Translation of "domestic political situation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Replace political situation of , with political situation in .
В тексте на английском языке заменить слова political situation of словами political situation in .
We deem it important that the domestic political situation in the country as a whole has remained stable.
Важно, что внутриполитическая ситуация в стране в целом оставалась стабильной.
C. Political situation
С. Политическое положение
The domestic situation is not much better.
Внутриполитическая ситуация сейчас не намного лучше.
Political and Socioeconomic Situation
1.1.2 Политическое и социально экономическое положение
Now these issues define domestic political agendas.
Сегодня же именно эти вопросы определяют внутреннюю политику правительства.
The political situation has changed.
Политическая ситуация изменилась.
Unfortunately, America s domestic political gridlock often blocks this.
К сожалению, из за внутреннего политического тупика Америка часто блокирует такие вопросы.
C. Political situation 23 26 8
С. Политическое положение 23 26 9
We have overcome a domestic political situation which for three decades had been met with indifference, marginalization and, ultimately, condemnation by the international community.
Мы пережили трудную политическую ситуацию в Парагвае, которая в течение трех десятилетий приводила к равнодушию, маргинализации и в конечном счете к осуждению со стороны международного сообщества.
III. THE CURRENT POLITICAL SITUATION IN AFGHANISTAN
III. НЫНЕШНЕЕ ПОЛИТИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ В АФГАНИСТАНЕ
Peru s domestic and international situation, however, will frame his main decisions.
Тем временем, его основные решения будет определять положение дел внутри страны и на международной арене.
Instead, they are largely a response to domestic political imperatives.
Вместо этого они, по большей части, являются реакцией на внутренние политические обязательства.
It was most likely prompted solely by domestic political considerations.
Это было, скорее всего, продиктовано исключительно внутриполитическими соображениями.
Everywhere in Latin America, Cuba is a domestic political issue.
Повсеместно в Латинской Америке Куба стоит среди внутриполитических вопросов.
All of this has radically altered Israel's domestic political map.
Все это внесло радикальные изменения во внутреннюю политическую конъюнктуру Израиля.
Credible domestic and EU wide policies are needed to stabilize the situation.
Для стабилизации ситуации необходима убедительная внутренняя и общеевропейская политика.
GV The political situation in Lebanon is complex.
GV Политическая ситуация в Ливане очень сложна.
1.1 GEOGRAPHICAL, POLITICAL, SOCIAL, ECONOMIC AND CULTURAL SITUATION
1.1 Географическое, политическое, социально экономическое и культурное положение
II. THE SPECIAL MISSION AND THE POLITICAL SITUATION
II. СПЕЦИАЛЬНАЯ МИССИЯ И ПОЛИТИЧЕСКАЯ СИТУАЦИЯ
The political development in Myanmar falls entirely under her domestic jurisdiction.
Политическое развитие в Мьянме целиком находится в сфере ее внутренней юрисдикции.
Responsible for monitoring the local political situation, in the context of both the work of the mission and the larger domestic and international realms recommends policies and actions of a political nature and consults with the Department of Political Affairs.
Следит за политическим положением в стране как в контексте деятельности миссии, так и в более широком страновом и международном плане рекомендует политику и меры политического характера и консультируется с Департаментом по политическим вопросам.
Responsible for monitoring the local political situation, in the context of both the work of the Mission and the larger domestic and international realms recommends policies and actions of a political nature and consults with the Department of Political Affairs.
Следит за политическим положением на местах как в контексте работы Миссии, так и в более широком национальном и международном плане выносит рекомендации в отношении политики и политических мероприятий и консультируется с Департаментом по политическим вопросам.
At present there is no mechanism for monitoring the situation of domestic workers.
В настоящее время не существует механизма контроля за положением домашней прислуги.
But ambitious domestic and foreign policy reforms demand public and political support.
Но честолюбивая реформа внутренней и международной политики требует общественной и политической поддержки.
Imagine this situation without America s military and political strength.
Представьте себе такую ситуацию без военной и политической мощи Америки.
And now, the blogosphere represents the actual political situation.
И сейчас блогосфера является отражением политической ситуации.
How does that affect the political situation in Haiti?
И как это влияет на ситуацию на Гаити?
To address the situation will require real political will.
Чтобы не допустить этого, нужна реальная политическая воля.
briefings on the political and social situation in Cambodia.
ознакомление с политическим и социальным положением в Камбодже.
Financial viability Risk assessment telecommunication, political situation, tax system,...
Чего ждут потребители от качества продукции, ассортимента и обслужива ния?
Greater confidence, stemming in part from an improvement in the political and security situation, is a factor behind the stronger domestic demand and financial inflows throughout the region.
В основе повышения внутреннего спроса и увеличения финансовых потоков в рамках всего региона лежит укрепление доверия, отчасти обусловленное улучшением политической ситуации и ситуации в области безопасности.
(political,(political, socialsocial andand economiceconomic situation)situation) isis oftenoften notnot properlyproperly takentaken intointo consideration,consideration, thethe needsneeds areare poorlypoorly identifiedidentified andand thethefinalfinalrecipientsrecipientsandandNationalNationalAuthoritiesAuthoritiesdodonotnotfeelfeelinvolved.involved.AsAsaaresult,result,thethe riskriskofoffailurefailureisishigh.high.
(политическая, социальная и экономическая ситуация) зачастую не достаточно берется во внимание, потребности определяются плохо, а конечные получатели помощи и государственные власти не чувствуют себя вовлеченными в этот процесс. В результате риск неудач очень высок.
However, the political situation in Kyrgyzstan is far from stable.
Однако политическая ситуация в Киргизстане далека от стабильной.
Also, the final document mentioned the political situation in Paraguay.
Также итоговый документ затронул политическую ситуацию в Парагвае.
Are you satisfied with the political situation in your country?
Вы довольны политической ситуацией в вашей стране?
In 1656, the political situation in Ottoman Empire was critical.
В 1656 году ситуация в Османской империи была критической.
The internal political situation in Kosovo remains a real concern.
Внутренняя политическая ситуация в Косово по прежнему вызывает серьезную озабоченность.
The situation relating to political parties has already been given.
Ситуация в отношении политических партий рассматривалась выше.
Today we have a stable political situation and social agreement.
Сегодня мы имеем стабильную политическую ситуацию, социальное согласие в государстве.
This movement soon dominated the political situation, but it caused widespread political instability in doing so.
Это движение вскоре стало доминировать в политической ситуации, но вызвало широкую политическую нестабильность.
Khamenei s foreign policy is now completely subject to how the domestic situation in Iran develops.
Внешняя политика Хаменеи сейчас полностью зависит от того, как развивается внутренняя ситуация в Иране.
Mexico and the US must be sensitive to domestic political concerns in both countries.
Мексика и США должны быть чувствительны к политическим проблемам внутри обеих стран.
The domestic political lessons of Vietnam have also been transmitted down to the present.
Внутренние политические уроки Вьетнама также были переданы президенту.
Lafontaine is bright, a schemer, and winner in Germany's struggle for domestic political mastery.
Лафонтен умен, он мастер комбинаций и чемпион Германии по борьбе за политическое влияние.

 

Related searches : Political Situation - Domestic Political Systems - Domestic Political Constraints - Critical Political Situation - Instable Political Situation - Volatile Political Situation - Domestic Customers - Domestic Tasks - Domestic Factors