Translation of "draws on research" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
My talk today draws on this research to reveal why Arabs rose up and what they want now. | Моё сегодняшнее выступление исходит из этого исследования, чтобы показать, почему Арабский мир восстал, и чего они хотят сейчас. |
She draws on her socks. | Она натягивает носки. |
Conclusive research draws conclusions the results of the study can be generalized to the whole population. | Исследование, решающее проблему, предоставляет вывод результат исследования может быть обобщён на всё население. |
Draws. | Ничьи. |
It is a multidisciplinary field of research and draws on environmental chemistry, physics, meteorology, computer modeling, oceanography, geology and volcanology and other disciplines. | Это междисциплинарная область исследований, опирающаяся на химию окружающей среды, физику, метеорологию, компьютерное моделирование, океанографию, геологию, вулканологию и на другие дисциплины. |
The following commentary draws extensively on these recommendations. | Предлагаемый ниже комментарий в немалой степени базируется на этих рекомендациях. |
Draws polygons | Нарисовать многоугольник |
Draws curves | Нарисовать кривую |
Draws lines | Нарисовать линию |
Villnian draws on Latin, Greek and the Scandinavian languages. | Язык Villnian опирается на латынь, греческий и скандинавский языки. |
The note draws on analysis of selected case studies. | СОДЕРЖАНИЕ |
It also draws on advice from outside the organization | Он также пользуется услугами внешних консультантов |
Sugar draws ants. | Сахар привлекает муравьёв. |
Night draws nigh. | Приближается ночь. |
Tom draws well. | Том хорошо рисует. |
One draws boundaries. | Кто то проводит границы. |
This section draws heavily on the findings of UNCTAD (2004). | В настоящем разделе широко используются выводы UNCTAD (2004). |
It also draws entirely on international sources for macroeconomic data on developing countries. | Оно также получает из международных источников все данные о макроэкономическом положении развивающихся стран. |
He draws straight lines. | Он рисует прямые линии. |
Draws ellipses and circles | Рисовать эллипсы и окружности |
Draws rectangles and squares | Нарисовать прямоугольник или квадрат |
Software engineering extends engineering and draws on the engineering model, i.e. | Липаев, В. В. Программная инженерия. |
Research on employment | Исследование положения в области занятости |
The LMB draws in the foreground color. The RMB draws in the background color. | Левая кнопка мыши выполняет рисование основным цветом. Правая позволяет рисовать цветом фона. |
He draws sticks real good. | Он классно рисует палки . |
Draws dots and freehand strokes | Нарисовать точку или линии от руки |
He draws sheep after sheep. | Он рисует овцу за овцой. |
I guess it draws moisture. | Да, но отчего? Я думаю, от сырости. |
Rashes? The sand draws moisture. | Во время сна сильно потеешь, да и песок влагу притягивает. |
He draws sticks real good. | Он классно рисует палки . |
It now draws toward night. | Ночь подходит. |
Spending on AIDS research | Расходы на исследования, связанные со СПИДом |
The range of experience and expertise on which it draws should be diverse. | Группа должна опираться на разнообразный опыт и компетенцию. |
However, he still draws the ear as a 'G' when he draws pictures of Homer for fans. | Тем не менее, он по прежнему рисует на ухе G , когда он делает рисунки Гомера для фанатов. |
UNITAR now concentrates on result oriented research, in particular research on and for training. | Теперь ЮНИТАР сосредоточивает основное внимание на целенаправленных исследованиях, в частности исследованиях, посвященных вопросам профессиональной подготовки и нацеленных на ее осуществление. |
User zidane draws an interesting conclusion | Интересный вывод в рамках своего собственного рассуждения делает zidane |
He draws power from his whip. | Власть растет из его хлыста. |
The Day of Resurrection draws near, | (И вот уже) приблизилось Наступающее День Суда |
The Day of Resurrection draws near, | Приспело неожиданно подоспевшее |
The Day of Resurrection draws near, | Приближающееся (День воскресения) приблизилось, |
The Day of Resurrection draws near, | День воскресения уже близок, |
The Day of Resurrection draws near, | Близок Судный день. |
The Day of Resurrection draws near, | Уж близок (Час назначенного) Дня, |
The Day of Resurrection draws near, | Тот внезапный день внезапно наступит, |
That is how Allah draws comparisons. | Так Аллах приводит примеры (людям). |
Related searches : Draws On - Which Draws On - Draws On Data - He Draws On - It Draws On - Study Draws On - This Draws On - On Research - Draws Closer - Draws Near - Draws Together - Draws Criticism - Draws Comparisons - Independent Draws