Translation of "diversification of investments" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Diversification - translation : Diversification of investments - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Diversification of investments of the United Nations Joint Staff Pension Fund | Диверсификация инвестиций Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций |
Investments in human capital are important to create a basis for economic diversification as well as foreign direct investments which are a beneficial source of financing. | Инвестиции в человеческий капитал имеют большую важность для создания основы экономической диверсификации, а также для осуществления прямых иностранных инвестиций, которые являются благотворным источником финансирования. |
The Fund follows a policy of broad diversification of its investments by type of security, industry groups, countries and currencies. | Фонд проводит политику широкой диверсификации своих инвестиций по типу ценных бумаг, промышленным группам, странам и валютам. |
Economic reforms, adjustment and diversification efforts will be successful only if accompanied by a redirection of investments and appropriate domestic and external financing. | Экономические реформы, усилия по перестройке и диверсификации будут успешными лишь в том случае, если они будут сопровождаться перенаправлением инвестиций и надлежащим внутренним и внешним финансированием. |
Diversification | Диверсификация |
1. Diversification of exports | 1. Диверсификация экспорта |
5.2 Diversification of intervention options | 5.2 Диверсификация принимаемых мер |
Location of the diversification facility | Местоположение фонда диверсификации |
Resources of the diversification facility | Ресурсы фонда диверсификации |
ISSUES OF DIVERSIFICATION OF AFRICAN ECONOMIES, | СВЯЗАННЫМ С ДИВЕРСИФИКАЦИЕЙ ЭКОНОМИКИ АФРИКАНСКИХ СТРАН, В ЧАСТНОСТИ С |
VI. ACCELERATING THE PROCESS OF DIVERSIFICATION | VI. УСКОРЕНИЕ ПРОЦЕССА ДИВЕРСИФИКАЦИИ |
diversification of African economies, specifically the | вопросам, связанным с диверсификацией экономики африканских стран, |
(h) Location of the diversification facility | h) местоположение фонда диверсификации |
(i) Resources of the diversification facility. | i) ресурсы фонда диверсификации. |
strengthening and diversification of production capacity | в целях укрепления и диверсификации производственного потенциала |
D. Financing of national diversification councils | D. Финансирование национальных советов по диверсификации |
National diversification councils | Национальные советы по диверсификации |
(ii) Extent of diversification of economic base | ii) степень диверсификации экономической базы |
Issues of diversification of African economies, specifically | Проблемы диверсификации экономики африканских стран, в частности создание |
(vii) Diversification of available forms of contraception | vii) диверсификации имеющихся противозачаточных средств |
The establishment of a diversification fund, however, would, along with the proposed national diversification councils, provide the focal point for enhancing diversification efforts in Africa. | Наряду с предлагаемыми национальными советами по диверсификации фонд диверсификации в случае создания будет служить координационным центром для укрепления усилий в области диверсификации в Африке. |
52. A major constraint to promoting diversification is a lack of technically and economically viable diversification projects. | 52. Одной из основных трудностей на пути обеспечения диверсификации является отсутствие технически и экономически реализуемых проектов диверсификации. |
Diversification strategy Related diversification New products developed from current capability Acquire other parts of the supply chain | Стратегия разнообразия Относящиеся к разнообразию Новые продукты, произведуенные за счет текущих возможностей Распространение на другие звенья цепочки распределения |
Investments | Инвестиции |
(c) Client diversification and | c) расширения базы заказчиков и |
V. POTENTIAL FOR DIVERSIFICATION | V. ВОЗМОЖНОСТИ ДЛЯ ДИВЕРСИФИКАЦИИ |
II. DIVERSIFICATION WHICH WAY? | II. ВОЗМОЖНЫЕ ПУТИ ДИВЕРСИФИКАЦИИ |
C. National diversification councils | С. Национальные советы по диверсификации |
2. Linkages and diversification | 2. Связи и диверсификация |
As long as these investments are good investments. | Поскольку эти инвестиции являются хорошие инвестиции. |
Export diversification usually involves production diversification, for which there is considerable potential in Africa. | Диверсификация экспорта как правило связана с диверсификацией производства, для осуществления которой в Африке существуют значительные возможности. |
Among them is the project for an African diversification fund or diversification facility in the African Development Bank 43 which would help to facilitate the diversification of the African commodity sector by preparing technically and economically viable diversification projects. | , который занимался бы оказанием содействия в процессе диверсификации сырьевого сектора в Африке путем подготовки технически и экономически обоснованных проектов в области диверсификации. |
The main advantage for firms in tapping the market for dynamic products is that diversification into these products or specialization in them does not necessarily require huge investments. | Главное преимущество для фирм при завоевании позиций на рынке динамичных товаров заключается в том, что диверсификация или специализация на этих товарах необязательно требует огромных инвестиций. |
Nevertheless, there could be an important role for the diversification fund in facilitating the flow of information, and thereby lessening the risks voiced by UNCTAD of concentrating multiple investments in the same commodity. | Тем не менее диверсификационный фонд мог бы сыграть важную роль в содействии обмену информацией и тем самым в уменьшении риска многократных инвестиций в один и тот же сырьевой товар, на что указывала ЮНКТАД. |
Not only has the size of the Fund grown, but so have the geographical and currency diversification of the assets of the Fund and the number of asset classes in which the Fund has investments. | Фонд не только увеличился в размерах, но и диверсифицировал свои активы с точки зрения их географического охвата и наименования валюты, а также расширил число классов, в которых инвестированы его активы. |
Summary statement of investments . 44 | Сводная ведомость инвестиций . 51 |
Summary statement of investments . 82 | Ведомость со сводными данными по инвестициям |
A. Management of the investments | А. Управление инвестициями |
MEMBERSHIP OF THE INVESTMENTS COMMITTEE | Членский состав Комитета по инвестициям |
VII. INVESTMENTS OF THE FUND | VII. ИНВЕСТИЦИИ ФОНДА |
(j) Assessing the feasibility of the setting up of the African Diversification Fund for assisting the restructuring and diversification of African economies | j) изучение возможности создания Африканского фонда диверсификации в целях оказания содействия перестройке и диверсификации экономики африканских стран |
II. ISSUES RELATED TO THE DIVERSIFICATION OF AFRICAN | II. АНАЛИЗ ПРОБЛЕМ, СВЯЗАННЫХ С ДИВЕРСИФИКАЦИЕЙ ЭКОНОМИКИ |
DIVERSIFICATION OF THE COMMODITY SECTOR . 6 19 4 | СИФИКАЦИИ СЫРЬЕВОГО СЕКТОРА 6 19 4 |
Role and functioning of the national diversification councils | Роль и функционирование национальных советов по диверсификации |
A. Diversification as an element of commodity development | А. Диверсификация как один из элементов развития производства |
Related searches : Diversification Of Production - Diversification Of Supplies - Lack Of Diversification - Diversification Of Supply - Degree Of Diversification - Diversification Of Income - Diversification Of Activities - Source Of Diversification - Level Of Diversification - Depreciation Of Investments - Dispose Of Investments - Valuation Of Investments - Structuring Of Investments