Translation of "economic participation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Participation by regional economic integration organizations
Участие региональных организаций экономической интеграции
Participation by regional economic integration organizations (resumed)
Участие региональных организаций экономической интеграции (возобновление обсуж дения)
Article 17 Participation by regional economic integration organizations
Статья 17 Участие региональных организаций экономической интеграции
Economic Planning Commission rule 55 (Participation by observers).
Экономическая плановая комиссия правило 55 (Участие наблюдателей).
But they also open doors to economic participation, and doors to participation in social institutions like education.
Они также отрывают двери для экономического участия и участия в таких социальных институтах, как образовательные.
Article 16 bis. Participation by regional economic integration organizations (continued)
Статья 16 бис. Участие региональных организаций экономической интеграции (продолжение)
Their disabilities were an impediment to social and economic participation.
Следовательно, они не могут участвовать в процессе экономического и социального развития.
True economic development depends on the participation of individuals in their economy, and by extension of countries in international economic relations opportunity is a key to participation at all levels of economic development.
Подлинное экономическое развитие зависит от участия людей в экономике их стран и от включения все большего числа стран в международные экономические отношения возможность это ключ к участию на всех уровнях экономического развития.
Equal participation and representation in the political, social and economic sectors.
равные возможности для участия и представленность в политической, социальной и экономической областях
(s) Corruption, abuse of office, economic participation in business and influence peddling
s) коррупция, злоупотребление служебным положением, участие в незаконной экономической сделке и незаконное использование влияния
Markets are widely regarded as almost automatically offering opportunities for economic participation.
Существует широко распространенное мнение, что рынки почти автоматически предлагают возможности для экономического участия.
Participation in the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, (8 26 November).
Участие в работе Комитета по экономическим, социальным и культурным правам (8 26 ноября).
Raising women s labor market participation rate boosts economic performance in a number of ways.
Привлечение женщин к большему участию в рынке труда повышает производительность экономики несколькими способами.
Raising women's labor market participation rate boosts economic performance in a number of ways.
Привлечение женщин к большему участию в рынке труда повышает производительность экономики несколькими способами.
Fourthly, the participation of developing countries in international economic decision making should be increased.
В четвертых, участие развивающихся стран в процессе принятия экономических решений на международном уровне должно быть расширено.
Such participation helped the Territories to manage their own economic, social and political development.
Такое участие помогает территориям управлять своим экономическим, социальным и политическим развитием.
Part II FCI's Participation in the Economic and Social Council and Other UN Meetings
Участие ФКИ в работе Экономического и Социального Совета и других органов Организации Объединенных Наций
Promote the girl child's awareness of and participation in social, economic and political life
Просветительская работа среди девочек по вопросам социальной, экономической и политической жизни
(v) Instituting economic incentives to encourage the participation of small scale water service providers
v) созданию экономических стимулов для поощрения участия мелких поставщиков воды
Such participation would advance in parallel with growing globalization of activities of economic operators.
Такое участие должно расширяться параллельно дальнейшей глобализации деятельности хозяйственных субъектов.
The participation of African women in economic development must be recognized and better structured.
45. Необходимо признать участие африканских женщин в экономическом развитии и усовершенствовать его структуру.
2005 215 Participation of intergovernmental organizations in the work of the Economic and Social Council
2005 215 Участие межправительственных организаций в работе Экономического и Социального Совета
Without high levels of participation by the people, economic growth is usually selective and segmented.
Если степень участия населения невысока, то экономический рост носит ограниченный и непостоянный характер.
Equally, without people apos s participation the potential for socio economic progress cannot be achieved.
Точно так же без участия людей нельзя создать потенциала для социально экономического прогресса.
