Translation of "driven by something" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Driven - translation : Driven by something - translation : Something - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And in making this film I felt that so many of the documentaries I've seen were all about learning something, or knowledge, or driven by talking heads, and driven by ideas.
И в процессе съемок этого фильма я почувствовал, что многие документальные фильмы, которые я видел, были о том, как научиться чему либо, либо получить знания, их продвигали люди в кадре, или они были движимы идеями.
These guys are driven by a lot of the same things that we're driven by.
Эти ребята обусловлен большим количеством того же, что нами движет.
He was driven by revenge.
Им двигала месть.
He was driven by revenge.
Им двигало чувство мести.
I m driven by my passion.
Мною движет страсть.
Test Driven Development By Example .
Test Driven Development By Example .
You're driven to do something that everyone has told you is impossible.
Вами что то движет сделать то, что все другие считают невозможным.
It's driven by the developers. Right?
Это контролируется разработчиками.
Driven by a passion for justice
Движимый страстью к справедливости
Speculative booms are driven by psychological feedback.
Спекулятивные бумы имеют под собой психологическую основу.
First comes growth driven by foreign borrowing.
Первый стимулируется иностранными займами.
Development must be driven by national priorities.
В основе развития должны лежать национальные приоритеты.
That's what all commodities are driven by.
Это основной фактор работы со всеми товарными ресурсами.
There is nothing worse than letting people believe that European integration is something that proceeds by stealth, a journey driven by invisible and uncontrollable forces.
Нет ничего хуже, чем позволить людям считать, что европейская интеграция является чем то, что действует украдкой и стимулируется невидимыми и неконтролируемыми силами.
Driven by a brain that is suddenly fascinated by sex.
И побуждает их к этому разум, внезапно очарованный сексом.
The phrase behavior driven design was inspired by some people getting confused about test driven development.
The phrase behavior driven design was inspired by some people getting confused about test driven development.
Freeman Thomas says, I'm driven by my passion.
Фриман Томас сказал, Мною движет страсть .
They're driven by this duty and this obligation.
Ими движет такой то долг и такая то обязанность.
Freeman Thomas says, I'm driven by my passion.
Фриман Томас сказал Мною движет страсть .
Services are developed by projects (driven by stakeholders or by technology push).
Службы разрабатываются на основе проектов (по инициативе заинтересованной стороны или вследствие технического прогресса).
These bursts are caused by shocks driven by coronal mass ejections.
Эти вспышки вызываются ударными волнами, которые создаются выбросами корональной массы.
Or is it driven by ideology and wishful thinking?
Или они продиктованы идеологией и стремлением принимать желаемое за действительное?
The wife driven to depression by her husband's infidelity.
Жена, доведенная до депрессии супружеской неверностью своего мужа.
His face, by the way, is fully AI driven.
Его лицо, между прочим, полностью управляется искусственным интелектом
(iii) All salary increases now being driven by performance
iii) все повышения окладов в настоящее время производятся с учетом выполнения работы
Most of the increase is driven by cost increases.
Бόльшая часть роста обусловлена увеличением расходов.
That relationship is not mainly driven by more crime.
Эти взаимосвязи не объясняются просто более высокой преступностью.
His face, by the way, is fully Al driven.
Его лицо, между прочим, полностью управляется искусственным интелектом
You see, the book was not driven by reading.
Вы видите, книга не была зачитана до дыр.
It is not driven by any public spirited purpose.
Это не обусловлено какой то патриотически настроенной целью.
Orville and Wilbur were driven by a cause, by a purpose, by a belief.
Орвилом и Бильбуром двигала причина, цель, вера.
It demonstrates that large changes in the social organization can happen, but in this case the move was not driven predominantly by these values at all, but by something else.
Это показывает, что большие перемены в обществе вполне возможны, однако, в этом случае, главным посылом были не ценности, а нечто иное.
Saudi Arabia s fears about Iraq are driven by security concerns.
Страхи Саудовской Аравии относительно Ирака связаны с безопасностью.
The anxiety about US isolationism is driven by recent events.
Обеспокоенность изоляционизмом США подпитывается недавними событиями.
The FW18s were driven by Damon Hill and Jacques Villeneuve.
С первого этапа Хилл и Вильнёв стали коллекционировать победы.
A limousine driven by a chauffeur takes her to Seoul.
Лимузин с личным шофером забирает её в Сеул.
The commercial fishing industry is driven principally by foreign interests.
В коммерческом рыболовстве главную роль играют иностранные интересы.
Some of the terrorists are driven by radical Islamic fanaticism.
Некоторые террористы исходят из радикального исламского фанатизма.
Progress was mostly driven by initiatives taken at national level.
выдвинутых на национальном уровне.
Didn't YOU think it was calculated, and driven by ambition?
Разве ты не думал, что всё это холодный расчёт и амбиции?
This is a policy process driven by political expediency, not by public health.
Это политический процесс, который управляем политической выгодой, а не народным здравоохранением.
Initially, the radicals were largely driven from power, joining those who had already been driven out by the revolution of 1868 or by the Carlist War.
Изначально радикалы были в значительной степени отстранены от власти, присоединившись к тем, кто уже был вытеснен из политической жизни революцией 1868 года или Карлистскими войнами.
Such cooperation should by no means be driven by short term and fragmentary considerations.
Это сотрудничество ни в коем случае не должно быть продиктовано краткосрочными и непоследовательными соображениями.
But is the recovery of asset prices driven by economic fundamentals?
Но определяется ли этот рост цен на активы экономическими законами?
A lot of this is driven by what's happening in technology.
Двигателем многих событий является технический прогресс,

 

Related searches : Something Is Driven - Driven By You - Car Driven By - Driven By Business - Driven By Quality - Driven By This - Driven By Legislation - Driven By Management - Driven By Exports - Driven By Reason - Increase Driven By - Driven By Motives - Driven By Gravity - Driven By Electricity