Translation of "discuss it further" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Please, don't let's discuss it any further.
Пожалуйста, давай совсем оставим эту тему.
and forbade us to discuss it further.
А нам запретил обсуждать это происшествие.
I see no reason to discuss it further.
Не вижу смысла дальше это обсуждать.
Then there's nothing further to discuss.
Тогда не стоит обсуждать это дальше.
I don't want to discuss this further.
Я не хочу это больше обсуждать.
Let's take a look at Sal's video and then we'll discuss it further.
Давайте посмотрим видео Сала и потом ещё обсудим.
This is too ridiculous to discuss any further.
Мамита, это слишком глупо, чтобы продолжать обсуждать.
I prefer not to discuss the matter any further.
Я предлагаю больше не обсуждать эту тему.
We'll discuss it.
Мы это обсудим.
Let's discuss it.
Давай это обсудим.
Let's discuss it.
Давайте это обсудим.
Then discuss it.
А потом обсудим.
It is our desire to further discuss those issues in detail, providing fresh inputs, when the deliberations proceed.
Мы хотели бы также продолжить детальное рассмотрение этих вопросов и внести новые предложения в ходе дискуссии.
Let's not discuss it.
Давай не будем это обсуждать.
Let's not discuss it.
Давайте не будем это обсуждать.
We didn't discuss it.
Мы это не обсуждали.
We'll discuss it later.
Мы обсудим это позже.
We'll discuss it later.
Обсудим это позже.
We'll discuss it later.
Мы потом это обсудим.
Let's discuss it calmly.
Давайте спокойно всё обсудим.
We'll discuss it later.
Обсудим это позже.
Tomorrow, I will meet with him to discuss these issues in further detail.
Завтра я встречаюсь с ним для подробного обсуждения этих вопросов.
Let us discuss it quietly.
Будем говорить спокойно.
Let's discuss it over dinner.
Обсудим это за ужином.
Tom wouldn't even discuss it.
Том не стал бы даже обсуждать это.
I'll discuss it with Tom.
Я обсужу это с Томом.
I'll discuss it with them.
Я обсужу это с ними.
I'll discuss it with him.
Я обсужу это с ним.
We have to discuss it.
Нам надо это обсудить.
We'll discuss it again later!
У меня ещё куча дел.
We'll discuss it again later.
Ладно, договорились.
We'll discuss it in private.
Это мы обсудим наедине,..
We will discuss it later.
Мы обсудим это позже.
We won't discuss it, karnock.
Не будем обсуждать это, Карнок.
I don't wanna discuss it.
Ќе хочу обсуждать это.
We'll discuss it later, Julie.
Мы обсудим это позже, Джули. Нет, не позже!
I'd rather not discuss it.
Я не хочу это обсуждать.
I won't discuss it anymore.
Я больше не буду это обсуждать.
So we would like to express our doubt as to whether it is useful to discuss your proposal any further.
Поэтому мы хотели бы заявить о нашем сомнении в отношении целесообразности дальнейшего обсуждения Вашего предложения.
So if I don't choose to discuss it any further, you have no power to make me change my mind.
Поэтому если я сочту продолжение этой беседы невозможным у вас нет власти заставить меня говорить.
The Committee decided to discuss this matter in further detail at its next meeting.
Комитет решил более подробно обсудить этот вопрос на своем следующем совещании.
I don't want to discuss it.
Я не желаю это обсуждать.
I don't want to discuss it.
Я не хочу это обсуждать.
Tom doesn't want to discuss it.
Том не хочет это обсуждать.
I'd rather not discuss it here.
Я бы не стал обсуждать это здесь.

 

Related searches : Discuss Further - Discuss Anything Further - Further Discuss This - Discuss Further Details - Discuss Further Steps - Discuss Further Proceedings - It Further - Further, It - Discuss It Internally - Discuss It With - It Will Discuss - Pursue It Further - Explain It Further