Translation of "development of skills" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Skills Development Act of 1998 | Закон 1998 года о повышении квалификации |
Facilitating training and skills development | Содействие профессиональной подготовке и развитию профессиональных навыков |
1. Development and implementation of core programmes in selected skills | 1. Разработки и осуществление основных программ по отдельным дисциплинам |
(a) Development of skills and capabilities in the marine sector | а) подготовка специалистов и укрепление потенциала в областях, связанных с морской средой |
Promoting youth employment and skills development in the context of globalization | Содействие обеспечению занятости молодежи и повышению их квалификации в контексте глобализации |
Acquiring skills and multidisciplinary qualifications should be part of career development. | Частью профессионального развития должно быть приобретение новых навыков работы и многодисциплинарная квалификация. |
focus on the development of skills rather than academic knowledge. | акцент в большей степени на развитии навыков, а не академических знаний. |
Moreover, the ADB s support includes skills development, particularly to foster skills required by the infrastructure sectors, and strengthening skills design and delivery systems. | Более того, поддержка АБР включает в себя содействие развитию навыков, в частности тех, которые требуются в секторе инфраструктуры, а также укрепление навыков проектирующих систем и систем поставки. |
(i) Developing communication skills training courses as part of the Management Development Plan to upgrade job related skills of staff Secretariat wide | i) разработка курсов обучения коммуникационным навыкам в рамках Плана развития системы управления для повышения квалификации персонала в плане выполнения конкретных функций в рамках всего Секретариата |
Human centred activities, including tourism development and skills training, are important for the development of human resources. | Сосредоточенная на развитии человеческой личности деятельность, в том числе развитие туризма и профессиональное обучение, являются важными аспектами развития людских ресурсов. |
Eliminate discrimination against girls in education, skills development and training | Ликвидация дискриминации в отношении девочек в области образования, развития навыков и профессиональной подготовки |
3.3.10 Conduct social education life skills development programmes for women | 3.3.10 Осуществление программ социального просвещения профессионального обучения для женщин. |
Greater transparency in internal and external labour markets and greater speed in the processes of recruitment and mobility The recognition of knowledge and skills and the development of multiple skills The promotion of skills development and lifelong continuous training Mobility and transparency in the labour market with the availability of timely information Guidance for skills development and administration of human resources, Improvement of competitiveness of enterprises. | мобильность и транспарентность рынка труда и наличие надлежащей информации |
Invest, invest, invest in their skills development, show them a lot of responsibility. | Инвестировать, инвестировать, инвестировать в развитие их навыков, делегировать им большую ответственность. |
For the sending countries vital skills are lost, skills that could contribute to the social and economic development of the sending countries. | Для стран, из которых люди уезжают, это означает потерю умов и талантов, которые могли бы принести пользу своим странам в социальном и экономическом развитии. |
Training should encompass the development not only of technical skills but also of managerial capabilities. | Такая учебная деятельность должна охватывать не только развитие технических знаний и навыков, но и повышение управленческой квалификации. |
Individuals focus on the development of knowledge and skills in the management of human resources. | Каждый обучаемый концентрируется на развитии знаний и навыков управления трудовыми ресурсами. |
Eighteen had reportable weaknesses in skills development activities for programme staff. | В 18 представительствах отмечены заметные недостатки в работе по повышению квалификации персонала по программам. |
Economic sustainability include employment (quantity number of jobs created), skills development and so forth. | Компонент устойчивого экономического развития включает занятость (количество рабочих мест количество новых рабочих мест), развитие профессиональных навыков и т.д. |
The development of the economy and sustained reform relies heavily on developing people's skills. | Развитие экономики и устойчивость реформ в значительной мере зависят от развития профессиональных навыков людей. |
And it turns out the skills of happiness, the skills of the pleasant life, the skills of engagement, the skills of meaning, are different from the skills of relieving misery. | Так вот, умение жить счастливо, умение жить в удовольствиях, умение жить вовлечено и осмысленно, как оказалось, сильно отличается от умения облегчать страдания. |
This subject covers the development of certain skills in adolescents that will help them make their way in society, otherwise known as life skills'. | Этот предмет включает развитие у подростков определенных умений и навыков, известных также как жизненные навыки , которые помогут им завоевать положение в обществе. |
