Translation of "sewage generation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Anaerobic digestion of sewage sludge generates methane gas Used for power generation
Используется для выработки электроэнергии
The latter includes the discharge of sewage and the generation of solid waste.
Такой ущерб может быть нанесен либо в результате процесса строительства, либо вследствие изменений, происходящих в порядке землепользования.
Recovery Fuel Sewage
Автоцистерны для горючего
Sewage Tractor Water
Автоцистерны для воды
Truck, sewage b
Ассенизационная машина b
Sewage disposal plant?
Завод по обработке отходов?
Administration for Sewage Infrastructures
Управление канализационной инфраструктуры
A4.3.13.1.4 Discourage sewage disposal.
ST SG AC.10 32 Add.3
A10.2.13.1.4 Discourage sewage disposal.
Следует описать меры, препятствуйте попаданию удаляемых веществ в канализацию.
(b) Sewage treatment plants
b) создание установок по обеззараживанию сточных вод
Dump Fuel Sewage Mobile
Самосвал
The most interesting options include solar heating for domestic and Industrial applications biogas generation from landfill sites and sewage sludge small hydropower geothermal systems.
солнечное тепло для использования в промышленности и домашнем хозяйстве производство биогаза на свалках и из осадков сточных вод малая гидроэнергия геотермальные системы.
Sewage often pollutes the ocean.
Сточные воды часто загрязняют море.
The sewage pipe is obstructed.
Канализационная труба засорилась.
Where does this sewage go?
Куда деваются эти нечистоты?
That is a sewage pipe.
Канализационная труба
Develop systems for safe sewage irrigation
Разработать системы ирригации с использованием обеззараженных сточных вод
Overloaded sewage treatment plants, whether inland or on the coast, discharge raw or inadequately treated sewage into the sea.
Перегруженные предприятия по обработке сточных вод, будь то континентальные или прибрежные, выбрасывают необработанные или недостаточно обработанные сточные воды в море.
The bathroom pipes are clogged with sewage.
Трубы в ванной комнате забились нечистотами.
services for military contingents, grounds maintenance, sewage
пошиву одежды для служащих военных контингентов, уборке территории,
Often what jams us up is sewage.
Обычно отходы так засоряют трубы.
Generation Wizard Generation
Мастер генерации
This sewage outlet is no longer in use.
Этот канализационный выпуск больше не используется.
They are the sites of major activities such as those involving ports and terminals, sewage treatment plants, electric power generation, non metallic (particularly sand, gravel and stone) mining and tourism.
В них расположены объекты основных видов деятельности, такие, как порты и терминалы, предприятия по переработке сточных вод, электростанции, нерудные горнодобывающие предприятия (добывающие, в частности, песок, гравий и камень) и предприятия туризма.
Drinking water supplies and sewage systems are being expanded.
Расширяются системы обеспечения населения питьевой водой и сети очистных сооружений.
Additionally, the Directive regulates the disposal of sewage sludge.
К тому же, Директива регулирует сброс осадка сточных вод.
Zone 3, below that, is the sewage disposal plant.
Зона 3 , еще ниже, это завод по обработке отходов.
State Act on Drinking Water and Sewage Disposal or equivalent.
Законы штатов о питьевой воде и водопроводе или их эквиваленты.
The occupation authorities have switched their sewage into this area.
Оккупационные власти переключили сброс сточных вод в этот район.
Oh that's undoubtedly the ancient sewage system seeping into it.
Несомненно, все дело в ветхой системе канализации.
Societal values change from generation to generation.
Общественные ценности меняются от поколения к поколению.
Generation to generation will praise your actions.
Поколения в поколение будут хвалить ваши действия.
Generation
Создание
Culture is handed down from generation to generation.
Культура передаётся от поколения к поколению.
We pass it down from generation to generation.
Мы передаем их из поколения в поколение.
It's a story passed on generation after generation.
Эта история передается от поколения к поколению.
He starts with a plastic tube, probably used for sewage work.
Начинает с пластиковой трубки, которая, вероятно, обычно используется для сантехнических работ.
Israeli army incursions have seriously damaged water, sewage and power networks.
Вторжения израильской армии причинили серьезный ущерб системам водоснабжения, канализации и энергоснабжения.
The Gaza valley is turned into a sewage and is dying.
Дoлина Газа превращена в сточную канаву и постепенно чахнет.
7. The water supply and sewage system has suffered serious damage.
7. Серьезно пострадала система водоснабжения и канализации.
Refuse and sewage disposal 14 793 996 337 14 794 333
Удаление твердых отходов и сточных вод
One major problem was resolved through a 49,000 project that corrected the sewage overflow at the Hagåtña main sewage station, which emitted a foul odour throughout the area.
Одна из серьезных проблем была решена благодаря выделению 49 000 долл.
Further, the Municipality has passed a law directing that all revenue from sewage and sanitation taxes (about US 10 million) should be invested exclusively in the sewage system.
Кроме того, муниципалитет принял закон, согласно которому вся выручка от сборов за пользование канализационно очистной системой (это примерно 10 млн. долл.
My grandparents' generation was called the greatest generation, that's what we called them, the greatest generation.
Поколение моего дедушки называли Великим, именно так мы его и называли.
The main roles are transmitted from generation to generation.
Главные роли передаются из поколения в поколение.

 

Related searches : Sewage Discharge - Domestic Sewage - Sewage Pipe - Sewage Farm - Sewage Pump - Sewage Effluent - Sewage Tank - Sewage Network - Municipal Sewage - Sewage Works - Human Sewage - Sewage Pond - Discharge Sewage