Translation of "distribute through" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They commonly distribute their writings through WeChat's public pages.
Обычно они распространяют свои сочинения, используя публичные страницы WeChat.
We could choose to distribute that space differently through pricing.
Мы могли бы сделать выбор в пользу распределения этого пространства по другому благодаря ценообразованию.
Distribute
Расставить
Align Distribute
По верхнему краю
Align Distribute...
Формат стрелок
Representatives of FIABCI and ISOCARP indicated their interest to distribute the guidelines through their networks.
Представители МФМНИ и ИЗОКАРП заявили о своей заинтересованности в распространении руководящих принципов через свои сети.
The Distribute Tool
Инструмент распределения
Distribute Left Borders
Равноудалённо расставить левые края
Distribute Right Borders
Равноудалённо расставить правые края
Distribute Bottom Borders
Равноудалённо расставить нижние края
Distribute Top Borders
Равноудалённо расставить верхние края
Distribute Left Borders
Замкнуть контур
Distribute Right Borders
Сгладить кривую...
Distribute Bottom Borders
Закругление углов...
Distribute Top Borders
Радиус
The way that we distribute that knowledge to the community is through the Civilization Starter Kit.
Мы распространяем эти знания в обществе посредством Civilization Starter Kit.
How do you distribute?
Как их распространять?
He didn't distribute the 8.
Он не распределил 8.
Development By 2005, Marvel Studios began planning to independently produce its own films and distribute them through Paramount Pictures.
В 2005 году журнал Variety сообщил, что Marvel Studios начнёт производить свои собственные фильмы и будет распространять их через Paramount Pictures.
Using the integrated Portage based eyeSoft system, one can create their own repository for eyeOS and distribute applications through it.
При помощи интегрированной, базирующейся на Portage системы eyeSoft можно создать личный репозиторий для распространения разработанных приложений.
Newspapers distribute information to the public.
Газеты распространяют информацию в обществе.
You must distribute all your armies
Вы должны распределить все ваши армии
We can distribute the 2 onto the 5x, over here and we can distribute the 2 on that 7.
И еще не забываем о 15 х в квадрате и о минус 14. Это и есть наш ответ. А сейчас мы рассмотрим второй способ решения.
History NSIS was created to distribute Winamp.
NSIS был создан для распространения Winamp.
Paramount Pictures agreed to distribute the film.
Заниматься распространением фильма согласилась компания Paramount Pictures.
And those who distribute (it) by command,
и (ангелами) разделяющими (среди творений) повеление (Аллаха)!
And those who distribute (it) by command,
и разделяющими повеления!
And those who distribute (it) by command,
Речь идет об ангелах, которые с позволения Аллаха распределяют Его повеления. Каждый из ангелов исправно выполняет возложенную на него миссию либо на земле, либо на небесах, не превышая данных ему полномочий и не делая упущений.
And those who distribute (it) by command,
Клянусь распределяющими дела!
And those who distribute (it) by command,
и (ангелами), распределяющими удел, которым Аллах наделяет, кого пожелает!
And those who distribute (it) by command,
ангелами, распределяющими веления Аллаха
And those who distribute (it) by command,
И теми, что (по повелению Господню) Распределяют соразмерно,
And those who distribute (it) by command,
И раздающими порученное.
And the angels who distribute the affair.
и (ангелами) разделяющими (среди творений) повеление (Аллаха)!
And the angels who distribute the affair.
и разделяющими повеления!
And the angels who distribute the affair.
Речь идет об ангелах, которые с позволения Аллаха распределяют Его повеления. Каждый из ангелов исправно выполняет возложенную на него миссию либо на земле, либо на небесах, не превышая данных ему полномочий и не делая упущений.
And the angels who distribute the affair.
Клянусь распределяющими дела!
And the angels who distribute the affair.
и (ангелами), распределяющими удел, которым Аллах наделяет, кого пожелает!
And the angels who distribute the affair.
ангелами, распределяющими веления Аллаха
And the angels who distribute the affair.
И теми, что (по повелению Господню) Распределяют соразмерно,
And the angels who distribute the affair.
И раздающими порученное.
And those who distribute (blessings) by command,
и (ангелами) разделяющими (среди творений) повеление (Аллаха)!
And those who distribute (blessings) by command,
и разделяющими повеления!
And those who distribute (blessings) by command,
Речь идет об ангелах, которые с позволения Аллаха распределяют Его повеления. Каждый из ангелов исправно выполняет возложенную на него миссию либо на земле, либо на небесах, не превышая данных ему полномочий и не делая упущений.
And those who distribute (blessings) by command,
Клянусь распределяющими дела!

 

Related searches : Distribute Products - Distribute Shares - Distribute Dividends - Distribute Between - Distribute Content - Distribute Services - Distribute Music - Distribute Samples - Distribute Via - May Distribute - Distribute Malware - Distribute Widely