Translation of "does this suit" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Does this skirt suit me?
Эта юбка мне идёт?
Does that suit you?
Вам это удобно?
Does that suit you?
Вам это подходит?
Does that suit you?
Тебе это удобно?
Does that suit you?
Тебе это подходит?
How does that suit you?
Тебя это устраивает?
ITIT DOES SUIT ME, DOESN'T IT?
Он... идёт мне, не так ли?
How does she look in a bathing suit?
Как она смотрится в купальном костюме?
It's not my age it does not suit me
Это не моего возраста это мне не подходит
Nintendo lost this suit.
Nintendo проиграла иск.
This training suit is...
Этот костюм...
What is this suit?
Что за костюм?
We are in this suit.
Мы носим этот костюм.
I want this suit cleaned.
Я хочу, чтобы этот костюм почистили.
This tie matches your suit.
Этот галстук подходит к твоему костюму.
This suit fits you perfectly.
Этот костюм отлично на вас сидит.
This color doesn't suit you.
Этот цвет вам не идёт.
This color doesn't suit you.
Этот цвет тебе не идёт.
In this suit I mean.
В этом костюме я имею в виду.
like this human inside this dinosaur suit.
Как у этого человека в костюме динозавра.
And we don't even know that this is a suit, a survival suit.
И мы даже не подозреваем, что это защитный костюм.
This may not suit your taste.
Это не может соответствовать вашему вкусу.
This design doesn't suit my taste.
Этот дизайн не соответствует моему вкусу.
This is a very lightweight suit.
Это очень лёгкий костюм.
Is this your new dress suit?
На тебе новый костюм? Да, Свана.
Get this guy into Bert's suit!
Оденьте его в костюм Берта!
Maria, come and get this suit!
Мария, возьми у меня этот костюм!
I bought this suit just for this occasion.
Я купил этот костюм специально для этого случая.
He does not wear the wet suit even when the cold front arrives.
Он не одевает неопреновый костюм даже когда прибывает холодный фронт.
Mr. Goldberg, this suit looks very strange.
Мистер Голдберг, костюм выглядит очень странно.
This suit is too good for me.
Этот костюм слишком хорош для меня.
This tie doesn't go with my suit.
Этот галстук не сочетается с моим костюмом.
This suit is too big for me.
Этот костюм мне велик.
This is him in a pressure suit.
Это он в барокостюме.
I've never had a suit like this!
Не понимаю, почему вы упрямитесь, господин Моран.
One can say you are expecting visitors. Certainly, he does not suit your household...'
Вообще он нам не к дому.
A correspondent from RIA Novosti explained why vegetarianism does not suit life in Siberia.
Почему вегетарианство не подходит для жизни в Сибири, выясняла корреспондент РИА Новости.
I have the feeling that the status quo does not really suit anyone there.
У меня сложилось впечатление, что статус кво не отвечает фактически интересам всех и каждого в этом районе.
Does it suit me? You also have to practice being in front of people.
Вам нужно стараться показываться на людях.
I want a suit made of this material.
Я хочу костюм из этого материала.
I want a suit made of this material.
Мне нужно судебное дело, составленное по этому материалу.
This swimming suit is made of elastic material.
Этот купальный костюм сделан из эластичного материала.
This new necktie goes well with the suit.
Этот новый галстук сочетается с костюмом.
My daughter has grown out of this suit.
Моя дочь выросла из этого костюма.
I didn't think it showed in this suit.
Я не думал, что она видна на этом костюме.

 

Related searches : Does Not Suit - Does It Suit - Does Suit You - Does This - This Suit You - This Will Suit - He Does This - This Does Mean - Does This Make - Who Does This - Does This Help - Does This Fit - Does This Apply - Does This Have