Translation of "defy expectations" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But, as predictable as Russia s undemocratic system of governance usually is, the country does defy expectations once in a while.
Но так же предсказуемым, как и обычно недемократическая система управления России, является то, что страна действительно время от времени бросает вызов ожиданиям.
Haptic sensations defy precise description.
Осязательные ощущения не поддаются точному описанию.
We can't defy the powerful.
Мы не рождены, чтобы защищать себя.
We defy the Provincial Government!
Управление провинции нам не указ.
The clerics openly defy the state.
Имамы открыто бросают вызов государству.
Yet they defy the All beneficent.
Скажи (им) (о, Посланник) Он Милостивый Аллах Господь мой!
PARlS I do defy thy conjurations,
ПАРИЖ Я твой вызов заклинания,
You're not going to defy gravity.
Вы же не собираетесь отрицать земное притяжение.
Whoever attempted to defy this family died.
Любой, кто пытался сопротивляться этой семье, умер.
Perhaps I wanted to defy my soninlaw.
Может, назло моему зятю.
The dark stars that will defy the Heavens.
И будет темная звезда, что восстанет против Небес.
And yet, you yourself defy all those characterizations.
Кроме того, вы сами бросаете вызов этой ситуации.
This will teach you to defy Prince John!
Вот так не повиноваться принцу Джону!
Seminar expectations
Надежды, возлагаемые на семинар
price expectations.
ценовые ожидания.
Great expectations
Большие надежды.
Do not defy me, and come to me submissively.
Чтобы вы не были высокомерными предо мною по своему высокомерию не отказались от принятия моего призыва , и приходите ко мне (всецело) предавшимися (Аллаху) с Полным Единобожием и Покорностью .
Do not defy me, and come to me submissively.
Чтобы вы не превозносились предо мною, и приходите предавшимися .
Do not defy me, and come to me submissively.
Не превозноситесь предо мною и явитесь ко мне покорными .
Do not defy me, and come to me submissively.
Не превозноситесь предо мною. Явитесь ко мне в смирении покорном .
Do not defy me, and come to me submissively.
Не превозноситесь передо мною и предстаньте передо мною покорными .
Do not defy me, and come to me submissively.
Против меня надменными и дерзкими не будьте, Ко мне в смирении покорном приходите!
Do not defy me, and come to me submissively.
Не восставайте против меня но приходите ко мне, будучи покорными .
The cruelties committed by the Serbs defy the imagination.
Зверства сербов поражают воображение.
Changes in expectations.
Changes in expectations.
Goals and expectations
Цели и ожидания
Goals and expectations
Цели и задачи
Expectations are thoughts.
Ожидания это мысли.
Aims, expectations, backgrounds
Цели, надежды, предпосылки.
How, then, can North Korea manage to defy its neighbor?
Как же тогда Северная Корея может бросать вызов своему соседу?
For years, the Cyprus problem has continued to defy solution.
В течение многих лет не удается решить кипрскую проблему.
They continue to defy the resolutions of the United Nations.
Они по прежнему бросают вызов резолюциям Организации Объединенных Наций.
Many natural disasters defy accurate prediction, though many are predictable.
Многие стихийные бедствия не поддаются предсказаниям, но многие из них и вполне предсказуемы.
We can change the world if we defy the impossible.
We can change the world if we defy the impossible.
We can change the world, if we defy the impossible.
We can change the world, if we defy the impossible.
You're willing to defy Sir Guy, even Prince John himself.
Вы хотите бросить вызов сэру Гаю, даже самому принцу Джону?
David Cameron s Great Expectations
Большие ожидания Дэвида Кэмерона
Others have lower expectations.
У других ожидаемый уровень еще ниже.
I still have expectations.
Я всегда верю в лучшее .
Tom exceeded my expectations.
Том превзошёл мои ожидания.
It exceeded my expectations.
Он превзошёл все мои ожидания.
It exceeded my expectations.
Она превзошла все мои ожидания.
It exceeded my expectations.
Оно превзошло все мои ожидания.
What are the expectations?
Каковы ожидания?
Tom has surpassed expectations.
Том превзошёл ожидания.

 

Related searches : Defy Gravity - Defy Belief - Defy Time - Defy You - Defy Death - Defy Logic - Defy Explanation - Defy Description - Defy Convention - Defy Categorization - Defy Him - Defy Definition - Defy Reality