Translation of "draws on research" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

My talk today draws on this research to reveal why Arabs rose up and what they want now.
Моё сегодняшнее выступление исходит из этого исследования, чтобы показать, почему Арабский мир восстал, и чего они хотят сейчас.
She draws on her socks.
Она натягивает носки.
Conclusive research draws conclusions the results of the study can be generalized to the whole population.
Исследование, решающее проблему, предоставляет вывод результат исследования может быть обобщён на всё население.
Draws.
Ничьи.
It is a multidisciplinary field of research and draws on environmental chemistry, physics, meteorology, computer modeling, oceanography, geology and volcanology and other disciplines.
Это междисциплинарная область исследований, опирающаяся на химию окружающей среды, физику, метеорологию, компьютерное моделирование, океанографию, геологию, вулканологию и на другие дисциплины.
The following commentary draws extensively on these recommendations.
Предлагаемый ниже комментарий в немалой степени базируется на этих рекомендациях.
Draws polygons
Нарисовать многоугольник
Draws curves
Нарисовать кривую
Draws lines
Нарисовать линию
Villnian draws on Latin, Greek and the Scandinavian languages.
Язык Villnian опирается на латынь, греческий и скандинавский языки.
The note draws on analysis of selected case studies.
СОДЕРЖАНИЕ
It also draws on advice from outside the organization
Он также пользуется услугами внешних консультантов
Sugar draws ants.
Сахар привлекает муравьёв.
Night draws nigh.
Приближается ночь.
Tom draws well.
Том хорошо рисует.
One draws boundaries.
Кто то проводит границы.
This section draws heavily on the findings of UNCTAD (2004).
В настоящем разделе широко используются выводы UNCTAD (2004).
It also draws entirely on international sources for macroeconomic data on developing countries.
Оно также получает из международных источников все данные о макроэкономическом положении развивающихся стран.
He draws straight lines.
Он рисует прямые линии.
Draws ellipses and circles
Рисовать эллипсы и окружности
Draws rectangles and squares
Нарисовать прямоугольник или квадрат
Software engineering extends engineering and draws on the engineering model, i.e.
Липаев, В. В. Программная инженерия.
Research on employment
Исследование положения в области занятости
The LMB draws in the foreground color. The RMB draws in the background color.
Левая кнопка мыши выполняет рисование основным цветом. Правая позволяет рисовать цветом фона.
He draws sticks real good.
Он классно рисует палки .
Draws dots and freehand strokes
Нарисовать точку или линии от руки
He draws sheep after sheep.
Он рисует овцу за овцой.
I guess it draws moisture.
Да, но отчего? Я думаю, от сырости.
Rashes? The sand draws moisture.
Во время сна сильно потеешь, да и песок влагу притягивает.
He draws sticks real good.
Он классно рисует палки .
It now draws toward night.
Ночь подходит.
Spending on AIDS research
Расходы на исследования, связанные со СПИДом
The range of experience and expertise on which it draws should be diverse.
Группа должна опираться на разнообразный опыт и компетенцию.
However, he still draws the ear as a 'G' when he draws pictures of Homer for fans.
Тем не менее, он по прежнему рисует на ухе G , когда он делает рисунки Гомера для фанатов.
UNITAR now concentrates on result oriented research, in particular research on and for training.
Теперь ЮНИТАР сосредоточивает основное внимание на целенаправленных исследованиях, в частности исследованиях, посвященных вопросам профессиональной подготовки и нацеленных на ее осуществление.
User zidane draws an interesting conclusion
Интересный вывод в рамках своего собственного рассуждения делает zidane
He draws power from his whip.
Власть растет из его хлыста.
The Day of Resurrection draws near,
(И вот уже) приблизилось Наступающее День Суда
The Day of Resurrection draws near,
Приспело неожиданно подоспевшее
The Day of Resurrection draws near,
Приближающееся (День воскресения) приблизилось,
The Day of Resurrection draws near,
День воскресения уже близок,
The Day of Resurrection draws near,
Близок Судный день.
The Day of Resurrection draws near,
Уж близок (Час назначенного) Дня,
The Day of Resurrection draws near,
Тот внезапный день внезапно наступит,
That is how Allah draws comparisons.
Так Аллах приводит примеры (людям).

 

Related searches : Draws On - Which Draws On - Draws On Data - He Draws On - It Draws On - Study Draws On - This Draws On - On Research - Draws Closer - Draws Near - Draws Together - Draws Criticism - Draws Comparisons - Independent Draws