Translation of "double blind" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

So it's what we call double blind.
Вот он, двойной слепой метод.
The trial was both double blind and placebo controlled.
Доклинические и клинические исследования не проводились.
Well, unless of course they were in a double blind emergency test.
Несколько тестов сосредоточены на том, чтобы избавится от всех лишних частиц из человеческих тел, в которых, кажется, они никогда не нуждаются... цинк, кобальт, вторая почка.
I mean, look, it doesn't take a double blind, placebo controlled study to figure out what makes a marriage not work.
К чему двойное слепое плацебо контролируемое исследование для понимания того, из за чего распадаются браки?
I mean, look, it doesn't take a double blind, placebo controlled study to figure out what makes a marriage not work.
Не нужно использовать двойной слепой метод и проверку на эффект плацебо чтобы понять, почему распадаются браки.
Blind in Gaza, blind in Jerusalem.
Слепцы в Газе, слепцы в Иерусалиме.
The blind are leading the blind.
Слепой ведёт слепца.
Love is blind. Hatred is also blind.
Любовь слепа. Ненависть тоже слепа.
Love is blind. Hate is also blind.
Любовь слепа. Ненависть тоже слепа.
My father is blind, blind with aguardiente.
Мой отец слеп. Как огненная вода.
Blind.
Браунли.
Blind
Не следить
Blind?
Вслепую?
Blind.
Вслепую.
Blind?
Слеп?
Blind.
Слепой.
Blind!
Слепцы !
Double
Двойная
double
двойной
double
Data type
Double
Двойной
Double
ДвойнойLine spacing type
A placebo controlled, double blind study was initiated in December 2008 to determine the efficacy of this enzyme in treating humans with coeliac disease.
A placebo controlled, double blind study was initiated in December 2008 to determine the efficacy of this enzyme in treating humans with Coeliac (Celiac) disease.
Leave them alone. They are blind guides of the blind. If the blind guide the blind, both will fall into a pit.
оставьте их они слепые вожди слепых а если слепой ведет слепого, то оба упадут в яму.
Let them alone they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
оставьте их они слепые вожди слепых а если слепой ведет слепого, то оба упадут в яму.
I'm blind.
Я слепая.
Blind River
Фолл РиверCity in Ontario Canada
Blind dating!
О свидании вслепую!
I'm blind.
Я слепой.
You're blind.
Вы лишены зрения.
Blind, especially.
Особенно вслепую. У Вас роскошное тело, зачем Вам это?
Blind faith.
Слепая вера.
Post blind!
Подайте слепому!
She's blind.
Она слепа.
I'm blind!
я ослеп!
You blind?
вы слепая?
He's blind.
Он слепой.
She's blind.
Она слепа.
He's blind.
Этот монах слепой!
you have to pay me double the double now.
Теперь ты должен мне две двойные оплаты.
Double Commander
Double Commander
Double click
Двойной щелчок
Double holiday
Двойной праздник
Double hooped
УКАЗАНИЕ
Double Diced
четвертинки

 

Related searches : Double-blind Study - Double-blind Procedure - Double-blind Experiment - Double-blind Trial - Double Blind Review - Double-blind Clinical Trial - Single Blind - Venetian Blind - Blind Tasting - Blind Cap - Blind Embossing - Blind Zone