Translation of "deluge system" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Deluge - translation : Deluge system - translation : System - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Deluge BitTorrent Client | BitTorrent клиент Deluge |
After us, the Deluge. | После нас хоть потоп. |
Don't ask me for deluge. | Не просите меня о потопе. |
But biggest of all, that's deluge. | Но самый большой из них это потоп. |
Then the Deluge swept them for they were wrongdoers. | Он доносил до них послание своего Господа днем и ночью, втайне и всенародно, но нечестивцы отказались последовать прямым путем. Более того, они продолжали исповедовать неверие и вершить беззаконие, и тогда святой пророк Нух проклял их. |
Then the Deluge swept them for they were wrongdoers. | Они были беззаконниками, и их погубил потоп. |
Then the Deluge swept them for they were wrongdoers. | И постиг их потоп от Аллаха, и они погибли нечестивцами, неуверовавшими. |
Then the Deluge swept them for they were wrongdoers. | Их постиг потоп за то, что они были нечестивцами, |
Then the Deluge swept them for they were wrongdoers. | Но их постиг потоп, Когда (в неверии своем) в грехах они погрязли. |
Then the Deluge swept them for they were wrongdoers. | После того, захватил их потоп в то время, как они предавались злодеянию. |
First a trickle, then a deluge of internally displaced persons arrived. | Сначала тонкой струйкой, а затем могучим потоком начали прибывать в столицу беженцы. |
Then they were caught by the deluge for they were evil. | (Он призывал их к Единобожию, но они не откликнулись на его призыв) и постиг их потоп Аллах низвел на них потоп, как губительное наказание , и были они причинившими зло (самим себе) (став неверующими). |
Then they were caught by the deluge for they were evil. | Он доносил до них послание своего Господа днем и ночью, втайне и всенародно, но нечестивцы отказались последовать прямым путем. Более того, они продолжали исповедовать неверие и вершить беззаконие, и тогда святой пророк Нух проклял их. |
Then they were caught by the deluge for they were evil. | Они были беззаконниками, и их погубил потоп. |
Then they were caught by the deluge for they were evil. | И постиг их потоп от Аллаха, и они погибли нечестивцами, неуверовавшими. |
Then they were caught by the deluge for they were evil. | Их постиг потоп за то, что они были нечестивцами, |
Then they were caught by the deluge for they were evil. | Но их постиг потоп, Когда (в неверии своем) в грехах они погрязли. |
Then they were caught by the deluge for they were evil. | После того, захватил их потоп в то время, как они предавались злодеянию. |
From Deluge to Discourse Myth, History, and the Generation of Chinese Fiction . | From Deluge to Discourse Myth, History, and the Generation of Chinese Fiction . |
The first of these is the deluge of video that drones produce. | Во первых, поток видеоинформации, производимой дронами. |
This church was burned down by the Swedes during the Deluge in 1656. | Это самая известная церковь города с фасадом в стиле рококо. |
New laws are surfacing everywhere in an effort to stem a new deluge, immigration. | Повсюду принимаются новые законы в попытке противодействовать новому потопу иммиграции. |
Perfect deluge, he muttered after a while he leaned his forehead on the glass. | Perfect потоп , пробормотал он через некоторое время он прислонился лбом к стеклу. |
Their management of the economy, which included a deluge of subsidies, reduced unemployment and poverty. | Их управление страной, которое включало многочисленные субсидии, позволило снизить уровень безработицы и бедности. |
In 1499 he predicted that a deluge would cover the world on 20 February 1524. | В 1499 предсказал, что 20 февраля 1524 Землю постигнет всемирный потоп. |
Unsafe food can harm people's health, and a deluge of magazines can confuse people's minds. (Laughter) | Вредная пища может повредить здоровью людей, а обилие журналов может смутить их рассудок. |
However, the Organization's voice risked being drowned in the deluge of information vying for the world's attention. | Однако рупор Организации рискует задохнуться в потоке информации в попытках привлечь к себе внимание мирового сообщества. |
