Translation of "delivery and dispatch" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Delivery - translation : Delivery and dispatch - translation : Dispatch - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Dispatch. | Свободен. |
(vii) Product dispatch and | vii) отправку продукции и |
Fleet Dispatch and control | Диспетчерские услуги и контроль |
Come, sir, dispatch. | Да поживей! |
Courier. Dispatch. Observer. | Свежие выпуски. |
Go, go, dispatch. | Ну, за дело! |
They called it energy and dispatch. | Они называли это силой и быстротой. |
In order to cater for this, the wholesale market offers a delivery service to wholesalers who wish to dispatch goods to their customers. | С этой целью рынок мелкой оптовой тор говли предлагает услуги по доставке продукции оптовым компаниям, желающим поставить свою продукцию клиентам. |
111 Associated Press dispatch, 10 June 1994 Reuters dispatch, 16 June 1994. | 111 Сообщение Ассошиэйтед Пресс от 10 июня 1994 года сообщение Рейтер от 16 июня 1994 года. |
Ambulance dispatch desk, please. | Регистрационный стол, пожалуйста. |
What is this dispatch? | Что за донесение? |
Delivery? What delivery? | Какой еще сдачи? |
DEADLINES FOR RETURN AND MONTH OF DISPATCH . 73 | КОНЕЧНЫЕ СРОКИ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ДАННЫХ И МЕСЯЦ РАССЫЛКИ . |
112 Canadian Press newswire dispatch, 15 July 1994 Business Information Wire dispatch, 22 July 1994. | 112 Сообщение Канейдиэн Пресс Ньюсуайр от 15 июля 1994 года сообщение Бизнес Информэйшн Уайр от 22 июля 1994 года. |
Dispatch us with all speed. | Скорей нас отпустите. |
I will dispatch it straight. | Всё будет сделано, милорд. |
It's my general's dispatch, sir. | Донесение от моего генерала. |
Time and place of dispatch and receipt of electronic communications | Время и место отправления и получения электронных сообщений |
Time and place of dispatch and receipt of electronic communication | Время и место отправления и получения электронных сообщений |
121 Reuters dispatch, 21 May 1994. | 121 Сообщение Рейтер от 21 мая 1994 года. |
Planning, organization and delivery | Планирование, организация и предоставление услуг |
Project and programme delivery | Осуществление проектов и программ |
3 Reuters dispatch (Anguilla), 18 February 1994. | 3 Сообщение агентства Рейтер (Ангилья), 18 февраля 1994 года. |
You must dispatch a bard at once! | Вы должны немедленно отправить барда! |
Shall I dispatch this vile virgin wizard? | Должен я прервать его злобную девственную жизнь волшебника? |
Put this night's business into my dispatch. | Но предоставь мне дело этой ночи. |
Come, come, dispatch. 'Tis bootless to exclaim. | Пора, идёмте с нами! |
I have a dispatch from the CommanderinChief. | Ищу отряд полковника Долохова. Имею донесение от главнокомандующего. |
In 1879, he bought both the St. Louis Dispatch , and the St. Louis Post, merging the two papers as the St. Louis Post Dispatch. | St. Louis Post Dispatch, The New York World и другие газеты создали Пулитцеру состояние в 20 млн (соответствует нынешним 3 млрд). |
Article 10 Time and place of dispatch and receipt of electronic communications | Статья 10 Время и место отправления и получения электронных сообщений |
The dispatch of water trucks is undertaken when and where feasible. | Когда и где это практически возможно, осуществляется перевозка воды автомобильным транспортом. |
terms of delivery and payment | vi) условия поставки и платежа |
The United Nations must now act with dispatch. | Организация Объединенных Наций должна действовать оперативно. |
You do things with dispatch. No wasted preliminaries. | Должен отметить, что вы быстры и решительны. |
The test, as always, is delivery, delivery, delivery' ensuring that the funds made available are spent with wisdom, responsibility, accountability and effectiveness. | Как всегда, разумеется, вопрос состоит в том, удастся ли обеспечить, чтобы выделенные средства расходовались мудро, ответственно, с надлежащей подотчетностью и эффективностью. |
Donation delivery. | Передача пожертвований. |
Delivery mechanisms | Механизмы осуществления |
Delivery Processes | ЦЕЛИ |
Delivery Plan | 5.2.7 План доставки |
Delivery Plan | 5.3.10 План доставки |
Confirm Delivery | Подтвердить доставку |
Delivery Label | Наклейка на конвертPreferred address |
0UIPU1 DELIVERY | Раздел 4. |
Delivery address | Адрес поставки |
Delivery time. | Сами видите. |
Related searches : Storage And Dispatch - Dispatch And Transport - Packaging And Dispatch - Schedule And Dispatch - Scheduling And Dispatch - And Delivery - Freight And Delivery - Preparation And Delivery - Purchase And Delivery - Quality And Delivery - Packaging And Delivery - Birth And Delivery - Billing And Delivery