Translation of "something is driven" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You're driven to do something that everyone has told you is impossible.
Вами что то движет сделать то, что все другие считают невозможным.
Firstly, our own nuclear programme is security driven, not status driven.
Позвольте мне привести резоны нашей позиции.
Should higher nominal (that is, inflation driven) growth replace debt driven growth?
Должен ли высокий номинальный (то есть, вызванный инфляцией) рост заменить рост, вызванный задолженностью?
Like node.js, it is event driven.
Подобно node.js, Socket.IO событийно ориентированная.
The Data Warehouse is metadata driven.
В основе функционирования хранилища данных лежат метаданные.
There is nothing worse than letting people believe that European integration is something that proceeds by stealth, a journey driven by invisible and uncontrollable forces.
Нет ничего хуже, чем позволить людям считать, что европейская интеграция является чем то, что действует украдкой и стимулируется невидимыми и неконтролируемыми силами.
So where is this demand driven growth?
И где же этот стимулируемый спросом экономический рост?
He is being driven past the Berlin Wall.
Его везут мимо Берлинской Стены.
Well, this is from The Purpose Driven Life
Что же, это из Целеустремленной жизни
Also, note that this website is database driven
Кроме того обратите внимание, что этот веб сайт, ориентированный на базы данных
This is a very reactive, crisis driven system.
В итоге у нас реактивная система, работающая от кризиса к кризису.
And in making this film I felt that so many of the documentaries I've seen were all about learning something, or knowledge, or driven by talking heads, and driven by ideas.
И в процессе съемок этого фильма я почувствовал, что многие документальные фильмы, которые я видел, были о том, как научиться чему либо, либо получить знания, их продвигали люди в кадре, или они были движимы идеями.
Or is it driven by ideology and wishful thinking?
Или они продиктованы идеологией и стремлением принимать желаемое за действительное?
His face, by the way, is fully AI driven.
Его лицо, между прочим, полностью управляется искусственным интелектом
This is the first time I've driven a car.
Я управлял автомобилем впервые.
Most of the increase is driven by cost increases.
Бόльшая часть роста обусловлена увеличением расходов.
That relationship is not mainly driven by more crime.
Эти взаимосвязи не объясняются просто более высокой преступностью.
Image Metrics is a markerless, performance driven animation company.
Image Metrics это инновационная, ориентированная на результат анимационная компания.
His face, by the way, is fully Al driven.
Его лицо, между прочим, полностью управляется искусственным интелектом
It is not driven by any public spirited purpose.
Это не обусловлено какой то патриотически настроенной целью.
This is because, generally, the industry is driven by market opportunity.
Как правило, все это объясняется тем, что данная промышленность зависит от рыночных возможностей.
That, to me, is what being purpose driven is all about.
Для меня в этом и заключается целеустремленность.
The king is hunting and Eliza is driven to the stake
быстрая музыка Солнце!
The king is hunting and Eliza is driven to the fire!
Король охотится, а Элизу везут на костёр! Кардинал
Driven to desperation
Приведенные в отчаяние
Driven to discover
Стремясь к открытиям
Something else is missing something is missing here.
Чего то ещё не хватает чего то здесь не хватает.
Our pursuit of nuclear capability has been security driven, not status driven.
Реализация нами ядерного потенциала продиктована не соображениями престижа, а соображениями безопасности.
Emily Image Metrics is a markerless, performance driven animation company.
Эмили Image Metrics это инновационная, ориентированная на результат анимационная компания.
The anxiety about US isolationism is driven by recent events.
Обеспокоенность изоляционизмом США подпитывается недавними событиями.
Limon.kg is a popular social buzz driven website in Kyrgyzstan.
Limon.kg это популярный информационно развлекательный портал в Кыргызстане.
The commercial fishing industry is driven principally by foreign interests.
В коммерческом рыболовстве главную роль играют иностранные интересы.
It is to be country driven from start to finish.
Основной движущей силой этого процесса должны от начала до конца выступать сами страны.
Driven by a brain that is suddenly fascinated by sex.
И побуждает их к этому разум, внезапно очарованный сексом.
Something is on the mind, something is coming up.
Что то приходит на ум. Что то появляется.
Something is...
Что то...
Something is.
Но причина есть.
Is something...
Что ещё?
You were driven out.
Тебя выгнали.
The Porpoise Driven Life.
Целеустремлённая жизнь .
We've driven 140,000 miles.
Мы проехали 225 000 километров.
It's thumb uh... driven.
Это современный, ориентированный на смартфоны э э ... подход.
He's driven me home.
Да! Он подвозит меня домой.
I've driven everyone away.
Я изгнан всеми.
Is not my help in me? and is wisdom driven quite from me?
Есть ли во мне помощь для меня, и есть ли для меня какая опора?

 

Related searches : Driven By Something - Is Something - Increase Is Driven - Motor Is Driven - Business Is Driven - Demand Is Driven - He Is Driven - Market Is Driven - Is Mainly Driven - She Is Driven - Is Driven By - Motivation Is Driven - Is Driven Through - Is Driven Largely