Translation of "deep fear" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And purification, water written deep water one in advice water very very clean inner fear very very deep
И очистки воды написана глубокая вода в совет воды очень и очень чистый внутренний страх очень, очень глубоко
An deep sense of fear has become a way of life.
Глубокое чувство страха стало образом жизни.
Deep, deep, deep.
Крепко, крепко, крепко.
Your senses merge together in your ears, and deep down everybody trembles in fear.
Все чувства соединяются воедино в ушах, и в глубине души все трясутся от страха.
And I had to overcome my fear of deep water to find this one.
И я должна была преодолеть страх перед глубиной, чтобы найти его.
You probably see the sense of urgency, a little bit of fear, but intense concentration, deep, deep focus on tackling a really difficult problem.
Возможно, вы видите настойчивость, немного страха, но при этом сильную концентрацию, серьезную сосредоточенность на решении реально сложной проблемы.
Mind you, that's a given for Moscow which has its own deep seated fear of regime change.
Имейте в виду, это данность для Москвы, которая имеет свой собственный глубоко укоренившийся страх смены режима.
What deep? How deep?
Как влипла?
You feel deep, deep guilt.
Глубоко, глубоко в душе вы чувствуете вину.
That lesson instilled in the Democratic Party a bone deep fear of McGovernism that continues to this day.
Этот урок привил в демократической партии глубокий страх к Макговернизму , который продолжает существовать по сегодняшний день.
As the country gets knee deep in the Middle East crisis, the fear of more attacks is pervasive.
И так как страна погружается в средневосточный кризис, страх перед новыми атаками очень велик.
Deep
Большая
Deep.
Глубоко.
He's in a deep sleep, a deep, wonderful sleep.
Спит глубоким, крепким, спокойным сном.
Deep Decarbonization
Глубокое обезуглероживание
Deep analysis.
Глубокий анализ .
How deep?
Как глубоко?
How deep?
Насколько глубоко?
Deep green.
(выглядящие) темно зелеными (от обилия в них зелени).
Deep green.
темно зеленые.
Deep green.
Они оба темно зеленые.
Deep green.
настолько зелёные, что их зелёный цвет кажется тёмно зелёным.
Deep green.
темно зеленые.
Deep green.
Темно зеленые (по цвету),
Deep green.
Темнозеленые.
Deep red
Насыщенный красный
Deep River
Грин РиверCity in Ontario Canada
Deep Sky
Дальние объекты
Deep sky
Дальние объекты
Deep Blue
Синева
Dig Deep
Копайте глубоко
Deep History
Глубже
Deep Sea
Глубокое море
Deep Blue.
Deep Blue.
Deep inside
Просыпается любовь,
Deep dusk.
Глубокого сумрака.
Look deep.
Посмотрите глубоко.
Deep sand?
Глубокий песок?
Deep thinker.
Умник.
Breathe deep.
А теперь вдохни...
And replaced it with a fear that seeps deep into your bones and probably won t leave me for a very long time.
И заменил его со страхом, который просачивается глубоко в кости и, вероятно, не покинет меня еще очень долго.
Quite apart from the scars of the apartheid era, there are the scourges of ignorance, poverty, suspicion, fear and deep rooted animosities.
Помимо пагубных последствий эпохи апартеида, наше общество страдает от невежества, нищеты, подозрительности, страха и глубоко укоренившейся вражды.
Quite apart from the scars of the apartheid era, there are the scourges of ignorance, poverty, suspicion, fear and deep rooted animosities. quot
Помимо пагубных последствий эпохи апартеида, наше общество страдает от невежества, нищеты, подозрительности, страха и глубоко укоренившейся вражды quot .
Will lemonade put me in a wonderful, deep, deep sleep, Mommy?
И я тоже усну глубоким крепким спокойным сном, мама?
Take deep breaths.
Дыши глубоко.

 

Related searches : No Fear - Fear Gauge - Without Fear - Fear Factor - Fear From - Never Fear - Overcome Fear - Cause Fear - Instill Fear - Biggest Fear - Fear Against - Strikes Fear