Translation of "demonstration purposes only" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Demonstration - translation : Demonstration purposes only - translation : Only - translation : Purposes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Testing Five A380s were built for testing and demonstration purposes. | Пять A380 были построены в целях демонстрации и тестирования. |
For information purposes only. | Только для целей информации. |
For information purposes only. | 1 ПГС, 1 Д 1, 2 ПС, 4 НП |
Image for illustration purposes only. | Изображение используется только с целью иллюстрации. |
(for brain storming purposes only) | (только для целей quot мозговой атаки quot ) |
We are for decorative purposes only. | Мы только для декоративных целей . |
We are for decorative purposes only. | Мы только для декоративных целей . |
Stop thinking about your purposes and desires only! | Прекратите думать только о своих целях и желаниях! |
Ethiopia keeps the rest only for defence purposes. | Остальное оружие, которым располагает Эфиопия, предназначается лишь для оборонных целей. |
Most temporary licences for listed objects are granted for exhibition purposes and only rarely for conservation purposes. | Существуют ли различные виды лицензий? |
Demonstration installations | Демонстрационные установки |
Demonstration match. | Соревнования начинаются. |
Comments from States parties are only published for information purposes. | Комментарии государства участника публикуются лишь в качестве информации. |
In any case our wireless is for navigational purposes only... | Радио предназначено для навигации. |
Fingerprint scanning demonstration | Демонстрация сканирования отпечатков пальцев |
A demonstration profile. | Description |
Photo for illustration purposes only. Taken by Flickr user SAM Nasim. | Фото пользователя Flickr SAM Nasim, исключительно в иллюстративных целях. |
Their use in integrated assessment was recommended for testing purposes only. | Использовать эти карты в рамках комплексной оценки было рекомендовано только для целей проверки. |
Note The countries listed above are for financial planning purposes only. | Япония Примечание Перечисленные выше страны приведены лишь для целей финансового планирования. |
The implementation of a regional African project continued with site verification for the construction of small hydropower stations for demonstration purposes in three countries. | Продолжались работы по осуществлению регионального африканского проекта, предполагавшего определение места для строительства небольших показательных гидроэлектростанций в трех странах. |
The accuracy of coordinates is only what is necessary for identifications purposes. | Точность координат только та, что необходима для идентификации целей. |
In a minority of these, UNHCR determined status only for resettlement purposes. | Лишь в очень немногих из них УВКБ определило этот статус только для целей переселения. |
2.4 A reproducible demonstration | 2.4 Демонстрационный и воспроизводимый характер |
Police at demonstration, Nouakchott. | Полиция на демонстрации, Нуакшот. |
Political demonstration in Azerbaijan. | Политическая демонстрация в Азербайджане. |
(demonstration chants in background) | (на заднем фоне скандируют демонстранты) |
Permit me a demonstration. | Позволь мне продемонстрировать. |
Here's the first demonstration. | Демонстрируется в первый раз. |
Heating system demonstration rig. | Устройство для демонстрации отопительной системы. |
The game begins on one demonstration board only, representing branch 1 (see Figure 1) with rating 10. | Игра начинается на одной демонстрационной доске ветвь 1 (смотри Схему 1) с рейтингом 10. |
We are strongly convinced that space should be used only for peaceful purposes. | Мы твердо убеждены, что космос должен использоваться только в мирных целях. |
The Working Party took note that the document is for information purposes only. | Рабочая группа отметила, что данный документ представлен только в информационных целях. |
Only citizens have the right to acquire firearms for purposes of self defence. | Только граждане имеют право на приобретение огнестрельного оружия в целях самообороны. |
demonstration tool for Lissajous physiques | приложение для демонстрации фигур Лиссажу |
And another demonstration in Tehran | И другая демонстрация в Тегеране |
Do you want a demonstration? | Продемонстрировать? |
Demonstration and phase out projects | Демонстрационные проекты и проекты по поэтапному отказу |
DEMONSTRATION PROJECTS . 14 17 7 | ДЕМОНСТРАЦИОННЫХ ПРОЕКТОВ . 14 17 7 |
And I brought a demonstration. | И я принес демонстрации. |
For this demonstration, select Gabriola. | Для этой демонстрации выберем шрифт Gabriola. |
Would a demonstration reassure you? | Хорошо, небольшая демонстрация Вас успокоит? |
I've arranged for a demonstration. | Где она? Я приготовил демонстрацию в приёмной. |
I'll give you a demonstration. | Я продемонстрирую. |
Unfortunately, the recent demonstration of the volatility of global financial markets only encourages the tendency to stockpile reserves. | К сожалению, недавняя демонстрация изменчивости глобальных финансовых рынков только поощряет тенденцию к запасу резервов. |
The State party emphasizes that the Act does not apply to a peaceful demonstration by only one person. | Государство участник подчеркивает, что указанный Закон не применяется к мирной манифестации, в которой участвует лишь один человек. |
Related searches : Demonstration Purposes - Purposes Only - For Demonstration Purposes - Customs Purposes Only - Educational Purposes Only - Training Purposes Only - Illustration Purposes Only - Information Purposes Only - Illustrative Purposes Only - For Purposes Only - Reference Purposes Only - Discussion Purposes Only - Review Purposes Only - Internal Purposes Only