Translation of "distribute widely" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Committee at Vienna continues to prepare and widely distribute various promotional and substantive material.
Комитет в Вене продолжает подготовительные мероприятия и широко распространяет различные пропагандистские и тематические материалы.
It is far wiser to distribute contracts widely and ensure that more Iraqi businesses gain access to credit.
Гораздо мудрее широко распределить контракты и гарантировать, чтобы большее количество иракского бизнеса получило доступ к кредитам.
It is far wiser to distribute contracts widely and ensure that more Iraqi businesses gain access to credit.
Гораздо мудрее широко распределить контракты и гарантировать, чтобы ольшее количество иракского бизнеса получило доступ к кредитам.
Distribute
Расставить
Align Distribute
По верхнему краю
Align Distribute...
Формат стрелок
The Distribute Tool
Инструмент распределения
Distribute Left Borders
Равноудалённо расставить левые края
Distribute Right Borders
Равноудалённо расставить правые края
Distribute Bottom Borders
Равноудалённо расставить нижние края
Distribute Top Borders
Равноудалённо расставить верхние края
Distribute Left Borders
Замкнуть контур
Distribute Right Borders
Сгладить кривую...
Distribute Bottom Borders
Закругление углов...
Distribute Top Borders
Радиус
How do you distribute?
Как их распространять?
The Board members emphasized the need to actively distribute the Fund's application forms as widely as possible, in particular in regions which have been under representedunderrepresented
Члены Совета подчеркнули необходимость активного и максимально широкого распространения бланков заявок Фонда, в частности в недостаточно представленных регионах.
He didn't distribute the 8.
Он не распределил 8.
The Court is now obligated not only to give the last word as an adjudicator of international disputes, but also to distribute and disseminate its work widely.
Суд обязан сейчас не только сказать последнее слово как арбитр международных споров, но также широко распространять и распределять свою работу.
Newspapers distribute information to the public.
Газеты распространяют информацию в обществе.
You must distribute all your armies
Вы должны распределить все ваши армии
(b) The United Nations High Commissioner for Human Rights, with the request to distribute it widely, in particular, to the permanent missions of Member States at Headquarters and in Geneva.
РОЛЬ НЕЗАВИСИМОГО ЭКСПЕРТНОГО ОРГАНА В РАМКАХ РЕФОРМЫ МЕХАНИЗМА ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ
(b) The United Nations High Commissioner for Human Rights, with the request to distribute it widely, in particular, to the permanent missions of Member States at Headquarters and in Geneva.
Предупреждение нарушений прав человека, совершаемых с применением стрелкового оружия и легких вооружений
We can distribute the 2 onto the 5x, over here and we can distribute the 2 on that 7.
И еще не забываем о 15 х в квадрате и о минус 14. Это и есть наш ответ. А сейчас мы рассмотрим второй способ решения.
History NSIS was created to distribute Winamp.
NSIS был создан для распространения Winamp.
Paramount Pictures agreed to distribute the film.
Заниматься распространением фильма согласилась компания Paramount Pictures.
And those who distribute (it) by command,
и (ангелами) разделяющими (среди творений) повеление (Аллаха)!
And those who distribute (it) by command,
и разделяющими повеления!
And those who distribute (it) by command,
Речь идет об ангелах, которые с позволения Аллаха распределяют Его повеления. Каждый из ангелов исправно выполняет возложенную на него миссию либо на земле, либо на небесах, не превышая данных ему полномочий и не делая упущений.
And those who distribute (it) by command,
Клянусь распределяющими дела!
And those who distribute (it) by command,
и (ангелами), распределяющими удел, которым Аллах наделяет, кого пожелает!
And those who distribute (it) by command,
ангелами, распределяющими веления Аллаха
And those who distribute (it) by command,
И теми, что (по повелению Господню) Распределяют соразмерно,
And those who distribute (it) by command,
И раздающими порученное.
And the angels who distribute the affair.
и (ангелами) разделяющими (среди творений) повеление (Аллаха)!
And the angels who distribute the affair.
и разделяющими повеления!
And the angels who distribute the affair.
Речь идет об ангелах, которые с позволения Аллаха распределяют Его повеления. Каждый из ангелов исправно выполняет возложенную на него миссию либо на земле, либо на небесах, не превышая данных ему полномочий и не делая упущений.
And the angels who distribute the affair.
Клянусь распределяющими дела!
And the angels who distribute the affair.
и (ангелами), распределяющими удел, которым Аллах наделяет, кого пожелает!
And the angels who distribute the affair.
ангелами, распределяющими веления Аллаха
And the angels who distribute the affair.
И теми, что (по повелению Господню) Распределяют соразмерно,
And the angels who distribute the affair.
И раздающими порученное.
And those who distribute (blessings) by command,
и (ангелами) разделяющими (среди творений) повеление (Аллаха)!
And those who distribute (blessings) by command,
и разделяющими повеления!
And those who distribute (blessings) by command,
Речь идет об ангелах, которые с позволения Аллаха распределяют Его повеления. Каждый из ангелов исправно выполняет возложенную на него миссию либо на земле, либо на небесах, не превышая данных ему полномочий и не делая упущений.

 

Related searches : Distribute Products - Distribute Shares - Distribute Dividends - Distribute Across - Distribute Between - Distribute Content - Distribute Through - Distribute Services - Distribute Music - Distribute Samples - Distribute Via - May Distribute