Translation of "distribute widely" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Distribute - translation : Distribute widely - translation : Widely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Committee at Vienna continues to prepare and widely distribute various promotional and substantive material. | Комитет в Вене продолжает подготовительные мероприятия и широко распространяет различные пропагандистские и тематические материалы. |
It is far wiser to distribute contracts widely and ensure that more Iraqi businesses gain access to credit. | Гораздо мудрее широко распределить контракты и гарантировать, чтобы большее количество иракского бизнеса получило доступ к кредитам. |
It is far wiser to distribute contracts widely and ensure that more Iraqi businesses gain access to credit. | Гораздо мудрее широко распределить контракты и гарантировать, чтобы ольшее количество иракского бизнеса получило доступ к кредитам. |
Distribute | Расставить |
Align Distribute | По верхнему краю |
Align Distribute... | Формат стрелок |
The Distribute Tool | Инструмент распределения |
Distribute Left Borders | Равноудалённо расставить левые края |
Distribute Right Borders | Равноудалённо расставить правые края |
Distribute Bottom Borders | Равноудалённо расставить нижние края |
Distribute Top Borders | Равноудалённо расставить верхние края |
Distribute Left Borders | Замкнуть контур |
Distribute Right Borders | Сгладить кривую... |
Distribute Bottom Borders | Закругление углов... |
Distribute Top Borders | Радиус |
How do you distribute? | Как их распространять? |
The Board members emphasized the need to actively distribute the Fund's application forms as widely as possible, in particular in regions which have been under representedunderrepresented | Члены Совета подчеркнули необходимость активного и максимально широкого распространения бланков заявок Фонда, в частности в недостаточно представленных регионах. |
He didn't distribute the 8. | Он не распределил 8. |
The Court is now obligated not only to give the last word as an adjudicator of international disputes, but also to distribute and disseminate its work widely. | Суд обязан сейчас не только сказать последнее слово как арбитр международных споров, но также широко распространять и распределять свою работу. |
Newspapers distribute information to the public. | Газеты распространяют информацию в обществе. |
You must distribute all your armies | Вы должны распределить все ваши армии |
(b) The United Nations High Commissioner for Human Rights, with the request to distribute it widely, in particular, to the permanent missions of Member States at Headquarters and in Geneva. | РОЛЬ НЕЗАВИСИМОГО ЭКСПЕРТНОГО ОРГАНА В РАМКАХ РЕФОРМЫ МЕХАНИЗМА ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ |
(b) The United Nations High Commissioner for Human Rights, with the request to distribute it widely, in particular, to the permanent missions of Member States at Headquarters and in Geneva. | Предупреждение нарушений прав человека, совершаемых с применением стрелкового оружия и легких вооружений |
We can distribute the 2 onto the 5x, over here and we can distribute the 2 on that 7. | И еще не забываем о 15 х в квадрате и о минус 14. Это и есть наш ответ. А сейчас мы рассмотрим второй способ решения. |
History NSIS was created to distribute Winamp. | NSIS был создан для распространения Winamp. |
Paramount Pictures agreed to distribute the film. | Заниматься распространением фильма согласилась компания Paramount Pictures. |
And those who distribute (it) by command, | и (ангелами) разделяющими (среди творений) повеление (Аллаха)! |
And those who distribute (it) by command, | и разделяющими повеления! |
And those who distribute (it) by command, | Речь идет об ангелах, которые с позволения Аллаха распределяют Его повеления. Каждый из ангелов исправно выполняет возложенную на него миссию либо на земле, либо на небесах, не превышая данных ему полномочий и не делая упущений. |
And those who distribute (it) by command, | Клянусь распределяющими дела! |
And those who distribute (it) by command, | и (ангелами), распределяющими удел, которым Аллах наделяет, кого пожелает! |
And those who distribute (it) by command, | ангелами, распределяющими веления Аллаха |
And those who distribute (it) by command, | И теми, что (по повелению Господню) Распределяют соразмерно, |
And those who distribute (it) by command, | И раздающими порученное. |
And the angels who distribute the affair. | и (ангелами) разделяющими (среди творений) повеление (Аллаха)! |
And the angels who distribute the affair. | и разделяющими повеления! |
And the angels who distribute the affair. | Речь идет об ангелах, которые с позволения Аллаха распределяют Его повеления. Каждый из ангелов исправно выполняет возложенную на него миссию либо на земле, либо на небесах, не превышая данных ему полномочий и не делая упущений. |
And the angels who distribute the affair. | Клянусь распределяющими дела! |
And the angels who distribute the affair. | и (ангелами), распределяющими удел, которым Аллах наделяет, кого пожелает! |
And the angels who distribute the affair. | ангелами, распределяющими веления Аллаха |
And the angels who distribute the affair. | И теми, что (по повелению Господню) Распределяют соразмерно, |
And the angels who distribute the affair. | И раздающими порученное. |
And those who distribute (blessings) by command, | и (ангелами) разделяющими (среди творений) повеление (Аллаха)! |
And those who distribute (blessings) by command, | и разделяющими повеления! |
And those who distribute (blessings) by command, | Речь идет об ангелах, которые с позволения Аллаха распределяют Его повеления. Каждый из ангелов исправно выполняет возложенную на него миссию либо на земле, либо на небесах, не превышая данных ему полномочий и не делая упущений. |
Related searches : Distribute Products - Distribute Shares - Distribute Dividends - Distribute Across - Distribute Between - Distribute Content - Distribute Through - Distribute Services - Distribute Music - Distribute Samples - Distribute Via - May Distribute