Translation of "disturb" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Disturb - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Do not disturb. | Не беспокоить. |
Don't disturb me. | Не мешай мне. |
Don't disturb me. | Не тревожь меня. |
Don't disturb me. | Не мешайте мне. |
Don't disturb me! | Не тревожь меня. |
Don't disturb me! | Не мешай мне! |
Don't disturb me! | Не мешайте мне! |
Don't disturb me! | Не беспокойте меня! |
Don't disturb Tom. | Не беспокой Тома. |
Don't disturb Tom. | Не беспокойте Тома. |
Don't disturb us. | Не беспокойте нас. |
Don't disturb us. | Не беспокой нас. |
Don't disturb them. | Не беспокойте их. |
Don't disturb them. | Не беспокой их. |
Don't disturb him. | Не мешайте ему. |
Don't disturb him. | Не беспокойте его. |
Do Not Disturb | Не беспокоить |
Don't disturb us. | font color e1e1e1 Не беспокой нас. |
Do not disturb her. | Не беспокойте её. |
Do not disturb her. | Не беспокой её. |
I won't disturb you. | Я не буду тебя отвлекать. |
Don't disturb the others. | Не мешайте другим. |
Don't disturb the others. | Не мешай другим. |
Sorry to disturb you... | Простите, что помешала вам... |
I won't disturb her. | Я её не побеспокою. |
Do I disturb you? | Я не помешала? |
Let's not disturb her. | Не будем тревожить ее. |
You won't disturb me. | Вы не доставите мне неудобства. |
You only disturb him. | Ты только тревожишь его. |
Expressive spaces may disturb us. | они бросают нам вызов. |
These performances sometimes disturb Muscovites. | Эти представления иногда мешают москвичам. |
Try not to disturb us. | Постарайся нас не беспокоить. |
Try not to disturb them. | Старайтесь не беспокоить их. |
Try not to disturb them. | Постарайтесь не беспокоить их. |
Try not to disturb me. | Постарайтесь не беспокоить меня. |
Try not to disturb him. | Постарайтесь его не тревожить. |
And they don't disturb you? | Они вас не беспокоят? |
I hate to disturb you. | Простите за беспокойство. |
I'm sorry to disturb you. | Извините за беспокойство. |
Don't let anybody disturb me. | И пусть меня никто не беспокоит. |
You must not disturb him. | Туда нельзя. Нельзя беспокоить. |
I couldn't possible disturb her. | Это невозможно потревожить ее. |
We don't want to disturb. | Мы не хотели мешать вам. Поздно. |
That seemed to disturb him. | Это ему не слишком понравилось. |
Don't let me disturb you. | Не уходите. Я не помешаю. |
Related searches : Disturb You - Not Disturb - Disturb Again - Might Disturb - I Disturb You - Disturb Each Other - Disturb You With - Disturb The Ground - Disturb The Business - Sorry To Disturb - May I Disturb - Disturb The Peace