Translation of "depending on interest" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Depending on the object, there may also be a verification of cultural interest .
Таким образом, у вас есть возможность получить информацию о статусе культурных ценностей перед их покупкой.
Projects have been classified into four categories, depending on their overall interest and on the reliability of their definition
Проекты были распределены на четыре группы, согласно их общему интересу и достоверности их определения
Depending on the context, depending on the outcome, choose your paradigm.
Выбирайте себе мировоззрение в зависимости от контекста, в зависимости от результата.
It is natural that, depending on the item under discussion, Member States will have varying degrees of interest.
Естественно, что в зависимости от находящегося на обсуждении пункта государства члены будут иметь различную степень заинтересованности.
Depending on the situation, it's considered polite to express interest in whoever you're talking to by asking personal questions.
В зависимости от ситуации, здесь считается хорошим тоном и проявлением интереса к собеседнику задавать ему вопросы личного характера.
I'm depending on you.
Я рассчитываю на тебя.
I'm depending on you.
Я рассчитываю на вас.
I'm depending on your help.
Я рассчитываю на твою помощь.
I'm depending on your help.
Я рассчитываю на вашу помощь.
Tom is depending on you.
Том на тебя рассчитывает.
Tom is depending on you.
Том на вас рассчитывает.
People are depending on you.
Люди от тебя зависят.
Depending on importing country legislation.
В соответствии с законодательством страны импортера.
Arguments depending on main option
Аргументы в зависимости от основного параметраNAME OF TRANSLATORS
Depending on the injury suffered.
В зависимости от полученной травмы.
I was depending on you!
Я на тебя надеялся!
We'll keep depending on it.
Мы только и держимся за эту зависимость.
I'm depending on you, Colonel.
Это зависит от вас.
There are many promised lands, depending on your station in society, depending on your stage of life.
Есть много обетованных земель, в зависимости от общественного положения, в зависимости от жизненного этапа.
We are all depending on it.
Мы все от него зависим.
One more depending on a prayer
Ещё одна надежда на молитву
There are people depending on you.
Многие люди зависят от тебя.
All France is depending on you.
Судьба Франции зависит от вас.
Interest paid on debt is an expense, which may belong to the farm or to the household depending upon where debt is held.
Процентные выплаты по задолженности являются расходами, которые могут относиться к фермерскому или домашнему хозяйству, в зависимости от того, кто является должником.
I'm depending on you to help me.
Я рассчитываю, что ты мне поможешь.
I'm depending on you to help me.
Я рассчитываю, что вы мне поможете.
Depending on how your teacher defines it.
Все зависит от того определения, которое дал ваш преподаватель.
depending on how you look at it.
И то, это как посмотреть.
depending on how silly their deaths were.
в зависимости от того насколько нелепой была их смерть.
hospitalization depending on anaesthetic, 2 5 days
Продолжительность госпитализации в соответствии с анестезией, 2 5 дней
total anaesthetic yes (depending on the procedure)
Общая анестезия да (в соответствии с процедурой)
But I was still depending on you.
Но попрежнему принимаю вашу помощь.
A borrower with a 100,000 outstanding loan today is saving between 170 and 750 per month, on interest payments depending on the country, compared to 20 years ago.
В зависимости от страны проживания заемщик с непогашенным кредитом в 100 000 евро в настоящее время экономит на процентных выплатах от 170 до 750 евро в месяц по сравнению с тем, что было 20 лет назад.
And, on that last point depending on how people behave.
И в конце мы рассмотрели модели поведения
I would change, depending on where I was ...
Картина была отобрана в качестве конкурсанта на Венецианском фестивале 2006.
Depending on how it is outfitted, a M.U.L.E.
может собирать энергию, еду, руду (из которой строятся M.U.L.E.
The data vary considerably, depending on the source.
2001 2002 годы
Depending on how you going to use it.
В зависимости от того как вы собираетесь использовать эту фигурку.
Of course, depending on the period of time.
Конечно, это зависит и от даты покупки.
hospitalization depending on the nature of the procedure
Общая продолжительность госпитализации в соответствии с характером процедуры
hospitalization depending on the nature of the treatment
Общая продолжительность госпитализации в соответствии с характером процедуры
Opening hours may differ depending on the season.
Часы работы зависят от сезона.
You shall not lend on interest to your brother interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest
Не отдавай в рост брату твоему ни серебра, ни хлеба,ни чего либо другого, что можно отдавать в рост
It differs depending on history and country and context.
Это зависит от истории и страны и контекста.
Utilization of the heat varies, depending on the reactor.
Этот реактор выведен в критическое состояние 25 декабря 1946 года.

 

Related searches : Depending On - Be Depending On - Depending On Seniority - Depending On Quantity - Depending On Eligibility - Defined Depending On - Depending On Device - Depending On Complexity - Depending On Use - As Depending On - Strongly Depending On - Depending On Configuration - Depending On Volume - Change Depending On