Translation of "delegate member" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Delegate - translation : Delegate member - translation : Member - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Delegate | Делегированоforward request to another |
Delegate invitation | Делегировать приглашение |
Select delegate | Выбрать представителя |
(d) Member (1978 present), Delegate and Vice President (1989 present), Union internationale des avocats (Brussels, Belgium). | d) Член (1978 год настоящее время), делегат и заместитель Председателя (1989 год настоящее время) Международного союза адвокатов (Брюссель, Бельгия). |
Mladen Sekolivitch, delegate. | Мистер Соколивич, делегат. |
The government delegate. | Чиновника, с которым он раньше знался. |
Tillio A. Rodelli, delegate. | Мистер Тилло Роделли, делегат. |
Each Delegate and Project Network Member in attendance will have the opportunity to very briefly introduce himself or herself | Каждому присутствующему делегату и участнику проектной сети будет предоставлена возможность очень коротко рассказать о себе. |
Delegate to major international conferences | Делегат на крупных международных конференциях |
Why wait for delegate Esteban? | Зачем ждать коммисара Эстебана? |
Citizens delegate decisions to representatives (governments, legislators). | Граждане делегируют свои права на принятие решений представителям (правительству, членам законодательных органов). |
1993 1996 Government delegate, International Labour Conference | Жилберту Кутинью Параньюс Веллозу |
The government labor delegate is coming today. | Правительство сегодня издаёт закон о труде. |
He served as the Apostolic delegate to Peru from 1898 to 1901, when he became a member of the Curia and returned to Rome. | Апостольский делегат и чрезвычайный посланник в Перу, Эквадоре и Боливии с 26 марта 1898 по 23 апреля 1901. |
Delegate to the OAU Summit Meeting (Abuja, 1991) | Делегат на совещании ОАЕ на высшем уровне (Абуджа, 1991 год) |
Go fetch the delegate to dictate my will. | Приведи коммисара, чтобы оформить мою последнюю волю |
And from a design perspective, it's about understanding what you can delegate to technology and what you can delegate to other people. | С точки зрения разработки, важно понять, что можно делегировать технологиям, а что можно делегировать другим людям. |
Italian delegate in the following Budget and Finance Committees | Представитель Италии в бюджетно финансовых комитетах следующих организаций |
Mr. Frank Davis, official delegate, was our unofficial representative. | Месье Франк Дэвис, официальный делегат, был нашим неофициальным представителем. |
As every member delegation knows, the United States delegate yesterday made a provocative remark aimed against the Democratic People's Republic of Korea as regards non compliance . | Как известно всем делегациям, вчера делегат Соединенных Штатов выступил с провокационным замечанием в адрес Корейской Народно Демократической Республики в связи с несоблюдением . |
Member of the Hungarian delegation to the General Assembly of the United Nations, 1963 1970, 1975 1982 (Delegate in the Sixth Committee, First Committee, Special Political Committee) | Член делегации Венгрии на сессиях Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, 1963 1970 годы, 1975 1982 годы (делегат в Шестом комитете, Первом комитете, Специальном политическом комитете) |
He worked on several political campaigns, was an Alternate Delegate to the 1996 Republican National Convention and a Delegate to the 2000 Republican National Convention. | Он помогал в нескольких политических кампаниях и был делегатом на Республиканских национальных Конвенциях в 1996 году в Сан Диего и в 2000 году в Филадельфии. |
My heart is constrained, my tongue falters, so delegate Aaron | и (от этого) стеснится моя грудь сильно опечалюсь я , и не развяжется язык не смогу говорить . Пошли же (ангела Джибриля) к Харуну (чтобы он был моим помощником)! |
My heart is constrained, my tongue falters, so delegate Aaron | и стеснится моя грудь, и не развяжется язык. Пошли же к Харуну! |
