Translation of "drainage of wound" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Drainage - translation : Drainage of wound - translation : Wound - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Drainage. | Дренаж. |
Sewerage and Drainage | Обработка твердых отходов |
Supplementary drainage taxes. | Дополнительные налоги на дренаж. |
It's perfect drainage. | И хороший дренаж. |
Wound! | Ранить! |
Native place names of the Kantishna drainage . | Native place names of the Kantishna drainage . |
(1) Construction of a drainage system ( 4,400) | 1) строительство дренажной системы (4400 долл. США) |
The flooding was compounded by drainage problems resulting from limited pumping capacity and poor maintenance of drainage systems. | Положение усугубилось в результате проблем с отводом воды, обусловленных нехваткой насосов и плохим состоянием дренажных систем. |
Construction of 11 ablution units ( 55,000), roadside drainage and drainage crossings ( 60,000) and sewage system at Naqoura ( 10,000) | Строительство 11 очистных установок (55 000 долл. США), придорожных дренажных сооружений и переездов через них (60 000 долл. США), а также канализационной системы в Накуре (10 000 долл. США) |
2.2.1 (c) 2 Drainage apertures | 2.2.1 (c) 2 Дренажные отверстия |
Mine Safety (drainage and ventilation) | а) Шахтная безопасность (дренаж и вентиляция) |
mined through, in mine drainage, | Метан ликвидированных шахт |
Including pre mine drainage via | Метан угольных пластов |
mined through, in mine drainage, | ШГ Шахтный газ |
It is long, with a drainage basin of . | Длина 122 км, площадь бассейна 1770 км². |
It is long with a drainage basin of . | Длина , площадь бассейна . |
It is long, with a drainage basin of . | В конце 80 х годов было много стерляди. |
It is long, with a drainage basin of . | Длина 161 км, площадь бассейна 4350 км². |
Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe. | обожжение за обожжение, рану за рану, ушиб за ушиб. |
burning for burning, wound for wound, and bruise for bruise. | обожжение за обожжение, рану за рану, ушиб за ушиб. |
Glaucoma drainage implants Professor Anthony Molteno developed the first glaucoma drainage implant, in Cape Town in 1966. | Дренажные имплантанты при глаукоме (Glaucoma drainage implants) Профессор Энтони Molteno разработала первый дренажной имплантат для использования при глаукоме в Кейптауне в 1966 году. |
Incldudes pre mine drainage via virgin | Шахтный метан |
Includes pre mine drainage via virgin | Метан вентиляционных струй |
Sewerage and drainage plans, Gaza f. | Планы устройства канализации и дренажных сетей в Газе |
s Wetland drainage and peat extraction. | s Осушение водно болотных угодий и добыча торфа. |
I have waste that needs drainage. | Я отходов, которая должна дренажа. |
The river is long with a drainage basin of . | Исток находится на водоразделе с рекой Колыч. |
It collects all the drainage of the Kwahu Plateau. | Река собирает всю воду с плато Кваху. |
Drainage natural flow, points of discharge in the environment. | склоны выемок и насыпей. |
Improvement of irrigation drainage water management modernization of irrigation practices | улучшение ирригации рациональное использование дренажных вод модернизация практики ирригации, |
Improvement of irrigation drainage water management modernization of irrigation practice | улучшение ирригации рациональное использование дренажных вод модернизация практики ирригации, |
An unhealed wound. | Незаживающая рана. |
The wound healed. | Рана зажила. |
Ooh. Nasty wound. | Гадост. |
It's that wound. | Сделай или помолчи. |
She took care of his wound. | Она позаботилась о его ране. |
It's not that kind of wound. | ЭТО не такая рана. |
Grigory came because of his wound. | Григорий приходил по ранению. |
If a wound afflicts you, a similar wound has afflicted the others. | Если вас коснулась рана, то такая же рана коснулась и того народа. |
If a wound afflicts you, a similar wound has afflicted the others. | Если вам нанесена рана, то ведь подобная рана уже была нанесена и тем людям. |
If a wound afflicts you, a similar wound has afflicted the others. | Если вас коснулась рана или постигла смерть, и это повлияло на ваши души, то не ослабевайте и не печальтесь, такая же рана коснулась ваших врагов раньше, в день сражения при Бадре. |
If a wound afflicts you, a similar wound has afflicted the others. | Если вам нанесена рана ныне, то подобная же рана была нанесена другому народу. |
If a wound afflicts you, a similar wound has afflicted the others. | Если вы и потерпели поражение, то они ещё прежде потерпели такое же поражение. |
If real, the full length of this drainage system would be over 8000 km, the longest known drainage path in the solar system. | Если эти данные подтвердятся, то полная длина этой системы будет свыше 8000 км самая большая в Солнечной системе. |
It is long, and its area of drainage basin is . | Длина 172 км, площадь бассейна 5270 км². |
Related searches : Wound Drainage - Wind Wound Wound - Drainage Of Water - Wound Bed - Wound Rotor - Wound Infection - Spiral Wound - Tightly Wound - Wound Debridement - Surgical Wound - Wound On - Blighty Wound