PARTICIPATION IN THE ACTIVITIES OF THE ECONOMIC AND SOCIAL COUNCIL AND THE UNITED NATIONS, 2001 2004
Участие в работе Экономического и Социального Совета и Организации Объединенных Наций в период 2001 2004 годов
Participation in the Economic and Social Council and its Subsidiary Bodies and other Major UN Conferences
Участие в работе Экономического и Социального Совета и его вспомогательных органов и других крупных конференциях Организации Объединенных Наций
(v) Instituting economic incentives to encourage the participation of small scale sanitation and hygiene service providers
v) созданию экономических стимулов для поощрения участия мелких поставщиков услуг в области санитарии и гигиены
(d) Participation in the study of improvements in social and economic situation of the Palestinian people
d) участие в исследовании различных аспектов улучшения социального и экономического положения палестинского народа
And not one country in all the world has eliminated its economic participation gap not one.
И ни одна страна в мире не устранила ограничения для участников на рынке ни одна.
(b) The effective participation of women in civil, cultural, economic, political and social life throughout the country
b) эффективного участия женщин в гражданской, культурной, экономической, политической и общественной жизни на территории всей страны
Participation in the European elections is threatening to be low because of disillusionment with the economic union.
Уровень явки на европейских выборах угрожает быть низким из за разочарования в ЕС.
Greater participation of poor people and countries should be facilitated within the structures of global economic governance.
В рамках структур глобального экономического управления необходимо расширить участие бедных слоев населения и бедных стран.
(d) Fraud, fraudulent insolvency, mismanagement of the public or cooperative sector, forgery, corruption, economic participation in business
d) мошенничество, ложное банкротство, управление предприятиями государственного или кооперативного сектора в ущерб им, подлог, коррупция, участие в незаконной экономической сделке
Women apos s participation in all areas of interaction, whether social, political or economic, should be encouraged.
Необходимо поощрять участие женщин во всех сферах, предполагающих взаимодействие, социальной, политической или экономической.
It is therefore likely that the economic participation of women is much higher than official statistics show.
В связи с этим, скорее всего, экономическое участие женщин значительно выше, чем данные официальной статистики.
Regional economic cooperation within Africa and with other developing regions, including greater participation in the GSTP, could enhance trade and economic relations between developing regions.
Региональное экономическое сотрудничество с Африкой и другими развивающимися регионами, в том числе расширение их участия в ВСТП, помогут укреплению торгово экономических связей между ними.
Fear of violence is a serious impediment to women's participation in all forms of social and economic life.
Страх перед насилием серьезно препятствует участию женщин во всех видах социально экономической дедятельности.
These include the differential impact of globalization and increasing the participation of developing countries in global economic governance.
К ним относятся дифференцированное воздействие глобализации и расширение участия развивающихся стран в управлении мировой экономикой.
The traditional role of women in Afghanistan is, however, a constraint to their equitable participation in economic activities.
Однако традиционные представления о роли женщин в Афганистане затрудняют их равноправное участие в экономической деятельности.
Participation in Conferences and Other Activities of the Economic and Social Council and bodies of the United Nations
Участие в конференциях и других мероприятиях Экономического и Социального Совета и органов Организации Объединенных Наций
Relatively few countries reported on specific actions to overcome discrimination and strengthen women's participation in economic decision making.
Относительно немногие страны сообщили о проведении конкретных мероприятий по ликвидации дискриминации и расширению участия женщин в процессе принятия решений в сфере экономики.
Report of the meeting on Macro Economic Policy Analysis of Women apos s Participation in the Informal Sector.
Report of the meeting on Macro Economic Policy Analysis of Women apos s Participation in the Informal Sector.
A shared economic development consensus could provide the basis for more equitable participation for the less developed countries.
Совместный консенсус в области экономического развития мог бы послужить основой для более справедливого участия со стороны менее развитых стран.
Participation
Участие
Participation.
Участие.

 

Related searches : Participation Certificate - Class Participation - Stakeholder Participation - Equal Participation - Audience Participation - Market Participation - Democratic Participation - Civic Participation - Social Participation - Popular Participation - Strong Participation - User Participation