Translation of "dial in number" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Dial - translation : Dial in number - translation : Number - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Dial number | Номер дозвона |
Dial last number | Набрать последний набранный номер |
I shall dial the wrong number, this number. | Но наберу номер свой собственный. |
Dial the following number and then handshake in originate mode. | Дозвониться по указанному номеру и выполнить процедуру приветствия. |
Why don't you look up the right number before you dial? | Сначала посмотрите номер, а потом набирайте. |
dial. | диал. |
Dial | Дозвон |
Dial | Вызов |
Dial | Набор |
Dial. | Набери его. |
For Bangkok calls dial 02 phone number for example, 0 2694 1222. | Внутригородская связь в Бангкоке набрать 02 номер телефона например, 0 2694 1222. |
For international direct calls dial 001 country code area code phone number. | Прямая международная связь набрать 001 код страны код города номер телефона. |
But anyone can dial in. | Но подсоединиться к системе может любой. |
So we used to dial now we speed dial. | Раньше мы набирали номер телефона... теперь у нас есть голосовой набор. |
Pulse Dial | Импульсный набор номера |
Dial mode | Режим дозвона |
Dial Setup | Настройка дозвона |
Dial string | Строка набора номера |
Dial prefix | Префикс набора |
Later, the ads included a phone number one could dial to hear the song. | Позднее в рекламу был включён телефонный номер, позвонив по которому, можно было услышать эту песню. |
Later, the ads included a phone number one could dial to hear the song. | Позднее в рекламу был включён телефонный номер, позвонив по которому можно было услышать эту песню. |
In case of fire, dial 119. | В случае пожара звоните 119. |
Put this in your speed dial. | Вводим номер в ускоренный набор. |
New York Dial. | New York Dial. |
The Dial tab | Вкладка Дозвон |
Touch Tone Dial | Тоновый набор номера |
No Dial Tone | Нет сигнала в линии |
You dial that. | Надо лишь набрать номер. |
Somebody dial 911! | Някой да звъни на 911! |
Dial Madison 60025. | Наберите Мэдисон, 60025. |
In case of an emergency, dial 110. | В экстренных ситуациях звоните 110. |
In the case of fire, dial 119. | В случае пожара наберите 119. |
He would hold on to the receiver and expect me to dial a number for him. | Он поднимал трубку и ожидал, что я наберу ему номер. |
Internet Dial Up Tool | Соединение с Интернетом при помощи модема |
Dial it back, Tom. | Сбавь обороты, Том. |
Choose the Dial tab | Выберите вкладку Дозвон |
The Accounts Dial tab | Вкладка Дозвон в разделе Соединения |
Select dial up mode | Выбрать режим дозвона |
Internet Dial Up Tool | Соединение с Интернетом при помощи модемаName |
The video was a hit, charting at number one on Dial MTV and at number sixteen on MTV Europe's top twenty countdown. | Видео было хитом, занявшим первое место в Dial MTV и 16 е на MTV Europe. |
In case of fire, you should dial 119. | В случае пожара наберите 119. |
If there was a dial tone and you dialed a number, the odds were two in three you wouldn't get the number you were intending to reach. | А когда гудок был, и мы набирали номер, в двух из трёх случаев нас соединяли неправильно. |
Turning off dial tone waiting... | Отключение ожидания гудка в линии... |
What? Is this voice dial? | Что, у него голосовой набор? |
So, let's dial this back. | Давайте прокрутим назад. |
Related searches : Dial Number - Number Dial - Dial In - Dial-up Number - Dial A Number - Direct Dial Number - Speed Dial Number - Dial Out Number - Dial-in And Dial-out - Dial-in Information - Dial In For - Dial In With - For Dial In