Translation of "demonstration purposes only" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Testing Five A380s were built for testing and demonstration purposes.
Пять A380 были построены в целях демонстрации и тестирования.
For information purposes only.
Только для целей информации.
For information purposes only.
1 ПГС, 1 Д 1, 2 ПС, 4 НП
Image for illustration purposes only.
Изображение используется только с целью иллюстрации.
(for brain storming purposes only)
(только для целей quot мозговой атаки quot )
We are for decorative purposes only.
Мы только для декоративных целей .
We are for decorative purposes only.
Мы только для декоративных целей .
Stop thinking about your purposes and desires only!
Прекратите думать только о своих целях и желаниях!
Ethiopia keeps the rest only for defence purposes.
Остальное оружие, которым располагает Эфиопия, предназначается лишь для оборонных целей.
Most temporary licences for listed objects are granted for exhibition purposes and only rarely for conservation purposes.
Существуют ли различные виды лицензий?
Demonstration installations
Демонстрационные установки
Demonstration match.
Соревнования начинаются.
Comments from States parties are only published for information purposes.
Комментарии государства участника публикуются лишь в качестве информации.
In any case our wireless is for navigational purposes only...
Радио предназначено для навигации.
Fingerprint scanning demonstration
Демонстрация сканирования отпечатков пальцев
A demonstration profile.
Description
Photo for illustration purposes only. Taken by Flickr user SAM Nasim.
Фото пользователя Flickr SAM Nasim, исключительно в иллюстративных целях.
Their use in integrated assessment was recommended for testing purposes only.
Использовать эти карты в рамках комплексной оценки было рекомендовано только для целей проверки.
Note The countries listed above are for financial planning purposes only.
Япония Примечание Перечисленные выше страны приведены лишь для целей финансового планирования.
The implementation of a regional African project continued with site verification for the construction of small hydropower stations for demonstration purposes in three countries.
Продолжались работы по осуществлению регионального африканского проекта, предполагавшего определение места для строительства небольших показательных гидроэлектростанций в трех странах.
The accuracy of coordinates is only what is necessary for identifications purposes.
Точность координат только та, что необходима для идентификации целей.
In a minority of these, UNHCR determined status only for resettlement purposes.
Лишь в очень немногих из них УВКБ определило этот статус только для целей переселения.
2.4 A reproducible demonstration
2.4 Демонстрационный и воспроизводимый характер
Police at demonstration, Nouakchott.
Полиция на демонстрации, Нуакшот.
Political demonstration in Azerbaijan.
Политическая демонстрация в Азербайджане.
(demonstration chants in background)
(на заднем фоне скандируют демонстранты)
Permit me a demonstration.
Позволь мне продемонстрировать.
Here's the first demonstration.
Демонстрируется в первый раз.
Heating system demonstration rig.
Устройство для демонстрации отопительной системы.
The game begins on one demonstration board only, representing branch 1 (see Figure 1) with rating 10.
Игра начинается на одной демонстрационной доске ветвь 1 (смотри Схему 1) с рейтингом 10.
We are strongly convinced that space should be used only for peaceful purposes.
Мы твердо убеждены, что космос должен использоваться только в мирных целях.
The Working Party took note that the document is for information purposes only.
Рабочая группа отметила, что данный документ представлен только в информационных целях.
Only citizens have the right to acquire firearms for purposes of self defence.
Только граждане имеют право на приобретение огнестрельного оружия в целях самообороны.
demonstration tool for Lissajous physiques
приложение для демонстрации фигур Лиссажу
And another demonstration in Tehran
И другая демонстрация в Тегеране
Do you want a demonstration?
Продемонстрировать?
Demonstration and phase out projects
Демонстрационные проекты и проекты по поэтапному отказу
DEMONSTRATION PROJECTS . 14 17 7
ДЕМОНСТРАЦИОННЫХ ПРОЕКТОВ . 14 17 7
And I brought a demonstration.
И я принес демонстрации.
For this demonstration, select Gabriola.
Для этой демонстрации выберем шрифт Gabriola.
Would a demonstration reassure you?
Хорошо, небольшая демонстрация Вас успокоит?
I've arranged for a demonstration.
Где она? Я приготовил демонстрацию в приёмной.
I'll give you a demonstration.
Я продемонстрирую.
Unfortunately, the recent demonstration of the volatility of global financial markets only encourages the tendency to stockpile reserves.
К сожалению, недавняя демонстрация изменчивости глобальных финансовых рынков только поощряет тенденцию к запасу резервов.
The State party emphasizes that the Act does not apply to a peaceful demonstration by only one person.
Государство участник подчеркивает, что указанный Закон не применяется к мирной манифестации, в которой участвует лишь один человек.

 

Related searches : Demonstration Purposes - Purposes Only - For Demonstration Purposes - Customs Purposes Only - Educational Purposes Only - Training Purposes Only - Illustration Purposes Only - Information Purposes Only - Illustrative Purposes Only - For Purposes Only - Reference Purposes Only - Discussion Purposes Only - Review Purposes Only - Internal Purposes Only