Translation of "defensive measure" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

As a defensive measure, the enemy country responds by unleashing a defensive cyberattack that results in the allied nations' power grids going down.
В качестве оборонной меры враг предпринимает защитную кибер атаку, которая выводит из строя всю энергосистему союзных государств.
Tom's defensive.
Том готов защищаться.
Why so defensive, then?
Что это ты так упорно защищаешься?
Life hardened and became defensive.
Жизнь становилась прочнее и защищеннее.
The security fence was a temporary, non violent defensive measure to prevent suicide bombing and, contrary to the Special Rapporteur's predictions, had been dramatically successful.
Вопреки прогнозам Специального докладчика, ее эффективность бесспорна.
The economic motivations are mostly defensive.
Экономическая мотивация в большинстве случаев является защитной.
Land mines are essentially defensive weapons.
Наземные мины это по сути оборонительное оружие.
The Spaniards were kept on the defensive.
Но на этом революция не остановилась.
preventive maintenance of light vehicle, defensive driving
профилактическое обслуживание автомобилей, методы безопасного вождения автотранспортных средств
You fellas are always on the defensive.
Вы всегда оправдаетесь. Входите.
Why are you so defensive about it?
Почему ты так от этого открещиваешься?
Well, you measure and measure and measure.
Можно её измерять и измерять и измерять
Well, you measure and measure and measure.
Можно её измерять и измерять и измерять...
The Anti Secession Law is a domestic law of China, and a defensive measure for safeguarding State sovereignty and territorial integrity and for enabling a prospect of peaceful reunification.
Закон о предотвращении раскола страны является национальным законом Китая и мерой, направленной на защиту его государственного суверенитета и территориальной целостности, а также на создание условий для мирного воссоединения.
This defensive view of transatlantic relations is problematic.
Такой ampquot оборонительныйampquot подход к трансатлантическим отношениям является проблематичным.
Then defensive tactics, V formations and the like...
Ďîňîě îáîđîíčňĺëüíűĺ ňŕęňčęč, ďîńňđîĺíčĺ ęëčíîě č...
Our interactions with Muslims may be unconsciously influenced by this defensive reflex, and that may encourage equally defensive attitudes on their part.
Наши взаимоотношения с мусульманами могут подсознательно находиться под влиянием этого защитного рефлекса, и это может вызвать одинаково оборонительную тактику с их стороны.
The Anti Secession Law is a domestic law of China and a defensive measure for safeguarding State sovereignty and territorial integrity and for bringing about the prospect of peaceful reunification.
Закон о предотвращении раскола страны является внутренним законом Китая и защитной мерой, направленной на отстаивание государственного суверенитета и территориальной целостности страны, а также на создание условий для мирного воссоединения.
In that connection, the Ethiopian Commissioner stated that the redeployment of the Ethiopian army was a purely defensive measure , in contrast to Eritrea's characterization of the same development as provocative .
В этой связи член Комиссии от Эфиопии заявил, что передислокация эфиопской армии является чисто оборонительной мерой , а Эритрея характеризует эти мероприятия как провокационные .
They are grouped into offensive, defensive, and utility categories.
Они сгруппированы в три категории нападение, защита, поддержка.
The defensive walls were ruined in the 20th century.
В XX веке стены крепости были разрушены.
The homeland war was a defensive, just and legitimate war.
Война на нашей родине имела оборонительный, справедливый и легитимный характер.
This move has been characterized by Ethiopia as purely defensive.
Эфиопия характеризует эти мероприятия как чисто оборонительные.
They measure not Allah His rightful measure.
Не почтили они многобожники Аллаха должным образом (приравняв Ему своих идолов и измышленные божества).
They measure not Allah His rightful measure.
Не оценили они Аллаха должной ценой.
They measure not Allah His rightful measure.
Они не ценили Аллаха должным образом, а ведь Аллах Всесильный, Могущественный.
They measure not Allah His rightful measure.
Они не воздали Аллаху по Его подлинному достоинству.
They measure not Allah His rightful measure.
Они не чтят Бога честию, Ему подобающею.
Measure
Измерение
Measure
Такт
Measure
Меры
They measure not God with His true measure.
Не ценили они Аллаха должным образом, а ведь вся земля в День воскресения будет всего лишь Пригоршней Его, а небеса будут свернуты Его Десницей. Пречист Он и превыше того, что они приобщают к Нему в сотоварищи.
They measure not Allah His rightful measure. Lo!
Эти многобожники не знали Аллаха, как должны были знать, и не оценили Его должной ценой, поклоняясь помимо Него самым слабым существам.
We'll measure them a measure, and be gone.
Мы будем измерять их меру, и будет.
Eleven defensive US missiles in Poland will not threaten Russia's security.
Одиннадцать оборонительных ракет США в Польше не будут угрожать безопасности России.
In the meantime, a somewhat conservative and defensive posture is warranted.
Тем временем, определённая консервативная и защитная позиция гарантирована.
Or will it opt for a defensive, backward looking, insular retreat?
Или проголосует за оборонительное, ретроградное, изоляционистское отступление?
when they measure against the people, take full measure
таким которые, когда покупают (себе что либо) отмеривая у людей, хотят получить полностью требуют правильно мерить ,
when they measure against the people, take full measure
которые, когда отмеривают себе у людей, берут полностью,
when they measure against the people, take full measure
которые требуют дать им сполна, когда люди отмеривают им,
when they measure against the people, take full measure
которые берут сполна и прибавляют в весе, когда отмеривают и взвешивают себе,
when they measure against the people, take full measure
а сами берут сполна, когда люди отмеривают им.
when they measure against the people, take full measure
Кто при отмеривании для себя берет сполна,
when they measure against the people, take full measure
Тем, которые, когда для себя мерой берут у людей, требуют правильного меряния
Measure system
Система мер The Metric System

 

Related searches : Defensive Position - Defensive Posture - Defensive Driving - Defensive Wall - Get Defensive - Defensive Stance - Defensive Attitude - Defensive Structure - Defensive Approach - Defensive Battle - Defensive Side - Defensive Bias - Defensive System