Translation of "depreciated value" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Depreciated - translation : Depreciated value - translation : Value - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Their depreciated value is 0.96 million.
Их остаточная стоимость составляет 0,96 млн. долл. США.
The original value of 63.9 million was depreciated as follows
Остаточная стоимость Типы автотранспортных средств В млн. долл. США
On 31 December 2003, the acquisition value of non expendable property recorded was 385,546,690 and the depreciated value was 120,307,163.
На 31 декабря 2003 года первоначальная стоимость зарегистрированного имущества длительного пользования составляла 385 546 690 долл.
On 31 December 2003, the acquisition value of non expendable property recorded was 385,546,690 and the depreciated value was 120,307,163.
По состоянию на 31 декабря 2003 года зарегистрированная первоначальная стоимость имущества длительного пользования составляла 385 546 690 долл.
(a) Generators whose depreciated value is much less than the cost of logistics for removal
а) генераторы, остаточная стоимость которых значительно ниже затрат по материально техническому обеспечению их вывоза
The depreciated value of the capital assets of the Greeting Card and related Operations is 1,377,821.
Балансовая стоимость капитальных активов ОПО составляет 1 377 821 долл. США.
If China had let its currency float back then, it would have depreciated in value, deepening the crisis.
Если бы Китай отпустил свою валюту в свободное плавание пять лет назад, ее обесценение привело бы к усилению кризиса.
The outcome was a sudden fall in the value of the dollar, which depreciated by 50 against the Deutschemark.
Результатом было внезапное падение ценности доллара, который обесценился на 50 по отношению к немецкой марке.
On 31 December 2004, the acquisition value of non expendable property recorded in the PeopleSoft and Asset Trak databases was 492,748,146, and the depreciated value was 166,218,375.
На 31 декабря 2004 года первоначальная стоимость имущества длительного пользования, зарегистрированного в базах данных Peoplesoft и Asset Trak , составляла 492 748 146 долл. США, а за вычетом износа  166 218 375 долл. США.
On 31 December 2004, the acquisition value of non expendable property recorded in the Peoplesoft and Asset Trak databases was 492,748,146 and the depreciated value was 166,218,375.
По состоянию на 31 декабря 2004 года первоначальная стоимость имущества длительного пользования, зарегистрированного в базах данных ПиплСофт и Эссет трэк , составляла 492 748 146 долл. США, а за вычетом износа 166 218 375 долл. США.
Its value depreciated over the next eight years and was then pegged at two shillings four pence sterling in 1906.
В последующие восемь лет стоимость доллара понижалась, и в 1906 году он был приравнен к 2 шиллингам 4 пенсам.
Vehicles received from the other missions were depreciated on the basis of their residual value at the time of receipt.
Амортизация транспортных средств, переданных из других миссий, определялась на основе их остаточной стоимости на момент их получения.
12. The Committee requests a list of the contingent owned equipment with the depreciated value of the items totalling 338 million.
12. Комитет просит представить список принадлежащего контингентам снаряжения, общая стоимость которого за вычетом амортизации составляет 338 млн. долл. США.
Given the depreciated value and the cost of reconditioning, added to freight expenses, it is uneconomical to send those machines to any other mission.
С учетом остаточной стоимости, а также расходов на восстановление и транспортировку такие машины было бы неэкономично передавать в какие либо другие миссии.
Generators were depreciated according to the following categories
Амортизация генераторов рассчитывалась на основе следующих категорий
Equipment received from other missions was depreciated on the basis of residual value at the time of receipt, but with a life expectancy of seven years.
Амортизация оборудования, переданного из других миссий, определялась на основе остаточной стоимости на момент его получения при предполагаемом сроке службы в семь лет.
Unemployment soared, the currency depreciated, and food prices rose dangerously.
Безработица возросла, валюта обесценилась, а цены на продовольствие опасно возросли.
This meant that as the ruble depreciated, Russia s debts rose.
Это означало, что после девальвации рубля долги России выросли.
This results in hidden reserves, since many older buildings have already been depreciated and are shown in the books with only a fraction of their current market value.
Это приводит к скрытым резервам, поскольку многие старые здания уже были списаны по амортизации и указываются в счетах только по малой доле их текущей рыночной стоимости.
A depreciated rupee should help revive Indian exports and lift growth.
Девальвация рупии должна помочь восстановить индийский экспорт и поднять рост.
Once the Japanese engineered their own QE, the yen promptly depreciated.
Как только японцы устроили свое собственное КС, иена немедленно обесценилась.
Photocopiers and facsimile machines were depreciated according to the following scales
Нормы амортизации фотокопировальных машин и аппаратов факсимильной связи устанавливались по следующей шкале
In 1989, the unamortized value of UNICEF capital assets was expended against the 1988 1989 budget, resulting in a fully depreciated UNICEF capital asset account as of 31 December 1989.
В 1989 году неамортизированная стоимость капитальных активов ЮНИСЕФ была проведена по бюджету 1988 1989 годов, что привело к полному обесцениванию счета капитальных активов ЮНИСЕФ по состоянию на 31 декабря 1989 года.
Used equipment is rendered outdated immediately and was depreciated by 50 per cent.
Находившееся в эксплуатации оборудование мгновенно устаревает, и к нему применяется норма амортизации в размере 50 процентов.
Equipment more than one year old was depreciated at a rate of 24.49 per cent.
Стоимость оборудования со сроком службы свыше одного года определялась с учетом нормы амортизации в размере 24,49 процента.
Is it shareholder value, shareholder value, shareholder value ?
Стоимость акций, стоимость акций, стоимость акций ?
A object ol object o2 object o3 object o4 object o5 object 06 object o7 value v1 value v2 value v3 value v4 value v5 value v6 value v7 object oN value vN
Региональный центр телесвязи
Virtually every instance of sustained high growth has been accompanied by a significantly depreciated real exchange rate.
Практически все случаи высокого устойчивого роста сопровождались существенно заниженным реальным валютным курсом.
Year Tons Value Tons Value
Экспорт В тоннах Стоимость
All value is perceived value.
Любая ценность субъективна.
Blues value is news value
Блюза ценность это новостей ценность,
Oil, food, and gold prices have jumped to historic highs, and the dollar has depreciated to historic lows.
Цены на нефть, продовольствие и золото достигли своего исторического максимума, в то время как доллар достиг своего исторического минимума.
Economic values include direct use value, indirect use value, option value, bequest value and other non use value of ecosystem goods and services.
Экономические ценности включают ценность прямого использования, ценность косвенного использования, ценность альтернативного варианта, наследуемую ценность и другие непотребительские ценности экосистемных товаров и услуг.
So this future value function. Future value.
Вот эта функция стоимости в будущем .
Value.
Value.
Value
Очки
Value
Экран по умолчанию
Value
Значение
Value
ЗначениеNAME OF TRANSLATORS
Value
Значение
Value
Значение
value
значение
Value
Значение
value
величина
Value
Изменить размер карт

 

Related searches : Fully Depreciated - Depreciated Currency - Depreciated Over - Depreciated Assets - Completely Depreciated - To Be Depreciated - Depreciated Replacement Cost - Fully Depreciated Assets - At Depreciated Cost - Depreciated Historical Cost - Depreciated To Zero - #value!