My heart is constrained, my tongue falters, so delegate Aaron | Муса испугался, что не сможет выполнить ответственную миссию, и решил обосновать свои опасения и попросить у Аллаха помощи и поддержки. В другом откровении говорится, что Муса воззвал Господи! |
My heart is constrained, my tongue falters, so delegate Aaron | что стеснится моя грудь и не развяжется мой язык. Пошли же за Харуном (Аароном). |
My heart is constrained, my tongue falters, so delegate Aaron | Моё сердце стеснится и печаль охватит меня, если они сочтут меня лжецом, и тогда не развяжется мой язык, чтобы вести спор с ними, подтверждая мой призыв доводами и свидетельствами так, как я бы хотел. Пошли Джибрила к моему брату Харуну, чтобы он мне помог! |
My heart is constrained, my tongue falters, so delegate Aaron | что стеснится моя грудь и что язык мой не повернется. Так уж лучше пошли Харуна к народу Фир'ауна . |
My heart is constrained, my tongue falters, so delegate Aaron | Стеснится моя грудь, и не развяжется язык. Пошли Харуну (миссию мне в помощь). |
My heart is constrained, my tongue falters, so delegate Aaron | Грудь у меня стеснена, язык мой неповоротлив, потому, пошли за Аароном. |
Delegate to the Commemorative Meeting of the Bandung Declaration (1985) | Делегат на совещании в ознаменование годовщины Бандунгской декларации (1985 год) |
Delegate to the International Conference on Sanctions against Apartheid (1986) | Делегат на Международной конференции по санкциям против апартеида (1986 год) |
The International Goodwill Society hereby appoints you its special delegate | Международная Ассамблея Благотворительности назначает Вас своим экстренным Депутатом. |
Mr. Peretin (Croatia) My name is Matej Peretin, and I am a youth delegate and a member of the Croatian delegation to the sixtieth session of the General Assembly. | Г н Перетин (Хорватия) (говорит по англий ски) Меня зовут Матей Перетин. |
Its Member States haveset up common institutions to which they delegate some of their sovereignty so thatdecisions on specific matters of joint interest can be made democratically at Europeanlevel. | Поддержка учреждений (учебных, неучебных) в совместной работе по определенной дисциплине. |
Later that year, he was a delegate to the Constitutional Convention. | В том же году он был делегатом Конституционного конвента штата. |
A delegate participated in the French governmental Conference on the Family . | Представитель Сети принял участие в организованной французским правительством Конференции по вопросам семьи. |
A delegate of the Indonesian organization, Yaysan Pijar, said in Manila | Делегат индонезийской организации Яйсан Пиджар отмечал в Маниле |
These acts delegate the money power to a private banking monopoly. | Эти законы дают частным банкам монопольную власть над деньгами. |
Mooney was later named Apostolic Delegate to Japan on March 30, 1931. | Апостольский делегат в Японии с 30 марта 1931 по 28 августа 1933. |
He was a delegate to the Texas state constitutional convention in 1866. | В 1866 году Джонс был делегатом конституционного конвента Техаса. |
Later that year he became the first permanent Cambodian delegate to UNESCO. | В том же году он стал первым постоянным делегатом ЮНЕСКО от Камбоджи. |
Canada's delegate to P8 Senior Expert Working Group on Transnational Organized Crime | делегат Канады в Рабочей группе старших экспертов политической восьмерки по транснациональной организованной преступности |
Delegate to the Meeting of Ministers of Agriculture held in Rome (1977) | Делегат на совещании министров сельского хозяйства, состоявшемся в Риме (1977 год) |
And to delegate it with carrying on struggle with Kaledin and organizing... | Ему поручить вести борьбу с Калединым и организацию... |
Related searches : Delegate Authority - Delegate Tasks - Delegate Fee - Delegate Name - Delegate Responsibility - Delegate Responsibilities - Delegate Work - Delegate Powers - Delegate User - Safety Delegate - Delegate Director - Appointed Delegate - Delegate Producer