Translation of "deepest wish" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Deepest - translation : Deepest wish - translation : Wish - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I wish to assure you, and the world, of our deepest regrets at this tragedy. | Я хотела бы выразить Вам и всему миру наше глубокое сожаление в связи с этой трагедией. |
I wish to join other delegations in sharing in the grief and expressing our deepest condolences. | Я хотел бы вместе с другими делегациями выразить нашу скорбь и наши самые глубокие соболезнования. |
My deepest sympathies. | Примите мои глубокие соболезнования. |
We wish to express our deepest appreciation to our partners for their flexibility and understanding during the negotiating process. | Мы хотели бы выразить нашим партнерам нашу глубочайшую признательность за гибкость и понимание, проявленные ими во время процесса переговоров. |
My deepest gratitude, Father. | Мой нижайший поклон, отец. |
We are very much indebted to them for their solidarity, and wish to convey here our deepest and most heartfelt thanks. | Мы в очень большом долгу перед ними за их солидарность и хотим выразить здесь нашу глубочайшую и сердечную благодарность. |
It is the deepest countryside. | Это самая что ни на есть сельская глубинка. |
This river is deepest here. | Здесь река глубже всего. |
The lake is deepest here. | Озеро глубже всего здесь. |
It is our deepest wish that this world Organization that we share would continue to pursue its ideals and to achieve its goals. | Наше заветное желание, чтобы эта всемирная Организация, членами которой мы совместно являемся, продолжала стремиться к своим идеалам и достижению своих целей. |
We wish to express our deepest appreciation for the work carried out through all these years by the Secretariat of the United Nations. | Мы хотели бы выразить глубокую благодарность Секретариату Организации Объединенных Наций за проделанную в течение всех эти лет работу. |
I showed him my deepest regret. | Я выказал ему своё глубокое сожаление. |
This is the lake's deepest point. | Это самая глубокая точка озера. |
the deepest wells of your heart. | в самые глубины ваших сердец. |
Only with the deepest regret, sir. | С глубочайшим сожалением, сэр. |
I also wish to express to the outgoing President, Mr. Jean Ping, our deepest gratitude for his commitment and determination in fulfilling his mandate. | Я также хотел бы выразить предыдущему Председателю, г ну Жану Пингу, свою глубочайшую благодарность за проявленную им приверженность при осуществлении своего мандата. |
On the basis of maximum depth, Crater Lake is the deepest lake in the United States, the second deepest in North America (after Great Slave Lake in Canada), and the ninth deepest lake in the world (Lake Baikal is the deepest). | Размеры озера 8 на 9,6 км, средняя глубина 350 м. Максимальная глубина составляет 594 м, это глубочайшее озеро в США, второе по глубине в Северной Америке (глубочайшее Большое Невольничье озеро) и восьмое по глубине во всём мире (Байкал самое глубокое). |
This lake is the deepest in Japan. | Это озеро самое глубокое в Японии. |
This lake is the deepest in Japan. | Это самое глубокое озеро в Японии. |
This lake is deepest at this point. | В этом месте озеро глубже всего. |
The lake is deepest at this point. | В этом месте озеро глубже всего. |
This is the deepest lake in Japan. | Это самое глубокое озеро в Японии. |
Allow me to express my deepest condolences. | Позвольте мне выразить мои глубочайшие соболезнования. |
With deepest respect, Penaia Ganilau, Governor General. | Penaia Ganilau Definition, explanation |
Those criminal acts deserve our deepest condemnation. | Эти преступные акты заслуживают самого решительного осуждения. |
Like the deepest love of a dog | Как ни одна собака |
Mrs. Marley, my deepest apologies. You doctors. | Миссис Марли, примите мои извинения. |
I offer you my deepest apologies, Christine. | Я приношу глубочайшие извинения, Кристина. |
I also wish to extend our deepest appreciation to Secretary General Kofi Annan for his tireless efforts for the realization of this historic high level event. | Я хотел бы также выразить нашу самую искреннюю признательность Генеральному секретарю Кофи Аннану за его неустанные усилия по реализации этого исторического события высокого уровня. |
With a maximum depth of , Lake Chelan is the third deepest lake in the United States, and the 26th deepest in the world. | Размеры озера 89 на 2 км, средняя глубина 114 м. Максимальная глубина составляет 453 м, третье по глубине в США. |
But can a man act against his deepest nature? | Но может ли человек выступить против своей глубочайшей природы? |
Fifteen is a mild coma. Three is the deepest. | 15 это легкая кома, а 3 самая тяжелая степень. |
This lake is among the deepest in the country. | Это одно из самых глубоких озёр в стране. |
The princess was thrown into the castle's deepest dungeon. | Принцесса отправлена в самую далёкую темницу замка. |
The largest and deepest of them is Lake Kshchara. | Наиболее крупное и глубокое из них озеро Кщара. |
Fifteen is a mild coma. Three is the deepest. | 15 это легкая кома, а 3 самая тяжелая степень. |
Our deepest fear is not that we are inadequate. | Больше всего мы боимся не того, что окажемся недостаточно хороши. |
Our deepest fear is not that we are inadequate. | Наш самый глубокий страх не страх того, что мы не полноценны. |
So it's the deepest geological bore hole ever drilled. | Это самая глубокая геологическая скважина за всю историю. |
There's one of you who has my deepest admiration. | Среди вас есть один, кто вызывает наибольшее восхищение. |
In the centre of the site is a 152.5 metre deep well, which is the deepest in Saxony and second deepest well in Europe. | В центре крепости находится самый глубокий колодец Саксонии и второй по глубине Европы (152,5 м). |
Europe is currently in the deepest economic crisis since WW2. | Сейчас Европа находится в глубочайшем экономическом кризисе со времен Второй мировой войны. |
These lakes are the oldest and deepest in the world. | Всего в мире насчитывается около 5 млн. |
The deepest living seaweeds are some species of red algae. | Самыми глубоководными живущими морскими водорослями являются несколько видов красных водорослей. |
And that's where the deepest happiness has actually come from. | И вот отсюда и пришло самое глубокое счастье. |
Related searches : Deepest Condolences - Deepest Thoughts - Deepest Regards - Deepest Concern - Deepest Part - Deepest Interest - Deepest Compassion - Deepest Secret - Deepest Respect - Deepest Regret - Deepest Feelings