Translation of "distinctive capabilities" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So two distinctive views.
Итак, два отличительных вида
direct competitor Distinctive attributes
Непосред ственного конкурента Отличительные атрибуты
Japan has many distinctive traits.
Япония имеет много отличительных особенностей.
We would also be supportive of a coordinated functioning of United Nations agencies, funds and programmes, but the unique and distinctive capabilities of each have to be maintained.
Мы также поддерживаем координированное функционирование учреждений Организации Объединенных Наций, фондов и программ, но надо сохранять уникальные и отличительные особеннocти каждого из них.
Capabilities
Совместимость устройства
Capabilities
Совместимость
His distinctive style is easily recognized.
Его выдающийся стиль легко узнаваем.
Write Capabilities
Возможности записи
Read Capabilities
Возможности чтения
System Capabilities
Система
Sieve capabilities
Возможности Sieve
This artist has a very distinctive style.
У этого художника очень характерный стиль.
This artist has a very distinctive style.
У этого художника весьма характерный стиль.
This spring has the most distinctive flavor.
Вода из этого источника имеет самый выразительный вкус.
He's got a very distinctive personal style.
У него свой особый стиль.
Translation Synchronization Capabilities
Синхронизация переводов
Collecting pppd capabilities...
Сбор сведений о поддержке шифрования ядром...
Testing Phone Capabilities
Тестирование возможностей телефона
No. Its capabilities.
Номер его возможности.
C4 plants have a distinctive internal leaf anatomy.
Такие растения имеют особое внутреннее строение листьев.
We have formed them in a distinctive fashion,
Поистине, Мы создали их райских женщин (особым) творением
We have formed them in a distinctive fashion,
Мы ведь создали их творением
We have formed them in a distinctive fashion,
Мы сотворим их в новом облике (совершенными)
We have formed them in a distinctive fashion,
Поистине, Мы сотворили большеглазых дев гурий в раю творением особым
We have formed them in a distinctive fashion,
Воистину, Мы сотворили их (т. е. супруг)
We have formed them in a distinctive fashion,
И создали Мы им (напарниц) Творением особым, (неземным).
We have formed them in a distinctive fashion,
А они созданы нами особенным созданием
Electronic intelligence satellites may deploy distinctive receiving antennas.
Спутники радиотехнической разведки могут быть оснащены специфическими приемными антеннами.
The shape is distinctive, the edge is thick.
Форма очень странная, край толстый.
Phase 3 Capabilities Analysis.
этап 3 анализ возможностей
query the server's capabilities
запроса сведений о возможностях сервераrequest type
C. Existing statistical capabilities
C. Существующие статистические возможности
6. Business support capabilities
6. Возможности для развития предпринимательской деятельности
It increased their capabilities.
У них стало больше полномочий.
What are their capabilities?
Каковы их возможности?
And the smell of the city pungent, hard, distinctive.
И запахом города острым, сильным, отличительным.
That debate, however, had a distinctive feature in Mexico.
Вместе с тем в Мексике эта дискуссия имела одну отличительную особенность.
This takes a second, but it's a distinctive stage.
Это занимает секунды, но это отдельная стадия.
We saw the distinctive railings, which we could use.
На мосту мы увидели отличительную изгородь.
The travelling community is characterized by a long history in Ireland, shared cultural traditions, distinctive patterns of economic activity and a distinctive travellers apos language.
Эта кочевая община в Ирландии имеет давнюю историю, свои культурные традиции, своеобразный экономический уклад и своеобразный кочевой язык.
When processing the encrypted connection, it leaves a distinctive trace.
То есть при обработке зашифрованного соединения остаётся заметный след.
As a fat tailed breed, they have a distinctive meat.
Мясо и сало каракульской овцы имеет хороший вкус.
The tail is black with a wide, distinctive white stripe.
Хвост чёрный со характерной средней белой полосой.
That the family occupies a distinctive place in Maghreb society
8. Признание важной роли семьи в магрибском обществе.
The family played a distinctive role in maintaining national identity.
Семья играла важную роль в поддержании национального самосознания.

 

Related searches : Distinctive Look - Distinctive Style - Distinctive Competence - Highly Distinctive - Distinctive Role - Distinctive Characteristics - Distinctive Competencies - Distinctive Element - Distinctive For - Distinctive Shape - Distinctive Approach - Distinctive Pattern - Distinctive Appearance