Translation of "end stage heart failure" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
These could address such hitherto intractable diseases as Parkinson's disease and diabetes, or even such scourges such as end stage heart failure. | С его помощью станет возможным лечить болезни, считавшиеся ранее трудноизлечимыми, такие как болезнь Паркинсона, диабет, и даже такой бич нашей эпохи как сердечная недостаточность и паралич сердца. |
Heart failure. | Сердечный приступ. |
He died of heart failure. | Умер от сердечной недостаточности . |
It was obviously heart failure. | Это очевидный инфаркт. |
You'll give me heart failure. | У меня случится инфаркт. |
And when that happens that's called heart failure. So heart disease is one of the causes of heart failure. Now I want to be clear, heart failure does not mean that the heart is stopping. | Поэтому, когда люди говорят о заблокированных или закупоренных артериях, они имеют ввиду коронарные артерии. |
And it was right heart failure. | Это означало паралич правой стороны сердца. |
Give me heart failure, will you? | Где вы были? У Ромолетто. Неправда! |
It'll give the johns heart failure. | Макс, ты должен пойти. |
Relander died in 1942 of heart failure. | Скончался в 1942 году от инфаркта. |
Falk died of heart failure in 1999. | Фальк умер от сердечной недостаточности в 1999 году. |
He died of heart failure in 1934. | Умер в Китае в 1934 году от сердечной недостаточности. |
Heart failure we already talked about. Hypertension | Сердечная недостаточность поговорили. |
Frankl died of heart failure on 2 September 1997. | Франкл умер 2 сентября 1997 г. от сердечной недостаточности. |
He died on 14 June 2007, from heart failure. | Скончался 14 июня 2007 года от сердечной недостаточности. |
These cause heart failure by changing either the structure or the functioning of the heart. | В результате сердечной недостаточности возникают гипоксия органов и тканей, ацидоз и другие нарушения метаболизма. |
The series came to an end owing to the death of Brett at the age of 61 from heart failure in 1995. | Сериал закончился вследствие смерти Бретта в возрасте 61 года от остановки сердца в 1995. |
Volosyanko died on 6 June 2012 from apparent heart failure. | Умер 6 июня 2012 года от сердечной недостаточности. |
He died of heart failure in Santa Fe in 1991. | Умер в 1991 году в Санта Фе от сердечной недостаточности. |
He died of heart failure nine years later in 1959. | В 1959 году он умер от сердечной недостаточности. |
Hunt died of heart failure at home on December 24. | Хант умер от сердечного приступа у себя дома 24 декабря 1934 года. |
Will you please get down before I have heart failure? | Спускайся, пока у меня не случился сердечный приступ! |
Someone to die from heart failure should have had episodes in the previous history because heart failure may progress gradually, how should we know the truth | В реплике пользователя Нэменья Роберта читается явное недоверие к властям Летальный инфаркт должны предварять схожие эпизоды, так как болезнь сердца прогрессирует медленно. |
In the end, conscription was largely a failure. | В городах производилась без отрыва от производства. |
The left ventricular assistance device is a partial artificial heart used in patients dying of heart failure. | Вспомогательное устройство для левого желудочка является искусственным сердцем, используемым для лечения пациентов, умирающих от сердечной недостаточности. |
This includes enlargement of the ventricles of the heart in 20 to 30 leading to heart failure. | Они включают в себя увеличение желудочков сердца, в 20 30 случаев приводящее к сердечной недостаточности. |
You are at end of stage 8. | Вы подошли к завершению Уровня 8. |
He is not man to lose heart at a single failure. | Он не тот человек, который падает духом при первой неудаче. |
Dürrenmatt died from heart failure on 14 December 1990 in Neuchâtel. | Он умер в Невшателе 14 декабря 1990 года. |
Saxon died on June 25, 2009 of heart and renal failure. | 25 июня 2009 года Скай Сэксон скончался в Остине, штат Техас. |
A year later, Sabin died in Washington, D.C., from heart failure. | Через три года было получено разрешение на распространение в США. |
Death Arthur died from heart failure at the age of 90. | Джин Артур умерла от сердечной недостаточности 19 июня 1991 года, в возрасте 90 лет. |
He died at the age of 49 due to heart failure. | Умер в возрасте 49 лет от сердечного приступа. |
Jarre died in Santa Monica, California of heart failure, age 56. | Жарр умер в Санта Монике, Калифорнии из за сердечной недостаточности в возрасте 56 лет. |
He died of heart failure a few days after the election. | Несколько дней спустя он скончался от сердечной недостаточности. |
Dolci died on December 30, 1997 in Trappeto, from heart failure. | Умер 30 декабря 1997 года от остановки сердца. |
Around 15 of those poisoned will die within 10 days, progressing through a comatose stage to kidney failure, liver failure, hepatic coma, respiratory failure and death. | Около 15 отравленных умирают через 10 дней, последовательно получая почечную недостаточность, дисфункцию печени, гепатическую энцефалопатию и легочную недостаточность. |
Neverov died suddenly of heart failure on December 24, 1923 in Moscow. | Умер Неверов внезапно 24 декабря 1923 в Москве. |
Posipal died at the age of 69 in Hamburg of heart failure. | Позипаль умер в возрасте 69 лет в Гамбурге от остановки сердца. |
1.1 million Americans suffer heart attacks yearly. 4.8 million suffer cardiac failure. | Каждый год от сердечных приступов страдает 1,1 миллиона американцев, а 4,8 миллионов от сердечной недостаточности. |
No heart failure, no apoplexy, no predisposing medical cause of any kind. | ...ни удара, никакой причины, чтобы упасть. |
Here it is in an end stage configuration. | Вот очередная конфигурация. |
In the end, however, the trip was an embarrassing failure. | В 1628 году был убит Бекингем, имевший большое влияние на Карла. |
Australians have about a third less heart disease than we do less deaths from heart attacks, heart failure, less strokes they're generally a healthier bunch. | Уровень заболеваемости среди австралийцев в три раза ниже, чем среди британцев меньше смертей от сердечных приступов, сердечной недостаточности, приступов стенокардии... |
Tom died of heart failure on October twentieth at the age of 93. | Том умер двадцатого октября в возрасте девяноста трёх лет от сердечной недостаточности. |
Related searches : End-stage Heart Failure - Heart Failure - Heart Failure Drug - Heart Failure Management - Diastolic Heart Failure - Uncompensated Heart Failure - Symptomatic Heart Failure - Severe Heart Failure - Overt Heart Failure - Acute Heart Failure - Right Heart Failure - Decompensated Heart Failure - Worsening Heart Failure - Advanced Heart Failure - Heart Failure Patients