Translation of "determined in advance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Advance - translation : Determined - translation : Determined in advance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The amount of the advance paid was determined by previous expenditure patterns. | Размер выплачиваемого аванса определялся исходя из обычных предыдущих расходов. |
51. The optimum level of resources for a diversification facility cannot be determined precisely in advance. | 51. Оптимальный объем ресурсов для фонда диверсификации невозможно точно определить заранее. |
That will require determined effort on their part to advance security sector reform. | Для этого ему потребуется приложить решительные усилия для реформирования своего сектора безопасности. |
12. Invites the new Member States listed in paragraph above to make advance payments against their assessed contributions, to be determined | 12. предлагает новым членам, перечисленным в пункте 11 выше, внести аванс в счет их долевых взносов, которые будут установлены позднее |
Invites the new Member States listed in paragraph 16 above to make advance payments against their assessed contributions, to be determined | 17. предлагает новым государствам членам, перечисленным в пункте 16 выше, производить авансовые выплаты в счет их начисленных взносов, размер которых будет определен позднее |
12. Invites the new Member States listed in paragraph above to make advance payments against their assessed contributions, to be determined | 12. предлагает новым государствам, перечисленным в пункте 11 выше, производить авансовые выплаты в счет их начисленных взносов, размер которых будет определен позднее |
7. Invites the new Member States mentioned in paragraph above to make advance payments against their assessed contributions, to be determined | 7. предлагает новым государствам, перечисленным в пункте 6 выше, производить авансовые выплаты в счет их начисленных взносов, размер которых подлежит определению |
Under this method, the amount of contributions from individual countries depends on a formula determined in advance for a specific period. | По этому методу объем взносов индивидуальных стран членов зависит от заранее определяемой в отношении конкретного периода формулы. |
In advance. | Деньги вперёд. |
Say Determined is the day of the promise, which you can neither put back nor advance an hour.'' | Скажи (им) (о, Пророк) У вас есть обещание дня вам обещан один день , (который) вы не отсрочите ни на час (чтобы успеть покаяться) и не приблизитесь (к этому сроку ни на час) он не наступит раньше того момента, который установил Аллах . |
Say Determined is the day of the promise, which you can neither put back nor advance an hour.'' | Скажи У вас есть обещание дня, когда вы не отсрочите на час и не опередите . |
Say Determined is the day of the promise, which you can neither put back nor advance an hour.'' | Скажи Вам обещан день, который вы не сможете отдалить или приблизить даже на час . Это все, что люди должны знать о сроке наступления Судного дня, в неизбежности которого невозможно усомниться. |
Say Determined is the day of the promise, which you can neither put back nor advance an hour.'' | Скажи Вам обещан день, который вы не сможете отдалить или приблизить даже на час . |
Say Determined is the day of the promise, which you can neither put back nor advance an hour.'' | Отвечай им (о пророк!) Для вас настанет обещанный великий День, который вы не сможете ни отсрочить, ни приблизить ни на час . |
Say Determined is the day of the promise, which you can neither put back nor advance an hour.'' | Отвечай Предопределен вам день, который вы не можете ни приблизить, ни отдалить ни на час . |
Say Determined is the day of the promise, which you can neither put back nor advance an hour.'' | Скажи Назначена вам (встреча) На тот День, Который ни на час ни отвратить вам, ни приблизить . |
Say Determined is the day of the promise, which you can neither put back nor advance an hour.'' | Скажи Для вас уже предназначен день его вам и на один час ни отсрочить, ни ускорить . |
12. Invites the new Member States mentioned in paragraph 11 above to make advance payments against their assessed contributions, to be determined | 12. предлагает новым государствам членам, перечисленным в пункте 11 выше, произвести авансовые выплаты в счет своих начисленных взносов, размер которых подлежит определению |
16. Invites the new Member States listed in paragraph 15 above to make advance payments against their assessed contributions, to be determined | 16. предлагает новым государствам членам, перечисленным в пункте 15 выше, производить авансовые выплаты в счет их начисленных взносов, размер которых будет установлен впоследствии |
Thanks in advance. | Заранее спасибо. |
Thanks in advance. | Заранее благодарю. |
Thanks in advance | Заранее спасибо |
Payable in advance? | Оплачивается заранее? |
100 in advance. | 100 заранее. |
Amy is a playable character in Sonic Advance , Sonic Advance 2 and Sonic Advance 3 , platformers for the Game Boy Advance. | В Sonic Advance 3 героиню можно выбрать в качестве второго партнёра для прохождения. |
Then (as circumstance demands) either advance in detachments or advance in a body. | Соблюдайте осторожность и выступайте отрядами или выступайте все. |
Then (as circumstance demands) either advance in detachments or advance in a body. | Этот аят похож на другое откровение Приготовьте против них, сколько можете, силы и боевых коней, чтобы устрашить врага Аллаха и вашего врага, а также тех, которых вы не знаете, но которых знает Аллах (8 60). |
Then (as circumstance demands) either advance in detachments or advance in a body. | Соблюдайте осторожность и выступайте отрядами или же выступайте все вместе. |
Then (as circumstance demands) either advance in detachments or advance in a body. | Вступайте в битву отдельными отрядами, один отряд за другим, или одновременно всеми отрядами. |
To that end, article 25 makes a legal reservation, which is absolute insofar as jurisdiction can only be determined directly in advance by the law. | В связи с этим в статье 25 предусматривается оговорка о соблюдении закона, носящая абсолютный характер, поскольку заранее прямо установить подсудность может только закон. |
Thank you in advance. | Заранее спасибо. |
Thank you in advance. | Заранее благодарю. |
Get ready in advance. | Готовьтесь заранее. |
Get ready in advance. | Готовься заранее. |
Thanking you in advance. | Заранее благодарю. |
I paid in advance. | Я заплатил вперёд. |
Many thanks in advance! | Заранее большое спасибо! |
I'm paying in advance. | Я плачу заранее. |
I apologize in advance. | Заранее прошу прощения. |
Contributions received in advance | В дополнение к взносам, полученным авансом, уже получены объявленные взносы на сумму 153 212 000 долл. |
Registration is in advance. | Ронни любви этой линии. Регистрация заранее. |
Registry advance, alsom for the lecture Girls shall be deposited in advance. | Ulpanat Бней Акива в Мерон, где урок, Реестр заранее, а также лекции Девушки сдаются заранее. |
President Mbeki and his team were, nonetheless, determined to persevere and exert the outmost influence on whomsoever to advance the peace process. | Тем не менее президент Мбеки и его группа были преисполнены решимости продолжать работу и оказать воздействие на любую из сторон в целях продвижения мирного процесса. |
Advance, advance! but they are thinking | Вперёд, вперёд, вперёд! , а сами думают Назад, назад, назад! |
You'll be told in advance. | Тебе скажут заранее. |
Related searches : In Advance - Determined In Writing - Determined In Part - Determined In Accordance - Test In Advance - Predict In Advance - Bill In Advance - In Advance Payment - Grateful In Advance - Date In Advance - Answer In Advance - Annually In Advance - Paying In Advance