Translation of "do an experiment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
let's do an experiment of Mills' claim. | Но перед тем, как вы поделитесь своими мыслями, давайте проверим утверждение Милля. |
So what if we do an experiment? | Давайте проведём опыт. |
I said to her, You should do an experiment. | я ей сказала Тебе стоило бы провести эксперимент. |
How normal are you when you do an experiment? | В каком состоянии вы находитесь,когда проходите исследование? |
He wanted to go out and do an experiment. | Он захотел провести эксперимент. Так он и сделал. |
I said to her, You should do an experiment. | Тебе стоило бы провести эксперимент. |
I THINK WE'LL DO AN EXPERIMENT OF OUR OWN. | Спасибо. |
It's an experiment. | Это эксперимент. |
So here's the experiment so it's an actual experiment. | Итак сам эксперимент он актуален как никогда. |
It's just an experiment. | Это всего лишь эксперимент. |
It was an experiment. | Это был эксперимент. |
All life is an experiment. | Вся жизнь эксперимент. |
I know it's an experiment. | Я знаю, что это эксперимент. |
It was just an experiment. | Это был всего лишь эксперимент. |
It was just an experiment. | Это был только эксперимент. |
It was just an experiment. | Это был просто эксперимент. |
So we did an experiment. | И мы провели такой эксперимент. |
We approached people and said Do you want to be in an experiment? | Мы предлагали людям участие в эксперименте. |
So let's do a thought experiment. | Давайте проведем мысленный эксперимент. |
Now, I'm going try an experiment. I don't do experiments, normally. I'm a theorist. | Я вот сейчас эксперимент проведу. Обычно я не провожу экспериментов. Я теоретик. |
Once you have those things in an experiment, you're kind of an experiment in a broad sense. | Если в эксперименте есть эти две вещи, в широком смысле вы сами являетесь объектом эксперимента. |
Actually, it's not really an experiment, because I know the outcome. (Laughter) But it's like an experiment. | Правда, это не совсем эксперимент, потому что я знаю, чем всё закончится, но всё таки что то наподобие эксперимента. |
(In practice, it is an experiment.) | (На практике, это эксперимент.) |
All forgot it was an experiment. | Все забыли, что это всего лишь эксперимент. |
We can just run an experiment. | Можем просто провести эксперимент. |
Now, I'm going try an experiment. | Я вот сейчас эксперимент проведу. |
That's actually what an experiment is. | Именно это и есть эксперимент. |
This is an in vitro experiment. | Это эксперимент в пробирке . |
Was the faucet an experiment, too? | Кран тоже был экспериментом? |
This was an experiment in Obedience to Authority, known as the Milgram Experiment | Это был эксперимент по подчинению авторитету, известный как эксперимент Стенли Милгрэма. |
We decided to do a little experiment, and we picked jam for our experiment. | Мы решили провести небольшой эксперимент и выбрали для его проведения варенье. |
So you will have a yellow circle, and we will do an after image experiment. | Вы увидите жёлтый круг. Мы проведем эксперимент c остаточными изображениями. |
Well, we can do a little experiment. | Что ж, можем устроить эксперимент. |
Now let's do the opposite thought experiment. | Теперь давайте проведем в уме противоположный эксперимент. |
Let's just do this experiment very quickly. | Давайте проделаем очень быстрый эксперимент. |
Here's an experiment we did at Harvard. | Вот эксперимент, что мы провели в Гарварде. |
So the usual thing is an experiment. | Эксперименты это обычное дело. |
But of course, it's not an experiment. | Но конечно, это не эксперимент. |
We say, no, humans did an experiment. | Мы говорим, нет, в эксперименте участвовали люди. |
Why not experiment with an honest one? | Так почему бы не попробовать какойнибудь честный? |
So to show you what I mean, I'm going to do an experiment here with you. | Чтобы объяснить, что я имею в виду, я с вами сейчас проведу опыт. |
Some questions, however, do remain about the experiment. | Но все же некоторые вопросы по поводу этого эксперимента остаются. |
I'm going to do a little Gedanken experiment. | Я собираюсь сделать небольшой мысленный эксперимент. |
They needed to create a norm which said, when you do an experiment, you have to publish not just your claims, but how you did the experiment. | Потребовался стандарт, который бы говорил если ты провёл эксперимент, публикуй не только выводы, но и описание самого эксперимента. |
We know this because they did an experiment. | Был проведён эксперимент, который доказывает это. |
Related searches : Do A Experiment - Conducted An Experiment - An Experiment With - Conduct An Experiment - Make An Experiment - Perform An Experiment - Run An Experiment - In An Experiment - Design An Experiment - Conducting An Experiment - As An Experiment - Through An Experiment - An Experiment About