Translation of "direct reporting relationship" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The relationship is direct and horizontal.
Связи прямые и горизонтальные.
Charles' law is a direct relationship.
Закон Чарльза это прямая связь.
The relationship between the lap and its owner is direct and intimate.
Связь между коленями и их владельцем прямая и очень близкая.
This bore a direct relationship to the struggle to which I have referred.
Это непосредственно связано с той борьбой, о которой я уже говорил.
It has a direct reporting line to the Senior Deputy Executive Director (Operations).
Она подотчетна непосредственно старшему заместителю Директора исполнителя (операции).
There is no doubt that there exists a direct relationship between disarmament and development.
Нет сомнения в том, что существует прямая взаимосвязь между разоружением и развитием.
Now, this is Roy Neal reporting to you direct and live from the airport.
Это Рой О'Нил. Я веду прямой репортаж из аэропорта.
Some countries Mexico, Colombia, and Peru appear to want a privileged direct relationship with America.
Проектом первой группы является строительство Сообщества Южноамериканских Государств, предлагаемое Бразилией и поддерживаемое, в первую очередь, Аргентиной и Венесуэлой.
The relationship of the special procedures with the Commission Council must be founded on regular and adequate reporting.
Отношения специальных процедур с Комиссией Советом должны быть основаны на представлении регулярных и адекватных докладов.
(c) A more structured authority and reporting relationship should be instituted between the Regional Committees and the Board
с) надлежит ввести структурно более упорядоченный порядок управления и отчетности в отношениях между региональными комитетами и Исполнительным комитетом
The developing direct relationship with States both donor and recipient States will, of course, be key to that, as will the relationship with organizations that can provide specialist advice.
Ключевое значение для этого, несомненно, будет иметь развитие прямых взаимоотношений с государствами  как оказывающими, так и принимающими помощь,  равно как и взаимодействия с теми организациями, которые способны предоставить консультативные услуги экспертов.
(b) To promote the harmonization of reporting systems on foreign direct investment statistics and related variables, and to assist countries in the harmonization of reporting requirements in that respect
b) содействие согласованию систем отчетности в том, что касается статистики в области прямых иностранных инвестиций и смежных переменных, и оказание странам помощи в согласовании требований к отчетности в этой связи
There is a direct relationship between the proportion of people using a product and the demand for that product.
В отличие от совершенного конкурента у фирмы монополиста динамика спроса на продукцию фирмы совпадает с динамикой спроса на продукцию отрасли.
For a woman, this is particularly important as it has a direct relationship with her role as a caregiver.
Для женщины образование имеет особое значение, поскольку оно самым непосредственным образом связано с ее основной функцией   заботой о детях.
As rightly pointed out by the Secretary General, there is a direct relationship between international peace and security and development.
Как справедливо отмечает Генеральный секретарь, существует прямая связь между международным миром и безопасностью и развитием.
They should organize new online entities in which they pay a fee for direct investigative reporting, unmediated by corporate pressures.
Они должны создавать в сети новые страницы, где бы они выплачивали вознаграждение за прямые репортажи о расследованиях и не были подвержены воздействию корпоративного давления.
Direct State support for both TFG and the opposition during the current reporting period is also highly visible and aggressive.
Прямая государственная поддержка переходного федерального правительства или оппозиции в течение нынешнего отчетного периода также весьма заметна и агрессивна.
This reflected a feudal like corporatist approach, in which the direct relationship between the citizen and the state played no role.
Остальные должны были, в основном, становиться на ноги самостоятельно.
This reflected a feudal like corporatist approach, in which the direct relationship between the citizen and the state played no role.
Это было проявлением феодального корпоративного подхода, при котором прямая связь между гражданином и государством не играет никакой роли.
Moreover, there is a direct relationship between the EMU countries private sector debt dynamics and their current account imbalances within the euro zone.
К тому же, существует прямая зависимость между динамикой долга частных секторов стран ЕВС и их дисбалансом по текущим счетам в пределах зоны евро.
The personal injury invoked by the successors must nevertheless be direct, i.e. associated by a cause and effect relationship with the criminal act.
Однако личный ущерб, о причинении которого заявляют правопреемники, должен носить прямой характер, т.е.
The new arrangements call for direct relationship with a limited number of regional custodians, all of which are based in well developed markets.
Новая система предусматривает прямые взаимоотношения с ограниченным числом региональных хранителей, базирующихся исключительно на хорошо развитых рынках.
There was a unanimous decision to establish a Task Force on Collection and Reporting of Foreign Direct Investment Statistics in Africa among participants.
Его участники единодушно приняли решение о создании Группы по сбору и публикации статистики прямых иностранных инвестиций.
Relationship
Взаимосвязь
Relationship
Отношение
Relationship
Связь
Relationship
СвязьStencils
Relationship
Отношения
Reporting
Отчетность
Reporting
Составление бюджета
Reporting
В доклад, упоминаемый в пункте 46 а) и b) выше, включаются следующие конкретные элементы
Reporting
Пункт 5 статьи 7
The lack of a direct relationship with Europe s people deprives these bodies of the pressure required to bring about rapid action and responsive policies.
Отсутствие прямых связей с людьми Европы лишает эти органы давления, необходимого для принятия быстрых действий и проведения отзывчивой политики.
The band's relationship to the Armenian Genocide is a rather direct one they're all Armenian Americans and themselves descendants of survivors of the Genocide.
Отношение группы к геноциду армян ясно все они американские армяне и сами являются потомками людей, переживших геноцид.
25. There was a direct relationship between the human rights of the Palestinian and other Arab peoples and political developments in the occupied territories.
25. Существует прямая связь между правами человека палестинцев и других арабских народов и политическими событиями, происходящими в этих территориях.
Direct
Прямо
Direct
Напрямую
It resulted in a unanimous consensus to establish a Task Force on Collection and Reporting of Foreign Direct Investment Statistics in Africa among participants.
В результате участники совещания единодушно приняли решение о создании Целевой группы по сбору и публикации статистики прямых иностранных инвестиций в Африке.
Procedures for reporting based on compulsory reporting obligations
Процедуры представления отчетности на основе норм, касающихся обязательного представления информации
The Slovak Municipality System Act 1990 establishes a direct relationship between municipalities and the State, in terms of its subordinate financial, functional and organizational positions.
Закон о словацкой муниципальной системе 1990 года устанавливает прямую связь между муниципалитетами и государством, предусматривая их подчиненное финансовое, функциональное и организационное положение.
Information on practical measures taken by Georgia over the reporting period and which have direct bearing on the requirements of article 11, is provided below.
Ниже приводится информация о практических шагах, предпринятых в Грузии за этот период и имеющих прямое отношение к требованиям данной статьи.
Entity Relationship
Связи сущностейStencils
Relationship Type
Эти значения необходимы для определения затрат на выполнение задач.
Add Relationship
Группа ресурсов
Edit Relationship
Ресурсы

 

Related searches : Reporting Relationship - Direct Relationship - Direct Reporting - Direct Business Relationship - Direct Contractual Relationship - In Direct Relationship - Direct Reporting Line - Corporate Relationship - Strategic Relationship - Relationship Commitment - Supply Relationship