Translation of "eminent interest" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Eminent persons
Лица, оказывающие свои
(b) Eminent persons
b) Исключения для видных деятелей
It makes eminent sense.
Данные подсчёты основывались на математике конца света , предложенной Томасом Мальтусом население растёт в геометрической прогрессии, в то время как производство пищевых продуктов отстаёт. С данной идеей трудно поспорить.
It makes eminent sense.
С данной идеей трудно поспорить.
Well, sure it's eminent.
Конечно, это неизбежно.
Picasso is an eminent painter.
Пикассо выдающийся художник.
H. Panel of eminent persons
Н. Группа видных деятелей
6. Panel of Eminent Persons
6. Группа видных деятелей
Eminent scientists confirm the miracle.
Выдающиеся ученые подтверждают чудо.
Even you, an eminent physician.
Вы выдающийся врач.
Mr Smith is an eminent violinist.
Мистер Смит выдающийся скрипач.
of Eminent Persons on Civil Society
Генерального секретаря Организации Объединенных Наций
Canaan BANANA OAU Eminent Person for Liberia,
Видный представитель ОАЕ по Либерии,
Eminent Chinese of the Ch'ing Period (1644 1912).
Eminent Chinese of the Ch ing Period (1644 1912).
Eminent Chinese of the Ch'ing Period (1644 1912).
Eminent Chinese of the Ch'ing Period (1644 1912).
H. Panel of eminent persons . . . . . . . . . . . . 35 37 11
Н. Группа видных деятелей . 35 37 11
The romantic ruins of castles and eminent personalities
Романтические руины замка и удивительные великаны
powerful and eminent with the Lord of the Throne,
обладающего силой (для исполнения повелений), и при Владыке Трона при Аллахе занимающего высокое положение,
The monument was erected in honor of the eminent philosopher.
Этот монумент был воздвигнут в честь выдающегося философа.
Arun Shourie Eminent Historians Their Technology, Their Line, Their Fraud .
Arun Shourie Eminent Historians Their Technology, Their Line, Their Fraud .
Endowed with power, eminent with the Lord of the Throne.
обладающего силой (для исполнения повелений), и при Владыке Трона при Аллахе занимающего высокое положение,
Endowed with power, eminent with the Lord of the Throne.
обладающего силой у властителя трона могучего,
Endowed with power, eminent with the Lord of the Throne.
обладателя силы при Владыке Трона, почитаемого,
Endowed with power, eminent with the Lord of the Throne.
могущественным при выполнении своих поручений. Он занимает почётное место и обладает достоинством у Аллаха Властителя Трона.
Endowed with power, eminent with the Lord of the Throne.
обладателя силы при Властителе Трона, могущественного,
Endowed with power, eminent with the Lord of the Throne.
Кому у Властелина Трона даны и сила, и почет,
Endowed with power, eminent with the Lord of the Throne.
Сильного пред Властителем престола, полномочного,
And then we have an eminent scientist who studies spiders
А ещё с нами выдающийся ученый, изучающий пауков,
Dissidents just released from jail and eminent emigres suddenly returned home.
Диссиденты, только что отпущенные из тюрьмы, и выдающиеся эмигранты внезапно вернулись домой.
The OAU Eminent Person, Dr. Canaan Banana, also attended the meeting.
На этой встрече также присутствовал выдающийся деятель ОАЕ д р Канаан Банана.
As the wife of John Sloan, the eminent architect should behave?
Что ожидается от жены Джона Слоуна, знаменитого архитектора?
May the eminent personalities whose memories we honour today rest in peace.
Да пребудут в мире видные деятели, память которых мы почтили сегодня.
In 2005, the independent eminent experts will focus on the following issues
В 2005 году основное внимание независимых видных экспертов будет сосредоточено на следующих вопросах
This Conference brings together eminent lawyers and judges from around the world.
На этой Конференции собираются видные юристы и судьи со всего мира.
It was composed of three eminent persons appointed by the Secretary General.
В ее состав входят три высокопоставленных лица, назначенных Генеральным секретарем.
And all over the world, eminent evolutionists are anxious to celebrate this.
И по всему миру выдающиеся эволюционисты в предвкушении празднования этого события.
But, when I saw those pictures tonight, it all seemed too eminent.
Когда я увидела фотографии, всё показалось таким неизбежным.
But she wasn't dressed like the wife of such an eminent man
Но она не была одета, как жена высокопоставленного человека.
That concise and comprehensive text was clearly the work of an eminent jurist.
Этот сжатый и всеобъемлющий текст, несомненно, является результатом работы выдающегося юриста.
Public interest versus private interest
с) Общественные интересы и частные интересы
You shall not lend on interest to your brother interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest
Не отдавай в рост брату твоему ни серебра, ни хлеба,ни чего либо другого, что можно отдавать в рост
Follow up on the work of the Independent Eminent Experts at their first meeting
ПОСЛЕДУЮЩАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ В КОНТЕКСТЕ ИТОГОВ
The theme to be addressed by eminent panellists would need to be further discussed.
Необходимо продолжить обсуждение вопроса о выборе темы, которая будет рассматриваться видными деятелями на этом семинаре симпозиуме.
(i) 70,000 for travel costs of eminent personalities to be invited to the Summit
i) 70 000 долл. США для оплаты путевых расходов видных деятелей, которые будут приглашены на Встречу
The Inspector informs us an eminent criminal proposes to intercept the cross en route.
Инспектор сообщил нам, что знаменитый преступник намеревается перехватить крест по дороге.

 

Related searches : Eminent Personalities - Eminent Importance - Eminent Figure - Become Eminent - Eminent Speakers - Eminent Authority - Eminent Scholar - Is Eminent - Most Eminent - Eminent Persons - Eminent Role - Eminent Domain - Eminent Historian