Translation of "discuss further" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Discuss - translation : Discuss further - translation : Further - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Then there's nothing further to discuss. | Тогда не стоит обсуждать это дальше. |
I don't want to discuss this further. | Я не хочу это больше обсуждать. |
Please, don't let's discuss it any further. | Пожалуйста, давай совсем оставим эту тему. |
and forbade us to discuss it further. | А нам запретил обсуждать это происшествие. |
I see no reason to discuss it further. | Не вижу смысла дальше это обсуждать. |
This is too ridiculous to discuss any further. | Мамита, это слишком глупо, чтобы продолжать обсуждать. |
I prefer not to discuss the matter any further. | Я предлагаю больше не обсуждать эту тему. |
Tomorrow, I will meet with him to discuss these issues in further detail. | Завтра я встречаюсь с ним для подробного обсуждения этих вопросов. |
Let's take a look at Sal's video and then we'll discuss it further. | Давайте посмотрим видео Сала и потом ещё обсудим. |
The Committee decided to discuss this matter in further detail at its next meeting. | Комитет решил более подробно обсудить этот вопрос на своем следующем совещании. |
Great minds discuss ideas, average minds discuss events, small minds discuss people. | Великие умы обсуждают идеи. Средние умы обсуждают события. Мелкие умы обсуждают людей. |
Truman s initiative subsequently went further, covering most of the non proliferation issues that we still discuss today. | Инициатива Трумэна впоследствии пошла дальше, охватив большинство вопросов нераспространения, что мы обсуждаем по сегодняшний день. |
The Working Group will continue to discuss further measures for the protection of persons belonging to minorities. | Рабочая группа продолжит обсуждение дальнейших мер по защите лиц, принадлежащих к меньшинствам. |
He also confirmed that the IASC Principals would further discuss the details at their meeting in December. | Он также подтвердил, что руководящие члены МПК проведут дальнейшее обсуждение этих вопросов на своем совещании в декабре. |
The Committee decided to establish an inter sessional working group to discuss the matter of confidentiality further. | Комитет принял решение об учреждении межсессионной рабочей группы для дальнейшего обсуждения вопроса о конфиденциальности. |
The talks further served as forums to discuss the formation and better management of interim administrative committees. | Кроме того, эти переговоры послужили в качестве форумов для обсуждения вопроса создания временных административных комитетов и более эффективного управления их работой. |
Discuss. | Обсудим. |
To discuss how best to support further the implementation of the assistance programme, both financially and in kind. | с) Обсудить наиболее эффективные способы оказания дальнейшей поддержки процессу осуществления программы помощи, как финансовой, так и натурой. |
It is our desire to further discuss those issues in detail, providing fresh inputs, when the deliberations proceed. | Мы хотели бы также продолжить детальное рассмотрение этих вопросов и внести новые предложения в ходе дискуссии. |
The group agreed to further discuss this item at its eighth meeting and to prepare a scoping note. | а) сотрудничество с региональными организациями |
We must discuss how we want to proceed in order to implement the Millennium Declaration further and in full. | Мы должны обсудить, как мы собираемся действовать, чтобы в дальнейшем имплементировать Декларацию тысячелетия в полном объеме. |
So we still need to go into greater depth and discuss further the scope of this area of convergence. | Таким образом, нам необходимо тщательнейшим образом продолжить нашу работу и дополнительно обсудить вопрос о том, насколько близкой является общность наших взглядов. |
why discuss | why discuss |
DebConf is the yearly conference where developers of the Debian operating system meet to discuss further development of the system. | DebConf ежегодная конференция, на которой собираются разработчики Debian для обсуждения вопросов, связанных с дальнейшей разработкой и развитием системы. |
So we would like to express our doubt as to whether it is useful to discuss your proposal any further. | Поэтому мы хотели бы заявить о нашем сомнении в отношении целесообразности дальнейшего обсуждения Вашего предложения. |
(Marty) Now before we discuss Khan Academy further we're actually going to view some excerpts from some of your videos. | Прежде чем мы продолжим обсуждать Академию Хана, мы посмотрим несколько отрывков из ваших видео. |
That a. a specific working group be set up to discuss further issues relevant to genetictesting for acquired genetic properties. | Заключается в том, что a. должна быть создана специальная рабочая группа, которая рассмотрит дальнейшиевопросы, относящиеся к генетическому тестированию приобретенных генетическихкачеств. |
So if I don't choose to discuss it any further, you have no power to make me change my mind. | Поэтому если я сочту продолжение этой беседы невозможным у вас нет власти заставить меня говорить. |
We'll discuss it. | Мы это обсудим. |
Let's discuss it. | Давай это обсудим. |
Let's discuss it. | Давайте это обсудим. |
Let's discuss this. | Давай это обсудим. |
Let's discuss this. | Давайте это обсудим. |
Then discuss it. | А потом обсудим. |
Discuss the realities? | ...устроить дебаты по сложившейся ситуации? |
Something to discuss. | Есть что обсудить. |
A second consultation was held on 20 July 2005 to further discuss the study and the provisional agenda of the Workshop. | 20 июля 2005 года была проведена вторая консультация в целях дальнейшего обсуждения исследования и предварительной повестки дня Рабочего совещания. |
The Expert Group agreed to set up a contact group to discuss the matter further, which reported back on its work. | Группа экспертов решила создать контактную группу для дальнейшего обсуждения этого вопроса, которая доложила о проделанной работе. |
The Ad Hoc Group of Experts will discuss the modalities of providing additional funds related to further implementation of the UNFC. | Делегаты должны сами позаботиться об устройстве в гостинице. |
Who has the right to discuss my taste, discuss certain personal aspects? | Кто имеет право обсуждать мой вкус, обсуждать какие то личные моменты? |
He didn't come to discuss gossip. He came to discuss the case. | Он пришел обсуждать не сплетни, а иск. |
Further follow up workshops and meetings of experts will be held to discuss the results of the studies and the implementation process. | Будут проводиться новые рабочие совещания и совещания экспертов с целью обсуждения результатов исследований и процесса осуществления. |
(b) To discuss the specific roles and responsibilities of election administrators to further develop African electoral expertise and technically effective administrative systems | b) обсуждения конкретных функций и задач администраторов выборов в целях дальнейшего развития опыта африканских стран в области проведения выборов и создания эффективных с технической точки зрения административных систем |
Let's discuss the problem. | Давайте обсудим проблему. |
Discuss and give examples. | Обсуждай и приводи примеры. |
Related searches : Discuss Anything Further - Further Discuss This - Discuss Further Details - Discuss Further Steps - Discuss Further Proceedings - Discuss It Further - Will Discuss - Discuss Over - Discuss Issues - Discuss Details - Shortly Discuss - Discuss This - Discuss Whether