Translation of "desalination system" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Desalination - translation : Desalination system - translation : System - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Enter desalination.
Проводить опреснение.
Exploit advanced desalination.
Применение развитиых технологий опреснения.
Sorek desalination plant.
Опреснительная установка Sorek.
The desalination era is here.
Эра опреснения уже началась.
The International Desalination Association claims that 300 million people get water from desalination, and that number is quickly rising.
Международная ассоциация опреснения заявляет, что посредством опреснения воду получают триста миллионов человек , и эта цифра продолжает стремительно расти.
And one of those ventures is desalination.
И одна такая деятельность это опреснение , сказал он.
Simply because of this gigantic, mammoth machine called desalination.
Мы живём благодаря этой гигантской машине для опреснения воды.
It was the world's first solar powered desalination plant.
Это был первый в мире завод по опреснению воды, работающий на солнечной энергии.
Solar desalination is a technique to desalinate water using solar energy.
Солнечное опреснение это опреснение воды, использующее солнечную энергию.
And the desalination process is one where we take out salts.
Процесс опреснения избавление воды от солей.
But this will produce an equally massive amount of desalination brine.
Это повлечёт за собой появление такого же объёма соляного раствора.
This is the best technology that this region could ever have desalination.
Опреснение лучшая технология, которая могла появиться в этом регионе.
A desalination plant on St. Thomas produces 4.45 million gallons per day.
На опреснительном заводе на острове Сент Томас производится 4,45 миллиона галлонов воды в день.
A company called Aquaporin is starting to make desalination membranes mimicking this technology.
Компания под названием Aquaporin начинает производить опреснительные мембраны, копирующие данную технологию.
In addition, Singapore has built a desalination plant on the western coast of Tuas.
Кроме того, сооружены опреснительные заводы на западном побережье острова Туас (Tuas).
Water produced by desalination costs just a third of what it did in the 1990s.
Сегодня вода, получаемая опреснением, стоит лишь треть цены 90 х годов.
It s just one of many breakthroughs in membrane technology that have made desalination much more efficient.
Это лишь один из многих прорывов в мембранной технологии, которая сделала процесс опреснения эффективнее.
Discharges coming from desalination equipment operated by some tourist facilities heavily contributed to increasing water salinity.
Сбросы из опреснительных установок, которые используются некоторыми туристическими комплексами, в значительной степени способствовали повышению солености воды.
Israel had a strategic plan for sustainable development, including systems for recycling water and sewage effluents, and desalination plants.
У Израиля есть стратегический план устойчивого развития, включающий системы рециркуляции воды и сточных вод, а также использование опреснительных установок.
Experiments in water management relate to the development of water harvesting techniques, promotion of desalination plants and dam construction.
В области управления водными ресурсами проводимые эксперименты связаны с разработкой методов сбора воды, продвижением на рынок опреснительных установок и сооружением плотин.
The region s abundant gas resources should also be used to power desalination plants to meet the Maghreb s enormous water needs.
Богатые газовые ресурсы региона также нужно использовать для питания опреснительных станций, чтобы удовлетворить огромные потребности Магриба в воде.
Experiments in water management focus on the development of water harvesting techniques, the promotion of desalination plants and dam construction.
В области водопользования проводимые эксперименты связаны с разработкой методов сбора воды, продвижением на рынок опреснительных установок и сооружением плотин.
We can work together to advance regional projects in arid zone agricultural development, alternate sources of energy, and desalination technology.
Мы можем сотрудничать в области региональных проектов по развитию сельского хозяйства в зонах засушливого земледелия по тематике альтернативных источников энергии и в сфере технологии опреснения воды.
The desalination plant, which will have a capacity of 1,600 cubic metres per day, should be operational by the year 2007.
Опреснительный завод, мощность которого будет равняться 1600 кубометров воды в день, начнет функционировать в 2007 году.
So I work in Singapore at the moment, and this is a place that's really a leading place for desalination technology.
Сейчас я работаю в Сингапуре, который занимает ведущую позицию в технологиях опреснения воды.
So what we're doing at the moment is we're accumulating metals like calcium, potassium and magnesium from out of desalination brine.
Сейчас мы занимаемся извлечением таких металлов как кальций, калий, магний из получаемого соляного раствора.
Responding to water scarcity by re using and treating wastewater, or through deep well pumping and desalination, will increase fossil fuel use.
Реагируя на нехватку воды посредством вторичного использования и обработки сточных вод или посредством ее выкачивания из глубоких колодцев и опреснения, мы увеличим использование ископаемого топлива.
