Translation of "effectiveness measures" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Efficiency and effectiveness of measures in reaching
Эффективность и действенность мер
Effectiveness of Foreign Direct Investment Policy Measures
Эффективность стратегических мер в области прямых иностранных инвестиций
The effectiveness of these measures should also be described.
Следует также сообщать об эффективности таких мер.
2. Measures to improve the overall efficiency and effectiveness
2. Меры по повышению общей эффективности и рентабельности
2. Measures to improve the overall efficiency and effectiveness
2. Меры по повышению общей эффективности и результативности использования
Assessing comprehensiveness and effectiveness of mitigation and adaptation measures
оценку охвата и эффективности принятых мер по смягчению последствий изменения климата и по адаптации
Temporary, improvised measures have had reduced effectiveness in many countries.
Временные, импровизированные меры снизили эффективность во многих странах.
The Committee encourages further measures to achieve cost effectiveness and productivity gains.
Комитет призывает принять дополнительные меры в целях обеспечения эффективного расходования средств и повышения производительности.
Measures have also been taken to improve the effectiveness of existing mechanisms.
Были приняты также меры для повышения эффективности существующих механизмов.
Efficiency and effectiveness of measures in reaching the end users of natural resources
В. Эффективность и действенность мер по обеспечению охвата конечных пользователей природных ресурсов
Report of The Expert Meeting on Effectiveness of Foreign Direct Investment Policy Measures
Доклад о работе Совещания экспертов по эффективности мер политики в области прямых иностранных инвестиций
The decisions adopted will be instrumental in defining specific measures to enhance its effectiveness.
А принятые решения помогут выработать конкретные меры по повышению его эффективности.
Measures were currently being taken to increase the power and effectiveness of the judiciary.
В настоящее время принимаются меры по укреплению полномочий и эффективности судебной власти.
Box 1 Effectiveness of European air quality policies and measures in EU Member States
Вставка 1 Эффективность Европейской воздухоохранной политики и меры стран членов ЕС
The resolution sets out a number of practical measures to strengthen the effectiveness of our work.
В резолюции предусматривается ряд практических мер по повышению эффективности нашей работы.
2. Measures to improve the overall efficiency and effectiveness of the use of conference servicing resources
2. Меры по повышению общей эффективности и результативности использования ресурсов конференционного обслуживания
This calls for a thorough re evaluation of the effectiveness of existing measures concerning this issue.
Это требует тщательного пересмотра эффективности существующих мер в этом вопросе.
Other netizens remain skeptical as to the effectiveness of such blocking measures in this social media age .
Другие пользователи остаются скептически настроенными относительно эффективности таких мер по блокированию в веке социальных медиа .
Such systems are critically important for determining priorities and evaluating the effectiveness of air quality control measures.
Такие системы крайне необходимы для определения приоритетных задач и оценки эффективности мер по охране чистоты воздуха.
The effectiveness of state and territory measures is a matter for the states and territories to evaluate.
Оценкой эффективности мер, принимаемых штатами и территориями, занимаются сами штаты и территории.
In our view, the most vigorous measures are needed to enhance the effectiveness of peace keeping operations.
На наш взгляд, нужны самые экстренные меры для повышения эффективности операций по поддержанию мира.
46. Notwithstanding, UNHCR agrees that measures can be taken to improve the effectiveness of the purchasing function.
46. Несмотря на это, УВКБ согласно с тем, что существует возможность для принятия мер, направленных на повышение эффективности закупочной деятельности.
Goldenman, Gretta and Ellina Levina 2004. Assessment of the Effectiveness of European Air Quality Policies and Measures.
Оценка эффективности Европейской воздухоохранной политики и мер.
33. A port State should take, in accordance with international law, such measures as are necessary to promote the effectiveness of international conservation and management measures.
33. Государство порта должно принимать в соответствии с нормами международного права такие меры, которые необходимы для повышения эффективности международных мер по сохранению и рациональному использованию.
