стоят перед их людьми, они могут начинать вести внешние переговоры.
By Day and By Night Hawker Hart and Hind Operational History Part One.
By Day and By Night Hawker Hart and Hind Operational History Part One.
13. The Department of Peace keeping Operations is the operational arm of the Secretary General for the day to day management of peace keeping operations.
13. Департамент операций по поддержанию мира является оперативным органом, осуществляющим от имени Генерального секретаря повседневное руководство операциями по поддержанию мира.
Earlier on that day, the Serbian president ordered to get the country s military forces fully operational.
Ранее в тот же день стало известно, что президент Сербии приказал привести вооруженные силы страны в состояние высшей боевой готовности.
III. OPERATIONAL ISSUES . 48 53 13
III. ОПЕРАТИВНЫЕ ВОПРОСЫ . 48 53 15
IX. TRANSPORT AND OTHER OPERATIONAL ISSUES
IХ. ТРАНСПОРТ И ДРУГИЕ ОПЕРАТИВНЫЕ ВОПРОСЫ
But as people began to see that they were being put first on issues reflecting their day to day lives, incredible things happened.
Но как только люди стали замечать, что решаются проблемы их повседневной жизни, стало происходить невероятное.
In the day to day activities of regional organizations, the leadership provides direction and responses to issues as they arise in the region.
Руководство региональных организаций задает направление их повседневной работы и реагирует на проблемы по мере их появления в регионе.
Day one, day two, day three, day four, day five, day six.
День первый, день второй, день третий, день четвёртый, день пятый, день шестой.
Much of the work in this area is informal, based on small group meetings often discussing day to day concerns and issues.
Проводимая в этой области работа имеет большей частью неформальный характер и состоит из совещаний небольших групп, обсуждающих зачастую повседневные проблемы и вопросы.
Given the present level of peacekeeping operations and their expected expansion, those limited resources have been utilized to resolve day to day operational and administrative and logistics issues, with little capacity to address force health protection and concerns about the quality of medical support services.
США), для организации поездки одного сотрудника по вопросам повышения квалификации в Женеву с целью организовать и провести межучрежденческое совещание за круглым столом по вопросам развития карьеры (4000 долл.
A group also met on operational issues.
Состоялись также заседания группы, созданной для рассмотрения оперативных вопросов.
Day 21, day 23, day 25.
День 21, день 23, день 25ы.
I am living from day to day.
Я живу сегодняшним днём.
The weather varies from day to day.
Погода меняется изо дня в день.
The weather varies from day to day.
Погода меняется день ото дня.
It's just a day to day trifle
Ну, знаешь, если обычные повседневные мелочи...
They should, especially, ensure that their points of contact are operational 24 hours a day
В частности, им следует обеспечить круглосуточное функционирование своих пунктов связи.
The European Union is looking forward to the CTED's becoming fully operational during the current 90 day period.
Европейский союз рассчитывает на то, что в этот 90 дневный период ИДКТК сможет начать работать в полную силу.
For ONUSAL, the Unit conducted a three day briefing session to discuss operational plans for verifying the election.
Для МНООНС Группа провела трехдневный брифинг, посвященный обсуждению оперативных планов контроля за проведением выборов.
But as people began to see that they were being put first on issues reflecting their day to day lives, incredible things happened. People stopped littering.
Но как только люди стали замечать, что решаются проблемы их повседневной жизни, стало происходить невероятное.
Every day it deals with the gravest issues of life and death.
Он каждодневно решает сложнейшие вопросы жизни и смерти.
which would be taking up the major social issues of the day.
встречи дадут возможность рассмотреть крупные социальные проблемы.
Day by day.
День за днем.
Day by day.
День за днём
Other businesses use International Women's Day as an opportunity to take women's issues more seriously.
Другие используют Международный женский день как возможность тщательнее заняться проблемами женщин.
These conditions vary from day to day, and often during the working day.
Эти условия могут изменяться день ото дня, а часто и в течение дня.
At the operational level, arrangements should be made for regular consultations between operational executives of the Governments of land locked and transit countries with the users of the transit facilities with a view to the expeditious solution of day to day problems.
На оперативном уровне следует предусмотреть механизмы регулярных консультаций между должностными лицами правительств стран, не имеющих выхода к морю, и стран транзита с пользователями транзитных объектов в целях безотлагательного решения повседневных проблем.
Day by day he seemed to get better.
День ото дня он, казалось, шёл на поправку.
Supervises day to day operations of the office.
Осуществляет надзор за повседневной деятельностью Управления.
On the second day, participants held an in depth discussion on the issues raised during the first day of the workshop and elaborated conclusions on selected issues of spatial planning.
Во второй день совещания участники провели углубленное обсуждение вопросов, поднятых в первый день рабочего совещания, и сформулировали выводы по отдельным проблемам территориально пространственной планировки.
3. To ensure improved capabilities for day to day operational tasks of CSCE, the Ministers created a permanent body for political consultations and decision making in Vienna, the Permanent Committee of CSCE.
3. С целью расширения возможностей решения повседневных оперативных задач СБСЕ министры учредили в Вене постоянный орган для проведения политических консультаций и принятия решения Постоянный комитет СБСЕ.
Elvis Day by Day .
Elvis Day by Day .
Pictures were taken every day day one, day two ...
Отец делал фотографии каждый день день первый, день второй...

 

Related searches : Day-to-day Operational Issues - Day-to-day Issues - Day To Day - Day-to-day - Day-to-day Support - Day-to-day Tasks - Day-to-day Transactions - Day-to-day Expenses - Day-to-day Manager - Day-to-day Functions - Day-to-day Implementation - Day-to-day Leadership - Day-to-day Delivery - Day-to-day Maintenance - Day-to-day Processes