Desalination of salt water is another capital intensive option, which is used particularly in water scarce areas and for high value uses.
Еще одним капиталоемким вариантом решения является опреснение соленой воды, которое особенно широко применяется в районах, где ощущается дефицит водных ресурсов, и там, где вода крайне необходима.
The options include seeding of clouds to induce precipitation, desalination of sea water, towing of icebergs and transportation of water by tankers.
К ним относятся методы засева облаков с целью искусственно вызвать осадки, опреснение морской воды, перемещение айсбергов и перевозка воды танкерами.
What if it is the equivalent, depending on where you are, of the Grand Canal, in terms of tourists, habitation, desalination, agriculture?
Что, если бы это был эквивалент, зависящий от того, где мы, Великого канала, в отношении туристов, поселений, опреснения, сельского хозяйства?
Desalination used to be an expensive energy hog, but the kind of advanced technologies being employed at Sorek have been a game changer.
Раньше опреснение затрачивало очень много энергии, но некоторые продвинутые технологии, примененные на установке Sorek, это изменили.
The desalination facility on the island, which utilizes waste heat from the electric power station, produces 13.6 million litres per day of potable water.
Предприятие по опреснению воды на этом острове, использующее сбросную теплоту электростанции, производит 13,6 млн. литров питьевой воды.
And in parts of the Arabian Gulf, the seawater, the salinity is increasing steadily due to the discharge of waste brine from desalination plants.
В некоторых частях Персидского залива солёность морской воды постоянно увеличивается из за выбросов отработанной морской воды на фабриках опреснения воды.
We are standing above the new Sorek desalination plant, the largest reverse osmosis desal facility in the world, and we are staring at Israel s salvation.
Мы стоим над новой крупнейшей в мире опресняющей установкой Sorek, где опреснение осуществляется методом обратного осмоса, и смотрим на израильское решение проблемы.
Scientific research and technical development in the field of desalination and waste water treatment, in particular, could help to overcome the constraints of water scarcity.
Преодолеть ограничения, связанные с дефицитом воды, можно было бы, в частности, за счет проведения научных исследований и реализации технических разработок в сфере опреснения и очистки сточных вод.
(ii) Developing capacities in the area of water desalination, treatment of contaminants, rainwater harvesting and water efficiency through technology transfer and sharing of best practices
ii) наращиванию потенциала в том, что касается опреснения и очистки воды, сбора дождевых стоков и повышения эффективности водопользования, на основе передачи технологий и обмена передовым опытом
203. Other cooperative efforts focused on selected water problems in islands and coastal areas with special regard to desalination and groundwater, urban design and architecture.
203. При осуществлении других совместных усилий, направленных прежде всего на решение отдельных проблем водных ресурсов на островах и в прибрежных районах, особое внимание отводится обессолению и грунтовым водам, планированию городских территорий и архитектуре.
According to the administering Power, a water production expansion project, which should increase water desalination capacity by 6.4 million litres per day, is near completion.
По данным управляющей власти, близок к завершению проект по расширению производства воды, который позволит увеличить потенциал опреснения воды на 6,4 млн. литров в день.
That was why research in Israel focused on the use of water resources and the desalination of sea water and brackish water in the desert.
Поэтому Израиль направляет свою научно исследовательскую деятельность на использование водных ресурсов и обессоливание морской воды и соленых вод пустыни.
Also, more detailed studies in regard to other applications of nuclear heat for example, for chemical processes and water desalination could be undertaken by the Agency.
Кроме того, Агентство могло бы предпринять более детальные исследования по вопросу о других путях применения ядерной энергии, например в химической обработке и опреснении воды.
System Crucial system files.
System Важные системные файлы.
System see bidding system.
также Система торговли в бридже.
We are pleased to note that the IAEA assisted programme to set up a nuclear desalination plant at the Karachi Nuclear Power Plant is making good progress.
Мы с удовлетворением отмечаем, что осуществляемая с помощью МАГАТЭ программа по развертыванию завода по производству питьевой воды на основе опреснительной технологии на базе Карачинской атомной электростанции проводится успешно.
) Organismal systems (immune system, endocrine system, nervous system, etc.
), организменные системы (иммунная система, эндокринная система, нервная система и т.
The power system, cooling system, control system are all normal.
Система питания, охлаждения, управления все в норме.

 

Related searches : Desalination Unit - Water Desalination - Seawater Desalination - Desalination Plant - Desalination Brine - Water Desalination Plant - Whole System - Dispatching System - System Fault - System Voltage - Cutting System - System Behaviour