Translation of "dial in number" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Dial number
Номер дозвона
Dial last number
Набрать последний набранный номер
I shall dial the wrong number, this number.
Но наберу номер свой собственный.
Dial the following number and then handshake in originate mode.
Дозвониться по указанному номеру и выполнить процедуру приветствия.
Why don't you look up the right number before you dial?
Сначала посмотрите номер, а потом набирайте.
dial.
диал.
Dial
Дозвон
Dial
Вызов
Dial
Набор
Dial.
Набери его.
For Bangkok calls dial 02 phone number for example, 0 2694 1222.
Внутригородская связь в Бангкоке набрать 02 номер телефона например, 0 2694 1222.
For international direct calls dial 001 country code area code phone number.
Прямая международная связь набрать 001 код страны код города номер телефона.
But anyone can dial in.
Но подсоединиться к системе может любой.
So we used to dial now we speed dial.
Раньше мы набирали номер телефона... теперь у нас есть голосовой набор.
Pulse Dial
Импульсный набор номера
Dial mode
Режим дозвона
Dial Setup
Настройка дозвона
Dial string
Строка набора номера
Dial prefix
Префикс набора
Later, the ads included a phone number one could dial to hear the song.
Позднее в рекламу был включён телефонный номер, позвонив по которому, можно было услышать эту песню.
Later, the ads included a phone number one could dial to hear the song.
Позднее в рекламу был включён телефонный номер, позвонив по которому можно было услышать эту песню.
In case of fire, dial 119.
В случае пожара звоните 119.
Put this in your speed dial.
Вводим номер в ускоренный набор.
New York Dial.
New York Dial.
The Dial tab
Вкладка Дозвон
Touch Tone Dial
Тоновый набор номера
No Dial Tone
Нет сигнала в линии
You dial that.
Надо лишь набрать номер.
Somebody dial 911!
Някой да звъни на 911!
Dial Madison 60025.
Наберите Мэдисон, 60025.
In case of an emergency, dial 110.
В экстренных ситуациях звоните 110.
In the case of fire, dial 119.
В случае пожара наберите 119.
He would hold on to the receiver and expect me to dial a number for him.
Он поднимал трубку и ожидал, что я наберу ему номер.
Internet Dial Up Tool
Соединение с Интернетом при помощи модема
Dial it back, Tom.
Сбавь обороты, Том.
Choose the Dial tab
Выберите вкладку Дозвон
The Accounts Dial tab
Вкладка Дозвон в разделе Соединения
Select dial up mode
Выбрать режим дозвона
Internet Dial Up Tool
Соединение с Интернетом при помощи модемаName
The video was a hit, charting at number one on Dial MTV and at number sixteen on MTV Europe's top twenty countdown.
Видео было хитом, занявшим первое место в Dial MTV и 16 е на MTV Europe.
In case of fire, you should dial 119.
В случае пожара наберите 119.
If there was a dial tone and you dialed a number, the odds were two in three you wouldn't get the number you were intending to reach.
А когда гудок был, и мы набирали номер, в двух из трёх случаев нас соединяли неправильно.
Turning off dial tone waiting...
Отключение ожидания гудка в линии...
What? Is this voice dial?
Что, у него голосовой набор?
So, let's dial this back.
Давайте прокрутим назад.

 

Related searches : Dial Number - Number Dial - Dial In - Dial-up Number - Dial A Number - Direct Dial Number - Speed Dial Number - Dial Out Number - Dial-in And Dial-out - Dial-in Information - Dial In For - Dial In With - For Dial In