There are two sets of skills available to heroes racial skills and regular skills. | Ряд идей был заимствован и из Heroes IV, в частности система навыков и умений. |
These include technology development, investment costs, available indigenous skills and management capabilities. | К их числу относятся низкий уровень развития технологии, значительные инвестиционные затраты, нехватка местных специалистов и слабый потенциал в области управления. |
Other skills essential for entrepreneurial development include business skills such as accounting, statistics, information gathering and processing and economic and financial analysis. | К числу других деловых навыков, необходимых для развития предпринимательской деятельности, относятся бухгалтерский учет, статистика, сбор и обработка информации, а также экономический и финансовый анализ. |
Rather, they should pursue policies that support investment, encourage innovation, and promote the development of skills. | Напротив, им следует принимать такие меры, которые будут способствовать инвестициям, поощрению инноваций и совершенствованию трудовых навыков. |
Such initiatives could help to foster the development of skills and raise a country's absorptive capacity. | Такие инициативы могли бы помочь развитию кадрового потенциала и повышению поглощающей способности данной страны. |
Would the company survive without his prod uct development skills or his personal contacts? | Выживет ли компания без его опыта по разработке продуктов или его личных связей? |
Jenkins argues that interaction within a knowledge community builds vital skills for young people, and teamwork through collective intelligence communities contribute to the development of such skills. | Дженкинс утверждает, что взаимодействие с сообществом знания вырабатывает умения, жизненно необходимые для молодых людей, и что групповое взаимодействие при помощи сообществ коллективного интеллекта помогает этим умениям развиваться. |
The development of skills associated with information technologies is acquiring increasingly more urgency in the Republic of Tajikistan. | Всё большую актуальность в Республике Таджикистан приобретает вопрос развития навыков, связанных с информационными технологиями. |
Secondly you need skills, the mundane skills of the construction sector. | Во вторых, нужны люди, обладающие навыками, обычными, нужными на стройке, навыками. |
The areas of this development include health, sanitation, education, the skills required for self employment, and recreation. | Сферы этого развития включают здравоохранение, санитарию, образование, навыки, необходимые для трудоустройства, и отдых. |
A training module and curriculum to strengthen the skills of public administrators in the development of public involvement plans are in the early stages of development. | На ранней стадии разработки находятся учебный модуль и программа обучения с целью усовершенствования навыков государственных служащих по разработке планов участия общественности. |
Psychomotor objectives usually focus on change and or development in behavior and or skills. | Психомоторные цели обычно связывают с изменением или развитием практических навыков. |
106. The quot Skills Development Programme for Arab Countries quot (SDEPAC) continued its operations. | 106. Было продолжено осуществление quot Программы повышения квалификации для арабских стран quot (СДЕПАК). |
Free movement of skills | Свободный обмен квалифицированными кадрами |
and upgrading of skills | и повышения квалификации |
They've got incredible people skills, negotiating skills. | У них невероятные способности управления, ведения переговоров. |
They've got incredible people skills, negotiating skills. | У них невероятные способности управления, ведения переговоров. У них очень развито воображение. |
92. The Skills Development Programme for Arab Countries (SDEPAC) continued to carry out its operations. | 92. Продолжалось осуществление деятельности в рамках Программы профессиональной подготовки для арабских стран (ПППАС). |
Literacy Skills for the Knowledge Society 1997, Paris OECD, Human Resources Development and Statistics Canada. | Образовательные Навыки для Общества Знания, 1997, Париж ОЭСР, Отдел Развития Человеческих Ресурсов и Статистики, Канада. |
Equally, the promotion and supervision of the training and skills development of the workers is a matter of interest to society. | Кроме того, в социальных интересах обеспечивается поощрение и контроль за профессиональной подготовкой и повышением квалификации трудящихся. |
Equally, the promotion and supervision of the training and skills development of the workers is a matter of interest to society. | В этой связи принимаются меры по созданию рабочих мест и совершенствованию социальной организации труда . |
The acquisition of new skills | Приобретение новых навыков |
UNMISET civilian police advisers continued to train the national police through the staged implementation of a skills development plan. | Гражданские полицейские советники МООНПВТ продолжали осуществлять подготовку национальной полиции на основе поэтапной реализации плана повышения уровня профессиональных навыков. |
Related searches : Development Skills - Professional Skills Development - Vocational Skills Development - Skills Development Programmes - Skills Development Program - Skills Development Fund - Continuous Skills Development - Business Development Skills - Skills Development Policies - Software Development Skills - Skills Development Opportunities - Social Skills Development