Translation of "doing better" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Doing palm better
Как сделать пальмовое масло лучше
Is Tom doing better?
Тому лучше?
I'm doing it better.
Я чищу лучше.
Doing Better on Climate Change
Добиться большего успеха в вопросе изменения климата
I'm glad you're doing better.
Я рад, что тебе лучше.
I'm glad you're doing better.
Я рад, что Вам лучше.
It's better than doing nothing.
Это лучше, чем ничего не делать.
You'd better stop doing that.
Тебе лучше прекратить это делать.
That is doing so much better, so much better
Это делает это намного лучше, намного лучше
But Europe should be doing better.
Но Европа способна на большее.
The corals are doing better here.
Кораллы здесь преуспевают немного больше.
Implementation approach C Learning by doing and doing better by learning
Подход к осуществлению С обучение в ходе практической деятельности и совершенствование практической деятельности в процессе обучения
Mathematically, you're better off doing a 25.
Математически, лучше отработать 25.
Tom is better at doing that than me.
У Тома это лучше получается, чем у меня.
And in doing so, right, we think better.
И, используя их, мы рассуждаем лучше.
Not doing much better with that Kelly girl.
Не большего добились и от Келли.
And while some students learn better by listening, others may learn better by doing.
В то время как некоторые студенты усваивают лучше, когда слушают, другие учатся лучше, когда делают что то сами
Tom is better at doing that than Mary is.
У Тома это получается лучше, чем у Мэри.
Tom is better at doing that than Mary is.
У Тома это лучше получается, чем у Мэри.
And no one is doing it better than TED.
Лучше всего занимается этим TED.
And you'd better attend to what you're doing there.
А ты лучше займись своими делами.
I better go back and see what Arnie doing.
Я лучше вернусь назад и посмотрю, что Арни делает.
The responsibility for doing more and doing better cannot be left to the developing world alone.
Ответственность за то, чтобы сделать больше и лучше, не может лежать на плечах лишь стран развивающегося мира.
But even such limited action is better than doing nothing.
Но даже такое ограниченное действие лучше, чем ничего.
The corals are doing better here. Lots of small fish.
Кораллы здесь преуспевают немного больше. Множество мелкой рыбы.
And the economy is doing much better as a result.
В результате, экономика почувствовала себя намного лучше .
Maybe you'd better go and see what Tom is doing.
Может, тебе лучше пойти посмотреть, что Том делает.
Maybe you'd better go and see what Tom is doing.
Может, вам лучше пойти посмотреть, что Том делает.
Maybe you'd better go and see what Tom is doing.
Может, тебе лучше пойти посмотреть, что там Том делает.
Maybe you'd better go and see what Tom is doing.
Может, вам лучше пойти посмотреть, что там Том делает.
Well, I felt I was doing better and got ahead.
Ну, я чувствовал, что у меня получается лучше и я вырвался вперед.
Medicine is doing a better job of keeping us alive.
Медицина делает все возможное что бы сохранить наши жизни.
I think I'd better see how the farmers are doing.
Пойду, наверно, посмотрю, как там фермеры справляются
But whatever the countries on the right are doing, they're doing a much better job than begging.
Но, как бы ни обстояло дело со странами справа, там успех явно превзошел предел простой просьбы.
But whatever the countries on the right are doing they are doing a much better job than begging.
Но, как бы ни обстояло дело со странами справа, там успех явно превзошел предел простой просьбы.
For it is better, if it is God's will, that you suffer for doing well than for doing evil.
Ибо, если угодно воле Божией, лучше пострадать задобрые дела, нежели за злые
The concern arises not because the well to do are doing better but because the poor are doing worse.
Беспокоит не то, что богатые живут лучше, чем раньше, а то, что положение бедных становится еще хуже.
Maybe people remember things better when doing something they are passionate about.
Многие люди лучше запоминают что то, когда заняты любимым делом.
I don't believe so, but he's, uh, doing better as I understand.
В этом я не уверен, сэр, но насколько я понял, ему уже лучше.
And this is what we're doing when we make health care better.
И это именно то, чем мы занимаемся, когда заботимся об охране здоровья.
She's doing a lot better this year. She's on the comeback trail.
В этом году она заметно улучшилась.
Each week, Uruguay kept doing better and our conference calls got more interesting.
Каждую неделю, Уругвай выступал все лучше, и наши разговоры становились еще интересней.
For it is better, if the will of God be so, that ye suffer for well doing, than for evil doing.
Ибо, если угодно воле Божией, лучше пострадать задобрые дела, нежели за злые
But the lagging regions are doing no better than many Sub Saharan African countries.
Но отстающие регионы находятся не в лучшем положении, чем многие африканские страны, расположенные южнее Сахары.
I was looking for something where I could say, okay, that we're doing better.
Действия происходят на тех же локациях, что были и в одиночной игре.

 

Related searches : Better Off Doing - Doing It Better - Doing Better Than - Is Doing Better - Are Doing Better - Not Doing Better - Better And Better - Are Doing - Doing Away - Doing Time - Stop Doing - Consider Doing