Translation of "do not worry" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Do not worry darling, do not worry
Не волнуйся, дорогая, не волнуйся
Do not worry.
Не се притеснявай.
Do not worry.
Не волнуйтесь.
Do not worry.
Если я вынужден выпускать подобную чушь...
Do not worry!
Не бойтесь, не буду.
Do not worry.
Не бойтесь.
Do not worry.
Всё скоро наладится.
do not worry!
Не беспокойся!
Do not worry.
Не беспокойтесь. Я ухожу.
Do not worry Mom
Не волнуйся мама
Please do not worry.
Пожалуйста, не волнуйтесь.
Do not worry, neighbour.
Не огорчайтесь, сосед.
Do not worry, neighbour!
Ты только не волнуйся, соседка!
Do not worry, kid.
Не огорчайся, малыш.
Do not worry unnecessarily
Не волнуйтесь понапрасну
Do not worry, dear.
Возьми себя в руки, Олечка.
Please, do not worry.
Пожалуйста, не беспокойтесь.
Do not worry about that!
Об этом не беспокойся!
Do not worry about it!
Не беспокойся об этом.
Bnei Brak! Do not worry...
Не волнуйтесь...
Do not worry, Sir Wilfrid.
Не беспокойтесь, сэр Уилфрид.
Do not worry my eyes, do not be afraid
Не беспокойтесь о моих глазах, не бойтесь
Do not worry, it's having fun.
Go. Не волнуйтесь, это весело.
Do not worry about making mistakes.
Не переживайте из за ошибок.
Oh, do not worry, we find!
Э, не беспокойся, найдем!
Do not worry. I'll fix it.
Оо, что у вас, мисс?
Do not worry, I'll be gentle!
Да не бойся, я легонько!
Do not worry... hopefully not for another nine.
Не волнуйтесь... мы надеемся, не за еще девять
Do not worry, will not take to us!
Не волнуйся, им не разлучить нас.
Girls, do not worry, g d willing,
Мы слышали, ты родила, удачи. Девочки, не волнуйтесь, Бог даст,
Do not worry, I will solve this.
Не беспокойся!
Do not worry about your wife, Graham.
Не беспокойтесь о жене.
Do not worry, we are soon away.
Не беспокойся, скоро мы будем в укрытии.
Do not worry you have another two hundred.
Не волнуйтесь, у вас есть еще двести.
Do not worry she says wife of Antoninus.
Не волнуйтесь, она говорит жена Антонина.
You do not need to worry about them.
Вам не нужно о них беспокоится.
Do not worry, you can, you're great, you're smart.
Не волнуйтесь, вы можете, вы здорово, что вы умны.
Do not worry, there is no end Dawn Black.
Не волнуйтесь, нет конца рассвета Черный.
But try not to worry. We'll do our best.
Мы сделаем всё, что в наших силах.
Something happens to me, you do not have to worry.
Если, чтото со мной произойдет, ты не будешь нуждаться
Do you worry much?
Беспокоюсь ли я?
Do not worry Alexis, all of us, as you told, did ..
Не волнуйся Алёшенька, мы всё,как ты велел, сделали..
Do not worry sweetie, it's a kosher phone, Blessed be thou
Не волнуйтесь, милая, что телефон прелести, благословенна ты
Oh, do not let a little thing like that worry you.
Прошу вас, только не огорчайтесь.
Not to worry.
Об этом не стоит беспокоиться.

 

Related searches : Worry Not - Not To Worry - Must Not Worry - Not Worry About - Do Not - Worry Less - Worry For - My Worry - Worry Part - They Worry - A Worry - Worry That