Translation of "discharge sewage" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Overloaded sewage treatment plants, whether inland or on the coast, discharge raw or inadequately treated sewage into the sea.
Перегруженные предприятия по обработке сточных вод, будь то континентальные или прибрежные, выбрасывают необработанные или недостаточно обработанные сточные воды в море.
The latter includes the discharge of sewage and the generation of solid waste.
Такой ущерб может быть нанесен либо в результате процесса строительства, либо вследствие изменений, происходящих в порядке землепользования.
The discharge of sewage from Jewish settlements onto Palestinian land is a serious problem.
Слив нечистот вод из еврейских поселений на палестинскую землю является одной из серьезных проблем.
It regulates the discharge of sewage, oil or oily liquids or other noxious liquids, the disposal of garbage, preventive measures and emergency preparedness.
В этом приложении регулируются вопросы сброса сточных вод, нефти, маслянистых жидкостей и других ядовитых жидкостей, выброса мусора, принятия профилактических мер и готовности к чрезвычайным ситуациям.
Recovery Fuel Sewage
Автоцистерны для горючего
Sewage Tractor Water
Автоцистерны для воды
Truck, sewage b
Ассенизационная машина b
Sewage disposal plant?
Завод по обработке отходов?
Officials wanted proof that sewage, ballast water discharge (which can carry alien species as well as pollution) or ship transit was harming the sargassum.
Чиновники потребовали доказательство, что нечистоты, слив балластных вод (которые могут привнести чуждые виды так же, как и загрязнение) или транзит кораблей вредили саргассовым водорослям.
Administration for Sewage Infrastructures
Управление канализационной инфраструктуры
A4.3.13.1.4 Discourage sewage disposal.
ST SG AC.10 32 Add.3
A10.2.13.1.4 Discourage sewage disposal.
Следует описать меры, препятствуйте попаданию удаляемых веществ в канализацию.
(b) Sewage treatment plants
b) создание установок по обеззараживанию сточных вод
Dump Fuel Sewage Mobile
Самосвал
Sewage often pollutes the ocean.
Сточные воды часто загрязняют море.
The sewage pipe is obstructed.
Канализационная труба засорилась.
Where does this sewage go?
Куда деваются эти нечистоты?
That is a sewage pipe.
Канализационная труба
Discharge?
Выпускаем?
Discharge!
Уволил? ..
Discharge?
Увольнение?
Even more complex are situations with more than one type of toxic entity, such as the discharge from a malfunctioning sewage treatment plant, with both chemical and biological agents.
Even more complex are situations with more than one type of toxic entity, such as the discharge from a malfunctioning sewage treatment plant, with both chemical and biological agents.
Develop systems for safe sewage irrigation
Разработать системы ирригации с использованием обеззараженных сточных вод
Researchers from the Institute of Limnology have sounded an alarm because of the water pollution and are calling for urgent measures to be taken to limit sewage discharge into the lake.
Эксперты Лимнологического института бьют тревогу из за загрязнения воды и требуют в срочном порядке ограничить сброс сточных вод в озеро.
The bathroom pipes are clogged with sewage.
Трубы в ванной комнате забились нечистотами.
services for military contingents, grounds maintenance, sewage
пошиву одежды для служащих военных контингентов, уборке территории,
Often what jams us up is sewage.
Обычно отходы так засоряют трубы.
Some of the environmental impacts of tourism are reclamation of wetlands and mangroves to facilitate hotel construction, erection of piers and marinas, and discharge of sewage and other solid wastes into nearshore waters.
В число последствий туризма для окружающей среды входят освоение водно болотистых угодий и вырубка мангровых деревьев в целях строительства гостиниц, сооружение пирсов и причалов, а также сброс сточных вод и других твердых отходов в прибрежные воды.
This sewage outlet is no longer in use.
Этот канализационный выпуск больше не используется.
Debtor's discharge by payment
Освобождение должника от ответственности в результате платежа
I'll prepare your discharge.
Я подготовлю тебя к выписке.
A large discharge occurred.
Произойдёт сильный разряд.
You can't discharge me.
Вы не можете меня уволить.
MARPOL regulates the discharge of oil and other harmful substances from vessels in its annexes I (oil), II (noxious liquid substances), III (harmful substances carried by sea in packaged form), IV (sewage) and V (garbage).
Регулирование сброса нефтепродуктов и других вредных веществ с судов обеспечивается Конвенцией МАРПОЛ в ее приложениях I (нефть), II (вредные жидкие вещества), III (вредные вещества, перевозимые морем в упаковке), IV (сточные воды) и V (мусор).
Drinking water supplies and sewage systems are being expanded.
Расширяются системы обеспечения населения питьевой водой и сети очистных сооружений.
Additionally, the Directive regulates the disposal of sewage sludge.
К тому же, Директива регулирует сброс осадка сточных вод.
Zone 3, below that, is the sewage disposal plant.
Зона 3 , еще ниже, это завод по обработке отходов.
Do you have vaginal discharge?
У вас есть выделения из половых путей?
Lightning is an electrical discharge.
Молния это электрический разряд.
gas discharge light source or
газоразрядный источник света или
Discharge procedure use case diagram
Диаграмма варианта использования процедуры завершения операции
(iii) Discharge of untreated wastewater
iii) сбросы неочищенных сточных вод
No one can discharge me.
Никто меня не уволит.
decrease in waste water discharge
сокращение сброса стоков
decrease in waste waters discharge
снижение потребления пресной воды

 

Related searches : Domestic Sewage - Sewage Pipe - Sewage Farm - Sewage Pump - Sewage Effluent - Sewage Tank - Sewage Network - Municipal Sewage - Sewage Works - Human Sewage - Sewage Pond - Sewage Generation