Translation of "depending on interest" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Depending - translation : Depending on interest - translation : Interest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Depending on the object, there may also be a verification of cultural interest . | Таким образом, у вас есть возможность получить информацию о статусе культурных ценностей перед их покупкой. |
Projects have been classified into four categories, depending on their overall interest and on the reliability of their definition | Проекты были распределены на четыре группы, согласно их общему интересу и достоверности их определения |
Depending on the context, depending on the outcome, choose your paradigm. | Выбирайте себе мировоззрение в зависимости от контекста, в зависимости от результата. |
It is natural that, depending on the item under discussion, Member States will have varying degrees of interest. | Естественно, что в зависимости от находящегося на обсуждении пункта государства члены будут иметь различную степень заинтересованности. |
Depending on the situation, it's considered polite to express interest in whoever you're talking to by asking personal questions. | В зависимости от ситуации, здесь считается хорошим тоном и проявлением интереса к собеседнику задавать ему вопросы личного характера. |
I'm depending on you. | Я рассчитываю на тебя. |
I'm depending on you. | Я рассчитываю на вас. |
I'm depending on your help. | Я рассчитываю на твою помощь. |
I'm depending on your help. | Я рассчитываю на вашу помощь. |
Tom is depending on you. | Том на тебя рассчитывает. |
Tom is depending on you. | Том на вас рассчитывает. |
People are depending on you. | Люди от тебя зависят. |
Depending on importing country legislation. | В соответствии с законодательством страны импортера. |
Arguments depending on main option | Аргументы в зависимости от основного параметраNAME OF TRANSLATORS |
Depending on the injury suffered. | В зависимости от полученной травмы. |
I was depending on you! | Я на тебя надеялся! |
We'll keep depending on it. | Мы только и держимся за эту зависимость. |
I'm depending on you, Colonel. | Это зависит от вас. |
There are many promised lands, depending on your station in society, depending on your stage of life. | Есть много обетованных земель, в зависимости от общественного положения, в зависимости от жизненного этапа. |
We are all depending on it. | Мы все от него зависим. |
One more depending on a prayer | Ещё одна надежда на молитву |
There are people depending on you. | Многие люди зависят от тебя. |
All France is depending on you. | Судьба Франции зависит от вас. |
Interest paid on debt is an expense, which may belong to the farm or to the household depending upon where debt is held. | Процентные выплаты по задолженности являются расходами, которые могут относиться к фермерскому или домашнему хозяйству, в зависимости от того, кто является должником. |
I'm depending on you to help me. | Я рассчитываю, что ты мне поможешь. |
I'm depending on you to help me. | Я рассчитываю, что вы мне поможете. |
Depending on how your teacher defines it. | Все зависит от того определения, которое дал ваш преподаватель. |
depending on how you look at it. | И то, это как посмотреть. |
depending on how silly their deaths were. | в зависимости от того насколько нелепой была их смерть. |
hospitalization depending on anaesthetic, 2 5 days | Продолжительность госпитализации в соответствии с анестезией, 2 5 дней |
total anaesthetic yes (depending on the procedure) | Общая анестезия да (в соответствии с процедурой) |
But I was still depending on you. | Но попрежнему принимаю вашу помощь. |
A borrower with a 100,000 outstanding loan today is saving between 170 and 750 per month, on interest payments depending on the country, compared to 20 years ago. | В зависимости от страны проживания заемщик с непогашенным кредитом в 100 000 евро в настоящее время экономит на процентных выплатах от 170 до 750 евро в месяц по сравнению с тем, что было 20 лет назад. |
And, on that last point depending on how people behave. | И в конце мы рассмотрели модели поведения |
I would change, depending on where I was ... | Картина была отобрана в качестве конкурсанта на Венецианском фестивале 2006. |
Depending on how it is outfitted, a M.U.L.E. | может собирать энергию, еду, руду (из которой строятся M.U.L.E. |
The data vary considerably, depending on the source. | 2001 2002 годы |
Depending on how you going to use it. | В зависимости от того как вы собираетесь использовать эту фигурку. |
Of course, depending on the period of time. | Конечно, это зависит и от даты покупки. |
hospitalization depending on the nature of the procedure | Общая продолжительность госпитализации в соответствии с характером процедуры |
hospitalization depending on the nature of the treatment | Общая продолжительность госпитализации в соответствии с характером процедуры |
Opening hours may differ depending on the season. | Часы работы зависят от сезона. |
You shall not lend on interest to your brother interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest | Не отдавай в рост брату твоему ни серебра, ни хлеба,ни чего либо другого, что можно отдавать в рост |
It differs depending on history and country and context. | Это зависит от истории и страны и контекста. |
Utilization of the heat varies, depending on the reactor. | Этот реактор выведен в критическое состояние 25 декабря 1946 года. |
Related searches : Depending On - Be Depending On - Depending On Seniority - Depending On Quantity - Depending On Eligibility - Defined Depending On - Depending On Device - Depending On Complexity - Depending On Use - As Depending On - Strongly Depending On - Depending On Configuration - Depending On Volume - Change Depending On