Translation of "discuss it further" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Discuss - translation : Discuss it further - translation : Further - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Please, don't let's discuss it any further. | Пожалуйста, давай совсем оставим эту тему. |
and forbade us to discuss it further. | А нам запретил обсуждать это происшествие. |
I see no reason to discuss it further. | Не вижу смысла дальше это обсуждать. |
Then there's nothing further to discuss. | Тогда не стоит обсуждать это дальше. |
I don't want to discuss this further. | Я не хочу это больше обсуждать. |
Let's take a look at Sal's video and then we'll discuss it further. | Давайте посмотрим видео Сала и потом ещё обсудим. |
This is too ridiculous to discuss any further. | Мамита, это слишком глупо, чтобы продолжать обсуждать. |
I prefer not to discuss the matter any further. | Я предлагаю больше не обсуждать эту тему. |
We'll discuss it. | Мы это обсудим. |
Let's discuss it. | Давай это обсудим. |
Let's discuss it. | Давайте это обсудим. |
Then discuss it. | А потом обсудим. |
It is our desire to further discuss those issues in detail, providing fresh inputs, when the deliberations proceed. | Мы хотели бы также продолжить детальное рассмотрение этих вопросов и внести новые предложения в ходе дискуссии. |
Let's not discuss it. | Давай не будем это обсуждать. |
Let's not discuss it. | Давайте не будем это обсуждать. |
We didn't discuss it. | Мы это не обсуждали. |
We'll discuss it later. | Мы обсудим это позже. |
We'll discuss it later. | Обсудим это позже. |
We'll discuss it later. | Мы потом это обсудим. |
Let's discuss it calmly. | Давайте спокойно всё обсудим. |
We'll discuss it later. | Обсудим это позже. |
Tomorrow, I will meet with him to discuss these issues in further detail. | Завтра я встречаюсь с ним для подробного обсуждения этих вопросов. |
Let us discuss it quietly. | Будем говорить спокойно. |
Let's discuss it over dinner. | Обсудим это за ужином. |
Tom wouldn't even discuss it. | Том не стал бы даже обсуждать это. |
I'll discuss it with Tom. | Я обсужу это с Томом. |
I'll discuss it with them. | Я обсужу это с ними. |
I'll discuss it with him. | Я обсужу это с ним. |
We have to discuss it. | Нам надо это обсудить. |
We'll discuss it again later! | У меня ещё куча дел. |
We'll discuss it again later. | Ладно, договорились. |
We'll discuss it in private. | Это мы обсудим наедине,.. |
We will discuss it later. | Мы обсудим это позже. |
We won't discuss it, karnock. | Не будем обсуждать это, Карнок. |
I don't wanna discuss it. | Ќе хочу обсуждать это. |
We'll discuss it later, Julie. | Мы обсудим это позже, Джули. Нет, не позже! |
I'd rather not discuss it. | Я не хочу это обсуждать. |
I won't discuss it anymore. | Я больше не буду это обсуждать. |
So we would like to express our doubt as to whether it is useful to discuss your proposal any further. | Поэтому мы хотели бы заявить о нашем сомнении в отношении целесообразности дальнейшего обсуждения Вашего предложения. |
So if I don't choose to discuss it any further, you have no power to make me change my mind. | Поэтому если я сочту продолжение этой беседы невозможным у вас нет власти заставить меня говорить. |
The Committee decided to discuss this matter in further detail at its next meeting. | Комитет решил более подробно обсудить этот вопрос на своем следующем совещании. |
I don't want to discuss it. | Я не желаю это обсуждать. |
I don't want to discuss it. | Я не хочу это обсуждать. |
Tom doesn't want to discuss it. | Том не хочет это обсуждать. |
I'd rather not discuss it here. | Я бы не стал обсуждать это здесь. |
Related searches : Discuss Further - Discuss Anything Further - Further Discuss This - Discuss Further Details - Discuss Further Steps - Discuss Further Proceedings - It Further - Further, It - Discuss It Internally - Discuss It With - It Will Discuss - Pursue It Further - Explain It Further