But for Eastern Europeans, the sudden availability of all these consumer products on the marketplace was a deluge. | Но для жителей Восточной Европы внезапная доступность всех видов продуктов на рынке стала стихийным бедствием. |
By seeking to cling to power by hook or by crook, Yanukovich is likely to bring on the deluge. | Пытаясь всеми правдами и неправдами удержать власть, Янукович навлекает на себя всемирный потоп. |
By seeking to cling to power by hook or by crook, Yanukovych is likely to bring on the deluge. | Пытаясь всеми правдами и неправдами удержать власть, Янукович навлекает на себя всемирный потоп. |
On July 23, 1982, a disastrous deluge washed away six of the ten stone bridges over the Nakashima River. | Наводнение 23 июля 1982 года смыло шесть из десяти каменных мостов через реку Накасима. |
Then he tarried among them for a thousand years, save tifty years and then deluge overtook them, while they were wrong doers. | (Он призывал их к Единобожию, но они не откликнулись на его призыв) и постиг их потоп Аллах низвел на них потоп, как губительное наказание , и были они причинившими зло (самим себе) (став неверующими). |
Then he tarried among them for a thousand years, save tifty years and then deluge overtook them, while they were wrong doers. | Он пребывал среди них девятьсот пятьдесят лет, призывая их к прямому пути, но они не приняли его призыва. И постиг их потоп от Аллаха, и они погибли нечестивцами, неуверовавшими. |
We sent Noah to his people, and he lived with them a thousand years minus fifty. Then they were caught by the deluge for they were evil. | Мы посылали уже Нуха к его народу, и он пребывал среди них тысячу лет без пятидесяти годов и постиг их потоп, а были они неправедными. |
We sent Noah to his people, and He stayed among them for a thousand years minus fifty years. Then the Deluge swept them for they were wrongdoers. | Мы посылали уже Нуха к его народу, и он пребывал среди них тысячу лет без пятидесяти годов и постиг их потоп, а были они неправедными. |
System Crucial system files. | System Важные системные файлы. |
System see bidding system. | также Система торговли в бридже. |
) Organismal systems (immune system, endocrine system, nervous system, etc. | ), организменные системы (иммунная система, эндокринная система, нервная система и т. |
The power system, cooling system, control system are all normal. | Система питания, охлаждения, управления все в норме. |
SYSTEM 2 (retrieval system) riesen | Преподава тель школь ник рынка |
Toxic water and mud flowed through the nearby villages, killing ten and injuring many inhabitants who had not been informed about the danger of getting close to the deluge. | Потоки ядовитой воды и грязи захлестнули окрестные деревни, в результате чего погибло десять и пострадало полторы сотни местных жителей, которых вовремя не предупредили о масштабах потока. |
(The six are from Environment, System Three , the System Ones, System Two, System Three and Algedonic alerts. | Разнообразие, заключающееся в Системе 3, в результате действия первой аксиомы равно разнообразию заключающемуся в Системе 4. |
And assuredly We sent Nuh unto his people. Then he tarried among them for a thousand years, save tifty years and then deluge overtook them, while they were wrong doers. | Мы посылали уже Нуха к его народу, и он пребывал среди них тысячу лет без пятидесяти годов и постиг их потоп, а были они неправедными. |
And assuredly We sent Nuh unto his people. Then he tarried among them for a thousand years, save tifty years and then deluge overtook them, while they were wrong doers. | Мы послали Нуха (Ноя) к его народу, и он пробыл среди них тысячу лет без пятидесяти годов. Они были беззаконниками, и их погубил потоп. |
And assuredly We sent Nuh unto his people. Then he tarried among them for a thousand years, save tifty years and then deluge overtook them, while they were wrong doers. | Мы послали задолго до этого Нуха к его народу, и он пробыл среди них тысячу лет без пятидесяти годов. Их постиг потоп за то, что они были нечестивцами, |
Related searches : Water Deluge System - Deluge Sprinkler System - Deluge Valve - Data Deluge - Deluge Sprinkler - Water Deluge - Deluge Water - Deluge Of Information - Whole System - Dispatching System - System Fault - System Voltage