Translation of "divorce proceedings" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Started divorce proceedings, and met a man.
Устроилась певичкой в ночной клуб, подала на развод. И встретила мужчину.
His parents, in the middle of divorce proceedings, were upset.
Родители постоянно ссорились, в 1916 году они развелись.
Just get on with the divorce proceedings. I can't wait.
Хорош болтать, ближе к делу, я жду не дождусь.
'Because I am about to take proceedings to divorce your sister, my wife.
Потому что я начинаю дело развода с вашею сестрой, моею женой.
'Divorce!'
Да, я полагаю, что развод.
Divorce
Разводы
Divorce.
Разводов. Развод!
Divorce...
Развод...
Divorce...
Развод?
Divorce?
Каким разводом?
Divorce and his daughter divorce moment moment moment
Развод и его дочь развод момент момент момент
What divorce? I'm not going to divorce my wife.
Какой развод?Я не развожусь с женой.
Consider divorce.
Подумай о разводе.
Arbitrary divorce
Односторонний развод
Okay, Divorce
Хорошо, развод
Come Divorce
Ну Развод
Not divorce...
Не развод...
A divorce?
Развестись?
The divorce?
Развод?
A divorce?
Развода?
Divorce granted!
Развод предоставлен!
And the divorce?
Что развод?
'About the divorce?'
О разводе?
Divorce is anathema.
Развод подвергается анафеме.
I'm contemplating divorce.
Я подумываю о разводе.
Marriage and divorce
Брак и развод
Marriage and divorce
Браки и разводы
Mediation in divorce
Посреднические услуги в бракоразводном процессе
Divorce is contagious.
Развод заразен.
Get a divorce.
Развод.
Third point, divorce!
Пункт третий развод.
About her divorce.
О своем разводе.
Proceedings
Работа семинара
Proceedings.
Proceedings.
Proceedings
Организация работы
Proceedings
Обсуждения
Proceedings brought by a woman shall not be heard on their abatement until after three months have passed since the divorce or dissolution of the marriage.
Судебное разбирательство, возбуждаемое женщиной, не слушается в случае его прекращения до истечения трех месяцев после развода или расторжения брака.
She filed for divorce in 1948 the divorce was finalized in 1949.
Джейн подала на развод 1948 году, он был оформлен в 1949 году.
Toward an Atlantic Divorce?
На пути к Атлантическому разводу?
They speak of divorce.
Мне говорят развод.
'A divorce is necessary?
Надо развод?
Tom wants a divorce.
Том хочет развода.
Nothing should prevent divorce.
Ничто не должно помешать разводу.
I want a divorce.
Я хочу расторгнуть брак.
I want a divorce.
Я хочу развода.

 

Related searches : Absolute Divorce - Divorce From - Divorce Certificate - Divorce Petition - Divorce Affects - Divorce Code - Divorce Granted - Granting Divorce - Divorce Judgment - Upon Divorce - Divorce Him