(b) to assess the impact and effectiveness of the measures imposed by paragraph 1 of resolution 1532 (2004)
b) оценка воздействия и эффективности мер, введенных пунктом 1 резолюции 1532 (2004)
The important issue of the cost effectiveness and the cost implications of possible preventive measures were often discussed.
Нередко обсуждалась такая важная проблема, как затратоэффективность и стоимостные последствия возможных превентивных мер.
Effectiveness .
Эффективность .
Effectiveness __________
Действенность __________
3. Decides to adopt the following additional measures for improving the effectiveness of the Disarmament Commission's methods of work
3. постановляет принять нижеследующие дополнительные меры в целях повышения эффективности методов работы Комиссии по разоружению
Evaluate cost effectiveness of measures to reduce regional air pollutants taking into account linkages with climate change policy (CIAM)
f) оценка экономической эффективности мер по сокращению региональных выбросов загрязнителей воздуха с учетом их связи с политикой в области изменения климата (ЦМКО)
Rather, what was needed was to streamline the existing treaty body system and to take measures to enhance its effectiveness.
Вместо этого необходимо рационализировать существующую систему договорных органов и принять меры для повышения ее эффективности.
For many countries, demonstrating the effectiveness of public administration integrity programmes and transparency and accountability measures is becoming a priority.
Для многих стран обеспечение эффективности программ обеспечения неподкупности органов государственного управления и мер по достижению прозрачности и ответственности становится одной из приоритетных задач.
Lessons from Combating Terrorism The effectiveness and efficiency of police measures depend on know relevant threats as precisely as possible.
Действенность и эффективность мер, принимаемых полицией, зависит от максимально полной осведомленности о соответствующих угрозах.
48. One delegation had requested information on measures taken to strengthen the independence and effectiveness of the internal audit function.
48. Одна делегация просила представить информацию о мерах, принятых в целях укрепления независимости и эффективности функции внутренней ревизии.
Secondly, the action programmes should be implemented, establishing a monitoring programme and a review of the effectiveness of measures taken.
Затем, данные программы действий должны быть внедрены, с установлением постоянного мониторинга и оценкой эффективности предпринятых мер.
Arguments about effectiveness here frequently focus on cost effectiveness.
Аргументы по поводу эффективности часто сфокусированы на эффективности по стоимости.
Development effectiveness
В. Эффективность развития
Organizational effectiveness
Эффективность деятельности Организации
Cost effectiveness
Затратоэффективность
Secondly, effectiveness.
Во вторых, эффективность.
(i) Agree on measures to deter non parties from undermining the effectiveness of conservation and management measures established by the organization or arrangement in a manner consistent with international law
i) согласовывают меры, с тем чтобы предотвратить подрыв сторонами, не являющимися участниками эффективности, мер по сохранению и рациональному использованию запасов, введенных организацией или механизмом в соответствии с нормами международного права
Understanding customers Consumer loyalty Promotion effectiveness Distribution coverage Salesforce effectiveness
Сеть распространения Эффективность торговой деятельности
FundsFunds andand cost benefitcost benefit andand cost effectiveness cost effectiveness
В своём Ежегодном отчёте 1993 г.
The Committee would welcome an assessment by the reporting State of the effectiveness of the measures taken to prevent torture, including measures to ensure that those responsible are brought to justice.
Гайана 25 января 1988 года 19 мая 1988 года
The effectiveness of measures should be monitored to ensure that targets are met and measures should be designed to be sufficiently flexible and responsive to new information obtained from such monitoring.
Сухое осаждение выразилось в форме выпадения газообразных загрязнителей, а также частиц сажи, содержащих тяжелые металлы и полициклические ароматические углеводороды, включая бензопирен, который известен как канцероген.

 

Related searches : Effectiveness Of Measures - Comparative Effectiveness - Advertising Effectiveness - Organisational Effectiveness - Legal Effectiveness - Business Effectiveness - Aid Effectiveness - Government Effectiveness - Operating Effectiveness - Effectiveness Check - Clinical Effectiveness - Commercial Effectiveness - Training Effectiveness