Translation of "deliver unique value" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Marketing is all about finding unique value.
При маркетинге нужно демонстрировать уникальную ценность .
Each country has a unique value proposition.
У каждой страны есть уникальная экономическая ценность.
That it has a kind of unique value
Почему? То, что это есть своего рода уникальное значение
(iii) Deliver value for money outputs and services
iii) обеспечивать рациональное использование средств при осуществлении мероприятий и оказании услуг
This is where the EU's unique added value lies.
Именно в этом заключается уникальное преимущество ЕС.
Unique value effect Substitute awareness effect Difficult comparison effect
Эффект стоимостной уникальности Эффект осведомленности о заменителях
You have a unique product or service that is of great value.
У вас есть уникальный продукт или услуга, которые очень ценны.
It has a high conservation value because of its unique and special ecosystems.
Забота о его сохранении имеет особое значение из за уникальной экосистемы.
The value of this data cannot be overestimated, it is unique, he said.
Но это дело будущего.
The product needs to deliver value to the customer, or else it will not be bought.
Продукция должна представлять для покупателя ценность, иначе она не будет по купаться.
37. Several of these organizations have unique information bases or specialized capacities to deliver certain forms of technical assistance.
37. Некоторые из этих организаций обладают уникальной информационной базой или узкоспециализированными возможностями по оказанию некоторых видов технической помощи.
A further challenge would be to prove convincingly to all concerned the unique value of subregional offices.
Последующая задача будет состоять в том, чтобы убедительно продемонстрировать всем заинтересованным сторонам уникальную роль субрегиональных представительств.
They measure customer perceptions of products and service and deliver continuous improvements in all added value aspects.
Они измеряют восприятие клиентами продуктов и обслужи вания и представляют постоянные улучшения во всех аспектах добавленной сто имости.
Thus, in order to maintain cash flow, stock exchanges must enhance their services to deliver higher added value.
Следовательно, для того чтобы поддержать движение денежной наличности, фондовые биржи должны улучшить свои услуги таким образом, чтобы произошло увеличение добавленной стоимости.
unique
unique
Unique
Координация деятельности
unique
unique
Unique
Уникальное
Unique.
Уникальный.
Unique.)
Уникальный.)
She's a unique person. Every person is unique.
Она уникальный человек . Каждый человек уникален .
It was a unique body with unique functions.
Комитет является уникальным органом, обладающим уникальными функциями.
You have a unique smell, a unique vibration.
Вы имеете дело с уникальным запахом и вибрацией.
5 radix 85 digits provide 855 4,437,053,125 possible values, enough to provide for a unique representation for each possible 32 bit value.
5 цифр в системе счисления с основанием 85 дают 855 4 437 053 125 различных значения, чего вполне достаточно для однозначного представления 32 битных значений.
But for now, just think of it as a unique value that never repeats as long as the key is the same.
Я объясню более подробно через секунду. Но теперь, просто думайте о нем, как об уникальном значении, которое не будет повторятся до тех пор пока длится ключ.
The Modeler's Reference Initiative illustrates the TMG's commitment to deliver techniques, methodologies, and related training that provide value to business domain experts.
Инициатива по подготовке руководства для разработчика моделей свидетельствует о стремлении ГММ предлагать такие методы работы, методологии и программы профессиональной подготовки, которые представляли бы ценность для специалистов в сфере бизнеса.
It's unique.
Это уникально.
Unique ID
Уникальный идентификатор
Unique Identifier
Уникальный идентификатор
Unique identifier
Уникальный идентификатор
Unique translations
Уникальных переводов
She's unique.
Она неповторима.
Unique architecture
Уникальная архитектура
Look, madam, when I say I deliver, I deliver.
Послушайте, мадам. Если я сказал, что добьюсь своего, то я это сделаю.
Deliver us.
Освободи нас.
Over the past twenty years, it has declined to one quarter of its value back then, which is something unique in the world.
За последние двадцать лет оно сократилось по сравнению с прежнем состоянием на одну четверть, что является редким явлением в мировой практике.
Is it shareholder value, shareholder value, shareholder value ?
Стоимость акций, стоимость акций, стоимость акций ?
There is need to deliver on those SDT proposals of substantive value, particularly on the five proposals relating to LDCs, by demonstrating political will.
Необходимо, продемонстрировав политическую волю, достичь результатов по предложениям относительно ОДР, имеющим существенное значение, особенно по пяти предложениям, относящимся к НРС.
Meanwhile, the Indirect Taxation Authority, which will deliver the value added tax on a State wide basis, started full operation in January this year.
Тем временем Управление по косвенному налогообложению, которое введет на общегосударственном уровне ставку налога на добавленную стоимость, начало полностью функционировать в январе этого года.
Dimona is unique.
Димона уникальна.
Visit unique museums
Посетить уникальные музеи
Non unique instance
Неуникальный экземпляр
Venezuelans are unique
Венесуэльцы уникальны
Everyone is unique.
Каждый человек уникален.
We're all unique.
Мы все уникальны.

 

Related searches : Unique Value - Deliver Value - Unique Business Value - Unique Added Value - Unique Value Proposition - Unique Customer Value - Create Unique Value - Delivers Unique Value - Deliver Significant Value - Deliver High Value - Deliver Better Value - Deliver Tangible Value - Deliver Optimal Value - Deliver Higher Value