Translation of "director dealings" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

What dealings?
О чём вы?
Backroom dealings and violence continue to rule the day.
Закулисные сделки и насилие продолжают править сегодняшним днем.
I have had dealings with him positively and finally.'
Я с ним имел дела положительно и окончательно .
There's talk that he started dealings with Southeast Asia.
Говорят, что он начал вести дела с юго западной Азией.
Their knowledge of the international material rules that regulate the dealings of the international organization will therefore encourage them to conduct electronic commercial dealings.
Именно поэтому предоставление им сведений о международных нормах материального права, регулирующих соответствующие международные отношения, будет стимулировать заключение ими сделок с помощью электронных средств.
I have had dealings with them all, and I know them.
Я со всеми ими имел дела, я их знаю.
What dealings do you have for coming all the way here?
Что вы собираетесь делать?
I heard from an organ smuggler who's had dealings with him.
Я узнал об этом от контрабандиста по органам, он имел с ним дело.
My dealings with your beloved brother are things of the past.
Мои отношения с твоим возлюбленным братом это дело прошлого.
I've had loads of secret papers and dealings with fast food restaurants.
У меня есть секретные документы и описания сделок ресторанов фастфуда.
In 2011 dealings through IT4Profit online platform represented 55 of company s revenue.
К 2011 году сделки, совершенные через платформу IT4Profit составили около 55 оборота компании.
I will have no dealings with the Grand Duchess nor her representative.
Никаких дел с великой княжной и ее представителем.
Director, Financial Services Branch Director General
Директор, Сектор финансовых служб Генеральный директор
Andy Fickman is an American film director, television director and theatre director.
Энди Фикмен () американский режиссёр театра и кино, сценарист.
A financial center was simply a great metropolis where enormous financial dealings took place.
Финансовым центром просто называли большую столицу, в которой заключались огромные финансовые сделки.
But America has been leaning on foreign banks to curb their dealings with Iran.
Но Америка взялась за иностранные банки, чтобы обуздать свои торговые связи с Ираном.
Mr. D'Allaire (Canada) said that party autonomy was a key principle in contractual dealings.
Г н д'Аллер (Канада) говорит, что автономия сторон является ключевым принципом заключения сделок на договорной основе.
Swaziland apos s internal policy is mirrored in our dealings with the outside world.
Внутренняя политика Свазиленда отражается в наших связях с внешним миром.
Office of the Director General Executive Director
Office of the Director General Executive Director
Executive Director, Director for Human Rights 2
Директор исполнитель, Директор по правам человека 2
Director
1 С 2c 7 ОО (ПР)
Director
Режиссёр
Director
Директор 58 000 58 000
Director
Режиссер
Director...
Режиссер..
Director?
Директор.
Director!
Директор!
Director
Директор!
Director.
Директор.
Director!
Шеф!
Director.
Сколько там?!
Director.
Шеф.
DIRECTOR
Режиссер Ф.В. Мурнау
Director
ежиссЄр устав ћахаты
Director
Режиссёр КАРЛ ХАРТЛ
Director
Режиссер Геза Радваньи
Third, commercial banks also lost heavily in these dealings, wiping out much of their capital.
В третьих, коммерческие банки тоже сильно проиграли в этих торговых сделках, уничтожив большую часть своего капитала.
Equally, dealings with staff members revealed that there is a culture of integrity and ethics.
Общение с сотрудниками также показало наличие культуры, добросовестности и соблюдения этических норм.
Yes, if the ghost wants to have any dealings with me... it can wake me.
Так что, если призраку я понадоблюсь... Пусть он меня разбудит
Mr. Leonardo Franco, Director of Mission Director, International Protection
Г н Леонардо Франко, начальник Директор Отдела международной защиты
Assistant Director Honda Ishiro Third assistant director Kurosawa Akira
Помощники режиссёра Иширо Хонда, Акира Куросава
MANAGING DIRECTOR Sales Director Other sales departments SALES TOTAL
Управляющий директор Директор по продажам Другие в отделе продаж
Trapnest's director.
Директор Trapnest.
Mine, Director
Central Authority for Mutual Legal Assistance on Criminal Matters M. Mine, Director
Director General
Его Превосходительству Карлосу Альфредо Магариньосу

 

Related searches : Dealings With - Commercial Dealings - Financial Dealings - Material Dealings - Future Dealings - Other Dealings - Professional Dealings - Legal Dealings - Previous Dealings - Have Dealings - Directors Dealings - Shady Dealings - International Dealings